Глава 273. Принцесса и императрица (часть 2)

— Неужели… вы любите меня?

Когда Деклейн задал этот вопрос, в этот же момент в императорском дворце…

— Сумасшедший ублюдок!

Софиен невольно вскрикнула. Она подскочила, раскидывая всю мебель в своей комнате. Доска го, камни и государственные документы полетели в сторону.

— Он спятил!

Стук сердца отдавался в ушах, а сердце пылало. Софиен была взволнована больше, чем когда-либо. Смущение завладело ее разумом.

— Что за неуважение? Как он посмел говорить такие странные вещи императрице? Это бунт! Этот сумасшедший профессор!

— …что вы имеете в виду? — наконец заговорил молча наблюдавший за этим Кейрон.

Ахан стояла рядом с ним.

Софиен нахмурилась.

— Разве ты не слышал?

— Я не могу знать, какой разговор вы вели во время использования магии владения.

— …хмф. Забудь. Я вернусь к нему и скажу ему правду…

Покачав головой, она попыталась восстановить магию владения, но это было невозможно, так как Княжество Юрен находилось очень далеко.

— Тц.

Софиен раздраженно щелкнула языком.

— Ваше Величество, что сказал профессор? — спросил Кейрон.

Лицо императрицы опухло и покраснело.

— Этот профессор просто…

Взъерошив волосы, она попыталась сказать, что произошло, но вместо этого закрыла рот. Кейрон и Ахан уставились на нее.

— Только что…

Она снова попыталась что-то сказать, но вновь закрыла рот.

— Я имею в виду, что…

И снова Софиен не сказала этого.

— …

На этот раз она покачала головой. Это был жест, означающий, что Софиен будет хранить молчание, так что Ахан протянула новые документы с немного разочарованным видом.

— Ваше Величество, это отчет о рыцаре Джули, о котором вы просили ранее.

— …

Софиен взяла его, притворяясь, что успокоилась. Это был документ, представленный службой разведки, в котором была зафиксирована недавняя активность Джули.

Пока она читала, Софиен вдруг усмехнулась.

— Она идет по пути страданий.

— Да. Это меня и беспокоит. Не ищет ли она способа умереть?

Ледяные горы Фрейден, пещера бурого медведя, ледяное кристальное озеро и «вымершие земли» за пределами границ Империи.

— Похоже, сейчас она уже добралась до «вымерших земель».

— Да.

— Ее путь странный. Значит, она уже может быть мертва?

— Нет. Недавно она…

Ахан на мгновение замолчала и вытащила из сумки письма.

— Письма?

— Да.

Рыцарь Джули регулярно отправляла письма Ахан. Так как она была из рода Фрейден, она не могла отправить их Юклайн, а даже если бы и попыталась, старейшины отвергли бы их, поэтому Джули попросила Ахан передать эти письма профессору.

— Их уже двадцать три. Еще одно прибыло прошлой ночью, так что рыцарь Джули все еще жива.

— Она ведет дневник или что-то в этом роде?

Хотя ее ответ был резким, Софиен спокойно смотрела на письма.

— Да. Есть также одно письмо для Вашего Величества.

Ахан передала письмо Джули императрице. Софиен приложила руку к виску и разорвала конверт с помощью [Телекинеза].

— Это о слушаниях. Она извиняется за свои недостатки…

Слушания императрицы были инициированы Джули и рыцарями. Однако несколько инцидентов наложились друг на друга, поэтому Софиен решила отложить их.

[…я виновата перед Ее Величеством Императрицей. Я стою на коленях, как грешница, на севере, в суровых «вымерших землях», где дует холодный ветер и жизнь увядает. Слишком много инцидентов произошло из-за моей халатности и недопонимания…]

Софиен покачала головой, не в силах дочитать.

— …она глупый рыцарь. Она такая глупая и такая искренняя, что даже мне, императрице, становится не по себе.

Софиен пыталась уничтожить Джули и Фрейден, манипулируя уликами. Знала ли она или притворялась, что не знала, но верность Джули никуда не делась. Однако чувства Софиен к Фрейден не изменились. Фрейден были причастны к ее отравлению.

Когда Деклейн вернется, слушания возобновятся.

— Ты свободна.

Возвращая письмо Джули Ахан, Софиен встала, подошла к кровати и улеглась на нее.

— Кейрон, ты тоже оставь меня. Я хочу побыть в одиночестве.

— Да, Ваше Величество.

После этого Ахан ушла, а Кейрон стал статуей.

— …

Софиен снова погрузилась в свои мысли.

«Вы любите меня?»

Голос Деклейна щекотал ей уши. Хотя ее лицо покраснело, на нем отразилась ярость, когда она снова приподнялась.

— Этот чертов ублюдок…

Софиен снова стало не по себе.

— …хмф.

Нынешний Деклейн теперь имел воспоминания о том, что он провел с ней сотни лет. Если это были слова того мужчины, который знал ее лучше, чем она сама… если он знал…

Она усмехнулась.

— Ладно.

Софиен кивнула.

— Я признаю это.

Глядя на великолепный потолок спальни, она тихо прошептала:

— Я…

Когда она закрыла глаза, в памяти внезапно возникло лицо профессора. Он был тем, кто всегда преследовал ее в мыслях, и она не могла отрицать этого, даже если бы хотела.

— …я люблю вас.

* * *

Гостевая комната Юрен. Я сидел за своим столом и читал свиток. Нет, я просто смотрел на него.

— …конечно, как и ожидалось.

В моем теле не осталось сил. Мои руки безвольно повисли по бокам, так как у меня закончилась мана. Конечно, даже в этой ситуации моя осанка не испортилась, но…

— Я выучил только алфавит?

Я был на грани истощения маны, но я понимал только основу этого языка. И это были лишь записи первого года, а в следующем году все, чему я научился, изменится.

— Это безнадежно.

Идея заключалась в том, чтобы убедить Куэя. В концовке этой игры что-то можно было сделать с помощью разговора. Но я не мог этого сделать с таким уровнем владения языком Бога, который был необходимым условием.

— …

Глядя на темноту за окном, я встал и увидел манчкина, лежащего на кровати. Не обращая на него особого внимания, я вышел из комнаты в коридор дворца Юрен.

Прокурор Роуз, стоявшая в дальнем конце возле инвалидного кресла, посмотрела на меня.

— …профессор?

Я направился к ней.

В инвалидном кресле спала Карла. Я молча проверил ее цвет лица.

— Ее состояние улучшилось. Ей оказали первую помощь и дали обезболивающие. Она хотела немного прогуляться, поэтому мы здесь. Хотя она заснула сразу после того, как мы покинули комнату, — сказала Роуз.

Судя по ее размеренному дыханию, я мог сказать, что ей стало лучше.

— …но можно ли ее вылечить?

— Нужно раздобыть необходимые ингредиенты и применить формулу преобразования. Я уже заказал ингредиенты в Хадекаине.

— …

Роуз на мгновение замолчала, изучая меня взглядом.

— Можно вопрос?

— Что?

— То, что вы сегодня сказали принцессе Махо… правда?

— Конечно. Вы ведь не думаете, что я солгал?

Демократия, суверенитет народа, система прямых выборов, республиканское правление. Это будет большим шоком для жителей этого мира. Сама эта концепция была мятежной.

Но не для меня. Для Ким Уджина это была знакомая и естественная идеология.

— Профессор… вы дворянин, так что тоже чувствуете себя избранным.

Я усмехнулся словам Роуз. В то же время я заметил, что кто-то прячется неподалеку. Махо, вероятно, пыталась подслушать.

Читайте ранобэ Злодей хочет жить на Ranobelib.ru

— Конечно. Жалкие черви не могут стоять рядом со мной. Однако я ценю уникальные изобретения и незаурядные таланты.

Принцесса Княжества Юрен и один из важных именных персонажей. Судьба Махо по сценарию игры была жалкой. В пяти из десяти прохождений она умрет на ранней стадии игры, а в четырех из пяти других смерть настигнет ее позже. Она посвятит себя своей идеологии и своей стране, принеся себя в жертву, чтобы разжечь огонь восстания.

— Я ненавижу пустую лесть. Я уважаю тех, кто ни при каких обстоятельствах не нарушает своих убеждений.

Я уважал Махо за это.

— Идея демократии также является уникальным изобретением, и я ценю мужество и веру неизвестного автора, который написал эту книгу, зная, к чему она приведет.

— …

Лунный свет просачивался через окно, освещая коридор.

— Принцесса Махо, сохранившая эту книгу в своей библиотеке, тоже заслуживает не меньшего уважения.

Роуз выглядела пораженной, но в конце концов кивнула. Через мгновение она решила сменить тему.

— Мы все еще не нашли вашу формулу преобразования, но мы не прекращаем…

— Вам даже не нужно искать ее.

Я прервал ее. Я не собирался искать формулу. В любом случае, я смутно догадывался, кто ее украл.

— Не беспокойтесь. Пожалуйста, позаботьтесь о Карле.

Роуз выпрямилась.

— Да.

* * *

На следующий день, рано утром.

— Это удивительно.

Махо и Роуз обсуждали что-то в подвале дворца Юрен. Прошлой ночью разговор с Деклейном разжег в них искру.

— Знаю, знаю~ Я думаю, что профессор очень рассудительный человек. Иногда он выглядит злым, но…

— Он тверд и хладнокровен в своей оценке.

Роуз лаконично подвела итог. Махо кивнула.

— Да. А теперь позвольте представить всех. Столпы нашего будущего, которые станут основателями, которых я завербовала заранее.

— Что? Так внезапно?

Глаза Роуз округлились. Махо улыбнулась, внедряя ману в большой хрустальный шар.

ФШШШ!

Словно мираж, несколько человек возникли в конференц-зале в подвале. Теперь их здесь было пятеро.

Валла, верховный судья Юрен, Мипель, старший сын графа, и Шарлотта, рыцарь принцессы. Роуз посмотрела на них по очереди.

— Прокурор Роуз, мы устроим революцию. Во имя республики.

— …

— Мы постепенно отменим классовую систему, заложив фундамент для республики Юрен, которой граждане смогут гордиться.

Махо сжала руку Роуз.

— Не хотите присоединиться к нам?

— …

Роуз даже не пришлось думать. Она крепко сжала Махо за руку.

— Конечно, это честь для меня.

* * *

Тем временем в зале ожидания магической выставки Юрен.

Ифрин возилась с аппаратом вместе со своими товарищами по команде. Это была последняя проверка двигателя.

— Хм. Это вы сделали? — пробормотал Куэй, глядя на изобретение.

Ифрин ответила, приводя в порядок пропеллер с помощью [Телекинеза]:

— Да.

— Выглядит немного незавершенным.

При словах Куэя Ифрин широко раскрыла глаза.

— Где именно?

— Шестеренка на двигателе немного выделяется.

— Где?!

Ифрин тут же бросилась изучать шестеренки. Двигатель представлял собой сложный механизм, работающий на камнях маны и генерирующий энергию, и Куэй указал на одну конкретную мелкую деталь.

— Вот здесь.

Ифрин казалось, что все выглядит нормально, но Куэй считал иначе. Он снял шестерню и уменьшил ее. Это было почти незаметное уменьшение, измеряемое лишь в миллиметрах.

— Теперь лучше.

— …могу ли я доверять вам?

— Ха-ха. Суди по результатам. Хотя было бы здорово, если бы я смог заслужить твое доверие только этим.

— Хм! Хорошо.

Ифрин закрыла крышку двигателя. Затем, вытирая руки, она повернулась к Дренту и Джулии.

— Тогда я отведу Куэя на выставку. А вы, ребята, продолжайте охранять машину.

— Я завидую~ Ты идешь на свидание с красивым парнем.

— Это не свидание, ясно? И он мой дядя, понятно?

Официально он был дядей Ифрин. Так было указано в его временном удостоверении личности.

[Поручитель: Деклейн фон Грахан Юклайн]

[Племянница: Ифрин Луна]

— Да, да~ Иди, иди~

Джулия хихикнула, а затем взяла Дрента за руку. Однако Дрент откашлялся и отпустил ее руку. Ифрин стало жаль Джулию, потому что Дрент уже встречался с рыцарем Гвен.

— Пойдемте. Взгляните на выставку.

— Хорошо.

Ифрин вышла из зала ожидания вместе с Куэем.

Куэй покачал головой, глядя на потолок выставочного зала.

— Люди продвинулись в очень странном направлении. Нужно ли было делать все таким ярким?

— Красивый интерьер многое значит.

— Действительно?

— Да. Если храм красивый, он понравится и верующим.

Над каждой сценой был прозрачный купол.

— Хм? Кажется, профессор тоже что-то представит.

В этот момент Ифрин нашла в центре выставки табличку с именем. Куэй тоже подошел, чтобы прочитать имя.

[Деклейн фон Грахан Юклайн]

— Деклейн? А ты не знаешь, что это за изобретение?

На вопрос Куэя Ифрин прочитала обратную сторону таблички с именем.

— Хм… это комбинация магии управления и податливости. Магия создания артефактов? О, там! Куратор!

Она позвала куратора, который бродил рядом. Мужчина средних лет в очках подошел с улыбкой.

— Вам нужна помощь?

— Никто ранее не упоминал, что профессор Деклейн участвует. Что это?

Куратор ответил любезно:

— О, это было решено поспешно. Он судья этой выставки, и в то же время он представляет часть своей [Магии создания артефактов].

— Что это вообще за магия?

— Отец профессора Деклейна разработал ее. Полагаю, профессор пытается исполнить волю лорда Дикайлена. Магия создания артефактов – это название, которое лорд Дикайлен лично дал своей специализации.

— Ого~

Ифрин кивнула, не говоря больше ни слова, а Куэй мягко улыбнулся.

— Ох, а вот и он.

В этот момент куратор указал на вход, и Ифрин обернулась.

— Это профессор Деклейн.

— Я знаю.

— …

Это был Деклейн в красивом костюме и с тростью в руке. Он не сильно отличался от своего обычного «я», но сегодня Ифрин чувствовала себя странно.

— …что происходит?

Было ли это из-за солнечных лучей, падающих с потолка под особым углом из-за купола? А может быть, это было из-за модного шарфа на шее, который он никогда раньше не носил.

— Что со мной не так?

Ифрин была озадачена.

Топ! Топ!

Ее сердце странно дрожало, когда она смотрела, как он идет.

— Почему вдруг?

Как будто… ей нравился этот человек.