Глава 426. Золушка (часть 3)

Руджер зашёл в убежище и прошёл к большой комнате в дальнем крыле, где лежали Алекс и Пантос.

Он пришёл проверить их состояние.

— Как вы себя чувствуете?

Мужчина посмотрел на двух человек, забинтованных с ног до головы, и те промычали что-то в ответ так, словно ничего особенного не произошло.

По словам Беларуны с такими повреждениями они могли начать нормально двигаться только через две недели, однако и Алекс, и Пантос были слишком упрямыми и обладали невероятной регенерацией, во много раз превышающую обычных людей.

Так что они были бодрячком всего через каких-то два дня, хотя всё ещё нуждались в длительном отдыхе и приёме лекарств.

— Спасибо вам. Если бы вы не вмешались, мы бы, наверное, не встали с кровати до конца своих дней.

Алекс усмехнулся и повёл плечами, в то время как Пантос продолжал сидеть неподвижно и смотреть в пустоту.

— Есть какой-нибудь прогресс?

— Ну, просто валяться и ничего не делать было бы слишком скучно.

Пробормотав это, Алекс постучал указательным пальцем по виску.

— Я всё это время думал и анализировал. Пытался понять, какую же технику тот монстр использовал.

На первый взгляд парень казался таким же весёлым и беззаботным, как обычно, но в его глазах сияли непривычные сталь и серьёзность.

Всё то время, что он не спал, Алекс посвящал размышлению о том бое и постоянно воспроизводил в голове воспоминания этого дня. Он не мог позволить себе упустить ни секунды того драгоценного времени, что провёл в сражении с настолько сильным противником.

Его усилия дали свои плоды, и теперь он был точно уверен в том, что именно использовал Лютер.

— Вращение и сжатие.

Алекс сказал это себе под нос и посмотрел на Руджера.

— Босс — маг, поэтому, думаю, вы понимаете, что я имею в виду. Магию ветра можно же сжимать, верно?

— Вполне.

— До какой степень?

— Всё зависит от размера заклинания и опытности мага. Потому что чем больше сжимаешь, тем выше сопротивление.

— Понятно. Тогда…

Лицо Алекса выражало предельную серьёзность.

— Можно ли сжать тайфун до размеров человеческого кулака?

— …

После этих слов Руджер задумался.

Алекс не стал бы задавать такой вопрос просто ради забавы, а значит, он пытался до него что-то донести.

На самом деле сравнение ауры Лютера с тайфуном было невероятно точным. Это была громадная необузданная энергия, уничтожающая всё на своём пути.

Однако на примере магии подобный трюк было бы невозможно провернуть даже магам шестого ранга.

«Чем выше маг в иерархии, тем выше его навыки и уровень силы».

Из-за этого маги никогда особо не задумывались о том, чтобы как-то ограничивать себя.

Однако Лютер был полной противоположностью.

В отличии от магов, которые старались высвобождать свою силу и использовать масштабные атаки, рыцарь наоборот, сжимал свою огромную ауру до предела и пользовался ей в ближнем бою.

Конечно, количество высвобождаемой чистой энергии, по сравнению с заклинаниями шестого ранга, было значительно меньше, однако мощность при этом возрастала в разы.

— Я не могу этого представить.

— Вау. Никогда бы ни подумал, что услышу от вас что-то подобное.

— Судя по тому, что ты спросил об этом, ты заметил в ауре Лютера что-то необычное?

— Да. Этот монстр в человеческом обличии, Лютер Уордот, обладает элементальной аурой.

Аура с элементом была редким, но невероятным явлением.

Руджер видел это только однажды у Вероники Девиль. Будучи вице-капитаном рыцарей Холодной Стали, девушка долгое время проводила в бесчеловечных условиях гор Арете, поэтому её аура была такой же ледяной и холодной, замораживающей всё, чего касалась.

На самом деле сила этой ауры была настолько велика, что влияла даже на собственную хозяйку.

«Только сильнейшие рыцари обладают элементальной аурой».

Учитывая это, было странно удивляться, что такой великий рыцарь, как Лютер, имел её.

Алекс, тем временем, продолжил воодушевлённо говорить.

— Понимаете, он буквально сделал то, как я сказал. Сжал огромный тайфун до размеров яблока. Если честно, когда я впервые подумал об этом, то решил, что просто начал сходить с ума.

— Мы оба прекрасно знаем, что ты в здравом уме.

— Вот-вот. И Пантос, я думаю, со мной согласен. Он тоже наверняка почувствовал это при помощи инстинктов.

Мужчина подбородком указал на Пантоса, однако суин на это никак не отреагировал.

— Это объясняет, как он с такой легкостью избегал всех атак. Его аура — это буквально живой тайфун, который бесконечно вращается внутри себя, несмотря на внешнее спокойствие. Атаки просто естественным образом уносятся этим потоком, словно водоворотом. Это безумие.

— Ты сможешь это повторить?

— Элементальную ауру? Вряд ли. Но я могу сымитировать её действие и адаптировать под себя. Мне просто нужно научиться максимально быстро вращать ауру и отработать это до такой степени, чтобы даже не задумываться. Но дальше этап намного сложнее, так как всё это сумасшествие ещё надо сжать и держать под контролем. И я понятия не имею, как он смог это сделать.

Лютер спокойно менял скорость и направление вращения прямо посреди битвы. Алекс до сих пор помнил, как плавно его аура просто растворилась, сметённая всем этим потоком.

От общего объёма энергии до её управления — Лютер был лучше его во всём.

— А теперь представьте, что такой человек держит в руках меч…

— Что ж, теперь понятно, почему он не стал действовать в столице.

Во время террористической атаки Лютер находился рядом с императорской семьёй и защищал их, не вмешиваясь в сражение. Сначала это казалось странным, однако, если бы он присоединился к рейду и атаковал, всё подземелье и половина города просто лежали бы в руинах.

Конечно, рыцарь превосходно контролировал свои силы, но вряд ли он смог бы делать это постоянно во время напряжённой схватки с демоном.

Этот старик был буквальным воплощением слов «живое оружие».

«И теперь он пришёл в действие».

Лютер лично прибыл в Лезервелк, чтобы оставить предупреждение и разведать ситуацию.

Конечно, в конце концов, мужчина остался доволен результатом и ушёл, однако поводов для беспокойства это не убавляло.

Руджер посмотрел на Алекса и Пантоса.

— Вам придётся это сделать.

Оба знали, что означали эти слова.

Было вполне возможно, что в будущем Лютер встанет на их пути, и в следующий раз они должны были быть способны противостоять ему.

— Я не буду говорить, насколько сильными вы должны стать. Уверен, благодаря своим талантам вы знаете об этом лучше меня.

Сначала бой с Пассиусом, а затем практически смертельная схватка с Лютером.

Для этих двоих не могло быть мотивации лучше, чем одолеть противника, который однажды одолел их самих.

Ведь до тех пор, пока у них были достойные соперники, их потенциал роста был практически бесконечен.

— Я много ожидаю от вас. А пока отдыхайте.

С этими словами Руджер вышел из комнаты.

Спиной он буквально чувствовал ту бушующую энергию, которая бурлила там, и не мог не улыбнуться кончиком губ.

Пускай они и делали вид, словно всё было в порядке, однако им наверняка было чертовски обидно за такое разгромное поражение. Так что они готовы были приложить в два раза больше усилий, чтобы всё исправить.

Пройдя в гостиную, Руджер неожиданно наткнулся там на Беларуну с огромной походной сумкой, скучающе сидящую у входной двери.

— Беларуна. Ты уже отправляешься в столицу?

— Недавно прислали сообщение, что скоро за мной придут. Такое отношение раздражает, но я ничего не могу поделать.

Эльфийка старалась звучать обиженно и хмуро, однако в её голосе всё равно слышалось предвкушение.

Потому что на этот раз она имела легальный доступ к Мировому Древу.

Даже несмотря на то, что Древо в столице было мертво, оно всё ещё содержало в себе множество полезной и интересной информации.

Она могла узнать много нового.

— И кто за тобой придёт?

— Не знаю. Сказали просто ждать.

Читайте ранобэ Я получил ложную должность в Академии на Ranobelib.ru

В этот момент Руджер почувствовал приближение знакомой энергии, которая остановилась напротив двери.

Но мужчина открыл её раньше, чем гость успел даже постучать.

— Я всё думал, кого пошлют на это задание, а это оказалась ты.

— Ик!

Мэдлин, увидев Руджера перед собой, издала тихий сдавленный хрип, похожий на звук умирающего тюленя. Она рефлекторно попыталась отскочить назад, однако мужчина остановил её и пригласил внутрь.

Съёжившись, девушка послушно прошла в гостиную.

— Это ведь ты?

— Ась?

— Человек, который пришёл за Беларуной.

— Ну, это, как бы…

Мэдлин начала заикаться и что-то тараторить себе под нос, но, уловив недовольный взгляд Руджера, испуганно замолчала.

Мужчина, видя это, только покачал головой.

— Можешь так не волноваться. Теперь мы работаем вместе, так что я тебя не трону.

— …правда?

— Да.

— Тогда!…

— Но это не значит, что я буду давать тебе поблажки. Ты должна вести себя как профессионал и не позориться.

— Д-да, конечно. Будет исполнено!…

Смотря на то, как Мэдлин покрывалась холодным потом и мелко дрожала, Руджер мог только покачать головой.

Было сложно поверить, что такой человек смог стать учителем для кого-то.

— И всё же, я очень благодарен тебе за помощь в столице.

Именно благодаря вмешательству Мэдлин и Эйдана удалось спасти Флору и одолеть Басару. Руджер не забыл об этой услуге, однако до этого у него не было подходящей возможности выразить свою благодарность.

Мэдлин всё это время слушала его с напряжённым и озадаченным лицом, но затем широко улыбнулась.

— Хе-хе, ну не стоит меня благодарить. В конце концов, это был мой долг и…

— Отлично. В таком случае, желаю хорошего пути.

С этими словами Руджер развернулся и ушёл, пока Мэдлин задумчиво смотрела ему вслед.

Из размышлений её вырвал тихий голос прямо у неё над ухом.

— Ты ведь не хочешь сейчас уходить, да?

— Э-э, о чём вы?

— Тебе интересно узнать подробнее о лидере, верно?

— Лидере…

Мэдлин уже слышала о том, что мужчина создал собственную организацию, и что стоящая рядом с ней эльфийка была одной из её руководителей и близким соратником Руджера.

Однако это сильно отличалось от воспоминаний девушки об этом человеке.

В её представлении он был холодным и одиноким убийцей, без жалости и сожаления убивающим любого, кто стоял у него на пути. В тот день, когда она впервые взглянула Джеку Потрошителю в глаза, то увидела там только бескрайнюю пустоту и тёмную бездну.

Мэдлин до сих пор не могла поверить, что смогла выжить после встречи с ним.

Но после их новой встречи в столице она заметила, что мужчина сильно изменился.

«Теперь он стал казаться гораздо более человечным».

Его самоотверженная помощь той студентке в столице, а также невыраженная забота о подчинённых, были совершенно не свойственны монстру, перерезающему людям горла в тёмных переулках.

На секунду Мэдлин задумалась, что, возможно, на самом деле Руджер не изменился, а просто стал проявлять себя более искренне.

Внезапно рядом с собой она услышала неразборчивое бормотание.

— Хе-хе. Так мы идём? Не могу поверить, что снова смогу прикоснуться к Мировому Древу. Это всё так похоже на сон…

— …

Лицо Мэдлин невыразимо изменилось, когда она увидела, как Беларуна с мечтательным выражением лица вытирала слюни.

Принцесса приказала ей быть вежливой и гостеприимной с гостьей, и она собиралась последовать этому приказу, просто с небольшого расстояния.

Сохраняя стоическое выражение лица, Мэдлин отошла от Беларуны на два-три шага.

***

Проследив за тем, как Мэдлин и Беларуна сели в экипаж, Руджер отправился прямиком на Королевскую улицу.

Дом Верди сегодня был закрыт для посетителей, однако мужчина, будучи владельцем этого места, спокойно прошёл внутрь.

— О, вы уже здесь?

Виолетта, ожидавшая его прибытия, приветственно улыбнулась и помахала ему рукой.

Мужчина в ответ кивнул и огляделся.

Помимо них в закрытом магазине находился ещё один человек, чьи пепельно-белые волосы сразу приковывали к себе взгляд.

— Ух ты.

Рене восхищённо озиралась по сторонам, разглядывая выставленные на витринах платья и костюмы. Она была так увлечена, что не сразу заметила присутствие Руджера.

— Тебе нравится?

— Да. Этот фасон особенно хорош, мист… профессор?!

Девушка с опозданием поняла, кто стоял рядом с ней, и уважительно склонила голову.

— Простите, я не знала, что вы тоже придёте.

— Всё в порядке. Я просто кратко вас представлю. Рене, это Виолетта, она управляющая домом Верди и выдающийся дизайнер.

— Приятно познакомиться.

— Взаимно.

Женщина мягко улыбнулась ей, и Рене вежливо поприветствовала её.

— Виолетта, это Рене, она студентка Теона и моя подопечная. Именно она та модель, о которой я тебе говорил.

— Понятно. Если честно, я была очень удивлена, когда узнала, что ты из простого народа. Ты выглядишь как прирождённая аристократка.

— П-правда?

Рене смутилась от такой, по её мнению, преувеличенной похвалы. Однако Виолетта была искренна.

Она подошла к девушке ближе и осмотрела её со всех сторон.

— Это…

— У тебя очень чистая нежная кожа и прекрасные волосы. Такое даже у дворян можно редко встретить. Какими средствами для ухода ты пользуешься?

— Ничем. Признаться честно, я совершенно в таком не разбираюсь…

— Боже мой. Значит, это всё полностью натурально? Я завидую. Но так даже лучше.

После полного осмотра Виолетта довольно улыбнулась и её глаза воодушевлённо засверкали.

— Несмотря на то, что ты стоишь прямо передо мной, я до сих пор не могу поверить, что мне достался такой бриллиант. У меня в голове уже тысячи идей. Но спешить нельзя, какое-то посредственное платье не сможет подчеркнуть и половины твоего очарования. Нужно нечто совершенно неординарное.

— Вы сможете такое сделать?

— Вопрос не в том, смогу или нет. А в том, что я должна. Для меня, как дизайнера, а не управляющего, это дело чести.

Виолетта взяла со стола заранее приготовленный блокнот и стала быстро набрасывать эскизы для будущего наряда.

Её рука с карандашом летала над бумагой, и спустя пару минут она передала готовый рисунок Руджеру и Рене.

— Это будет фирменное платье от нашего Дома Верди.

Посмотрев на платье, Рене недоумённо нахмурилась, в то время как Руджер заинтересованно хмыкнул.

— С нетерпением жду момента, чтобы увидеть это вживую.