Глава 353. Последние мгновения каждого (часть 7)

Это была самая чистая и самая простая магия.

Она выгравирована на теле [Железного человека] и приведена в действие моим сердцем с использованием маяка в качестве катализатора и самой чистейшей маны на континенте, которая принадлежала Софиен.

Таким было мое заклинание [Телекинеза].

— …

Я смотрел на Софиен, когда разворачивалось это чудо. Она смотрела в ответ с непоколебимой решимостью.

— …Ваше Величество.

Я обратился к Софиен. Ее последние слова о том, чтобы я был счастлив, немного тревожили.

— …

Но Софиен не ответила. Скорее, словно пытаясь заблокировать мои слова, она еще больше наполнила свой меч маной.

ФШШШ!

Безупречная мана Софиен пробежала по моему телу и завершила магию. Она осуществила прекрасное чудо.

В этот момент мир потемнел, так как мои глаза и уши перестали функционировать. Из этой тьмы донесся очень тихий голос:

— …Деклейн. И Ким Уджин.

Софиен назвала мое имя сквозь эту дымку.

— …у меня есть еще один вопрос.

Ощущение руки, ласкающей мою щеку, было слабым. Был ли я еще жив? Если да, то стоял ли я или неуклюже развалился?

— …что означает ваше имя?

Значение моего имени. Какого-то грандиозного смысла в нем не было, но я должен был ответить, раз она спрашивает.

— …У (?) это «дом», а Джин (?) это «истина».

Ким Уджин.

Удовлетворенно кивнув, она пробормотала:

— …да. Это очень подходящее значение и очень теплое.

Что она имела в виду?

Прежде чем я успел спросить об этом, первой заговорила Софиен:

— …вы были моим настоящим домом.

Ее голос смешался с легким смехом. Я тоже улыбнулся. Я был доволен, так как она, казалось, нашла необходимое ей душевное равновесие.

— …покойтесь с миром.

Ее слова, казалось, обняли меня. Она будто говорила мне, что я, наконец, могу отдохнуть.

* * *

Тишина. Софиен посмотрела на Деклейна, которого она аккуратно уложила на спину.

— Впервые…

Она видела это в первый раз.

— Впервые я вижу вас таким расслабленным и умиротворенным.

Не приводя в порядок свою одежду или волосы, он просто лежал, вызывая у нее умиление…

— Деклейн.

Софиен издала низкий смешок.

— Благодаря вам я многому научилась.

Она вытащила меч из его сердца. Однако тело [Железного человека] сдержало даже кровотечение. Деклейн до конца отказывался пачкаться, даже собственной кровью.

— …

Софиен вложила меч в ножны, не сказав больше ни слова. Затем она посмотрела в окно маяка.

Кап! Кап!

Кап! Кап!

В «вымерших землях» шел дождь.

Позволяя каплям дождя падать на голову и скатываться по телу, снаружи стояла марионетка, глядя на нее в ответ.

Этого взгляда, полного страсти и бушующих эмоций, было достаточно, чтобы она догадалась, кто это.

— Куэй… — пробормотала Софиен.

Сердце Софиен загорелось маной. Оно было полно гнева, печали и, самое главное, раскаяния.

— А вот и мое последнее испытание.

Софиен остановилась на мгновение и посмотрела на Деклейна в последний раз, любуясь его внешностью… затем она снова перевела взгляд на Куэя.

Теперь она могла не сдерживать свою жажду убийства.

* * *

На верхнем этаже маяка, который покинула Софиен, и где спал Деклейн…

Послышался какой-то приглушенный звук. Сначала это было похоже на шорох, но затем превратилось в звук приближающихся шагов.

Топ! Топ!

— Ха-а!

В замерзшем проходе показалась фигура темноволосой женщины. Она огляделась, выдыхая пар.

Это была Йериэль, младшая сестра Деклейна.

— Брат!

Заметив Деклейна, она сразу подбежала к нему. Йериэль в замешательстве посмотрела на дыру в его сердце, из которой совсем не шла кровь. Одежда была все такой же безупречной.

— Это…

СКР!

Затем за ее спиной скрипнула дверь. Йериэль вздрогнула и оглянулась в том направлении, откуда исходил звук, готовя свою ману.

— Хм?

Однако появившийся человек не был врагом. Скорее, это был кто-то, кого можно было считать союзником.

Но она не могла находиться здесь.

— Сильвия? — нахмурившись, спросила Йериэль. — Вы не в картине?

— …в картине. Это марионетка, — ответила Сильвия.

Затем она посмотрела на Деклейна.

— Профессор…

— Он все еще жив, — взволнованно сказала Йериэль.

Кивнув, Сильвия медленно подняла руку и указала на дверь, через которую несколько минут назад прошла Йериэль.

Йериэль наклонила голову, но тут же поняла, что она имеет в виду.

СКР!

Холод Джули распространился за дверь, которую она только что пересекла.

Сильвия спросила:

— Как вы прошли?

— А? Ну… просто прошла.

Йериэль покачала головой, как будто сама не знала, как ей удалось это сделать.

Брови Сильвии слегка дернулись.

— …

Она задумалась на мгновение. Она переводила взгляд с прохода Джули на Йериэль и обратно, словно считала это подозрительным.

— Что ж…

Она слегка улыбнулась, подошла к Деклейну и села на колени рядом с ним.

— Профессор, вы слушаете?

Деклейн, конечно, не ответил, но Йериэль тоже села рядом с Сильвией.

— Профессор, вы должны сдержать свое обещание.

Сильвия продолжила, подождав еще мгновение.

Йериэль не знала, что это было за обещание, но чувствовала, что ее сердце забилось чаще.

— Вы сказали это Джули. Вы сказали, что не умрете раньше нее. Так что…

Сильвия повернулась к Йериэль.

— У меня есть просьба.

СКР!

Читайте ранобэ Злодей хочет жить на Ranobelib.ru

Тем временем холод Джули медленно приближался, замораживая и это место.

— Йериэль, пожалуйста, останьтесь с профессором.

— …

СКР!

Волосы Сильвии заледенели от распространяющегося холода. Однако Йериэль не чувствовала ни малейшего холодка.

— Отведите профессора в центр этого холода… и заморозьте его.

Сильвия, уже наполовину заледенев, улыбнулась.

— Йериэль, пожалуйста, помогите… профессору сдержать свое обещание.

* * *

Кап! Кап!

Кап! Кап!

Куэй смотрел на небо сквозь проливной дождь. Он уставился на капли воды, попадающие ему в глаза и скатывающиеся по лицу, словно искал какой-то ответ.

Кап! Кап!

Кап! Кап!

— Дождь… — сказал Куэй.

Топ! Топ!

Кто-то остановился рядом с ним.

— Действительно ли Бог явится мне, как сказал Деклейн?

Куэй медленно опустил глаза и посмотрел на «нее», стоящую чуть вдалеке.

— …Софиен.

Аура этой женщины с длинными багровыми волосами была похожа на настоящее пламя. Дождевая вода испарялась от излучаемой ею маны прежде, чем касалась ее. В ее руке был меч.

— Софиен, ты когда-нибудь видела божественную эпоху? — спросил Куэй.

— Во сне, — ответила Софиен.

В ее голове всплыли смутные декорации часовни. Это было место поклонения и получения откровений, записанных затем на языке Бога.

— Да.

Куэй улыбнулся.

— Я показал его тебе нарочно. Потому что твое тело изначально было моим.

Кап! Кап!

Кап! Кап!

Стоя под этим дождем, они были противоположностями. С промокшего Куэя стекала вода, а Софиен испаряла ее.

— Софиен, ты мое творение.

На слова Куэя Софиен кивнула. Она легко приняла слова того, кто осмелился назвать императрицу своим творением.

— Я знаю.

— …да. Наверное, такова природа всех творений.

Куэй ухмыльнулся. Вода стекала по уголкам его искривленных губ.

— Пытаться убить того, кто создал их. Как нагло и неблагодарно.

Выражение лица Куэя напряглось.

— Как люди, которые сейчас обитают на этом континенте.

— …

Софиен молча смотрела на Куэя.

— Даже последователи из божественной эпохи убили Бога, не ценя Его благодати. Они совершили непростительный грех, убив того, кто их создал.

В этот момент красная аура императрицы, испарявшая капли дождя, угасла, и вода начала стекать по телу Софиен.

— Софиен, теперь ты хочешь убить меня, как они.

— …

Кап! Кап!

Кап! Кап!

Губы Софиен медленно растянулись в улыбке.

— Нет. Бог умер сам.

— …

Это было откровение, которое она истолковала вместе с Деклейном.

— Во имя свободы людей.

Куэй покачал головой.

— Это неверное толкование. Вы, люди, всегда…

— Нет.

Софиен перебила его. Она сделала шаг вперед и опустила меч.

— …ты просто не знаешь этого.

Кап! Кап!

— Когда сильно заботишься о ком-то…

Кап! Кап!

Тучи наверху постепенно сгущались, и небесное тело было уже больше луны. Вскоре этот метеорит уничтожит континент.

Но Софиен не обращала внимания, сосредоточившись только на Куэе.

— Когда сильно любишь кого-то…

Она говорила это, думая о «нем».

— То можешь умереть за него.

ФШШ!

Ветер, полный маны, пронесся мимо. Это была магия Деклейна, [Телекинез].

— И сделаешь это охотно.

Прежде чем этот континент был разрушен, заклинание Деклейна спасло всю жизнь на континенте.

— Это то…

Софиен, не отрывая взгляда, смотрела на Куэя.

— На что способны даже простые, несовершенные люди.

По какой-то причине ей стало легче, когда она сказала это вслух. Несмотря на то, что он был заклятым врагом, она была рада, что могла кому-то высказаться об этом.

— Если это совершенный Бог, то, конечно, он будет безмерно любить свои творения.

Однако Куэй теперь казался немного другим. Его лицо исказилось и озлобилось, как у демона. Он будто хотел немедленно вырвать Софиен язык.

— Так сильно, что будет готов умереть за свои творения…

Мана Куэя выплеснулась наружу, от чего тело марионетки сильно задрожало.

Софиен беспечно подняла клинок.

— Для него это было очень легкое решение.

— Замолчи, — прорычал Куэй.

Его зубы так сильно скрипели, что могли вот-вот сломаться. Гнев изливался из его сердца.

…причина была проста.

— Нет, я не замолчу.

Слова Софиен, словно озарение, казались истиной. Софиен была телом и душой, которые он послал в этот мир.

— Ты создал меня, так что ты должен понимать, верно?

…Софиен походила на него больше, чем кто-либо другой.

Она лучезарно улыбнулась.

В этот момент воздух исказился, и в небе вспыхнула волшебная искра, словно молния.

— И сейчас я…

Софиен наклонилась вперед, сжимая свой меч. Как носорог, собирающийся броситься вперед. Чтобы одолеть Куэя, создавшего ее…

— Убью тебя ради человека, которого люблю.

Она выпустила волну красной маны.