Глава 562. Подготовка к состязанию герцогств

Подготовка к состязанию герцогств

Сама мысль о том, что у Георгины могут быть сообщники где-то в Центре, не на шутку встревожила меня, но Леонора улыбнулась мне.

— Госпожа Розмайн, я понимаю вашу нервозность, — сказала она, — но этим вопросом должен заниматься ауб. Ваше внимание должно быть сосредоточено на предстоящем состязании герцогств, не так ли? Оно стало гораздо ближе, пока вы были прикованы к постели.

Брюнхильда кивнула.

— Действительно. Ритуал посвящения дал нам возможность установить связь с самим зентом, также мы проводим совместные исследования с тремя великими герцогствами. У нас наверняка будет больше гостей, чем в прошлом году, а значит, наши приготовления будут еще более напряженными.

— Они правы, — добавил Вильфрид. — Давайте оставим инцидент с труком отцу и сосредоточимся на подготовке к состязанию герцогств. Как продвигаются исследования с Аренсбахом?

Все говорили о том, что мне нужно сосредоточиться на предстоящем состязании герцогств. Для этого я сделала все возможное, чтобы изменить свой образ мыслей.

— Наши совместные исследования с Аренсбахом возобновятся, как только я прочту пришедшие письма и Рихарда разрешит мне покинуть общежитие, — сказала я. —Большую часть наших результатов будет предоставлять Аренсбах, так что по большому счету мне нечем будет заняться.

В пришедшем мне письме от Летиции было приложено письмо от Фердинанда о наших совместных исследованиях. Мне хотелось как можно скорее отправиться в свою потайную комнату и прочитать часть, написанную невидимыми чернилами, но я все еще не могла рисковать и слишком волноваться, поэтому меня заставляли ждать, пока мое здоровье не придет в норму.

— Кстати говоря, как продвигается наше совместное исследование с Древанхельем? — спросила я.

Мне ответил Вильфрид:

— Мы определились с тем, что будем представлять. Во-первых, как улучшить качество и свойства магической бумаги Эренфеста, а во-вторых, способы ее использования.

— Кроме того, — вмешалась Шарлотта, — когда речь идет об использовании магической бумаги в качестве магических инструментов или других ее применениях, мы решили, что каждое герцогство представит свои собственные открытия.

Это соглашение с Древанхелем звучало очень похоже на наше соглашение с Дункельфельгером — вполне объяснимый результат, поскольку Вильфрид участвовал в нашей встрече, прежде чем вести переговоры с Древанхелем. Представление наших собственных выводов было целесообразным, поскольку это не позволяло более высокопоставленному герцогству присвоить себе все заслуги.

— Хорошо, что нам удалось избежать того, чтобы Древанхель сам все опубликовал, — сказала я. — Итак, какие исследования мы опубликуем?

Я не помню, чтобы я получала какие-либо отчеты. Моим первым побуждением было посмотреть на Марианну, которой я предложила создать инструменты для автоматического воспроизведения музыки, но она быстро отвела взгляд.

— Древанхель начал работать над инструментами для автовоспроизведения, — призналась она. — Мы пробовали исследовать их сами, но не смогли и близко добиться такого прогресса.

Другими словами, в итоге Древанхель украл идею. Марианна и Игнац оба опустили плечи, когда выяснилось, что все наши исследования уступают работам нашего партнера.

Игнац продолжил:

— Вы предоставили нам столь ценную возможность сотрудничать с великим герцогством, госпожа Розмайн, но наши результаты оказались ниже среднего. Мы приносим свои извинения.

— Сестра, пожалуйста, не упрекай их слишком сильно, — сказала Шарлотта, встав на их защиту. — Они впервые проводили исследование с великим герцогством, и они сделали все возможное. Просто Древанхель справился лучше.

— Упрекать их? — Я покачала головой. — Эта мысль даже не приходила мне в голову.

Моей единственной целью было повысить качество нашей магической бумаги и ценность бумаги, сделанной в Эренфесте. Пока нам было что представить, я не видела никаких проблем.

— И все же, — сказала я, — будет жаль, если у нас не будет заметных открытий, привлекающих к себе внимание. Давайте сосредоточимся на создании книг, которые сами возвращаются на свои полки. Улучшите качество бумаги нансейв настолько, насколько сможете. Все, что нам нужно сделать — это создать движущиеся книги, у нас уже есть магические круги, необходимые для завершения процесса.

Сочетание бумаги из нансейва с магическим кругом, который придумал Раймунд, несомненно, было бы достаточно для создания подвижных версий легких и тонких книг, производимых в Эренфесте, а то и более толстых, используемых в других герцогствах. Демонстрация того, как книги возвращаются на свои полки, наверняка вскружила бы голову многим во время состязания герцогств.

— Идем дальше… — я продолжила. — Если мы предположим, что Древанхель планирует делать инструменты для автовоспроизведения из лучшей доступной бумаги, то, возможно, мы могли бы сделать наши более доступными. Наши магические инструменты должны требовать так мало маны, чтобы даже простолюдины могли бы ими пользоваться.

Простолюдины могли получить в свои руки низкокачественные магические камни благодаря магазинам магических камней в нижнем городе, а если бы мы смогли создать что-то похожее на музыкальную шкатулку, то можно было бы включать музыку в таких местах, как итальянский ресторан, которые в целом были слишком роскошными для бродячих менестрелей, которые появлялись и исчезали как ветер. Возможно, мы могли бы позволить посетителям покупать магические камни и выбирать собственные песни, как в музыкальном автомате, таким образом, итальянский ресторан мог бы обеспечивать музыку без необходимости излишних трат.

«Технически мы могли бы делать музыкальные шкатулки, не полагаясь на магию, но… мне кажется, Иоганн умрет, если я закажу шкатулку прямо сейчас», — подумала я.

В настоящее время Иоганн проводил более полугода в других землях, обучая ремесленников изготовлению печатных станков и металлических литер. Может быть, я попрошу его сделать музыкальную шкатулку, когда у него будет меньше работы, но распространение печатного дела в моих глазах все еще было в приоритете.

— Мы могли бы объединить ноты с магическими камнями, которые могут использовать даже простолюдины, — размышляла я. — В лучшем случае один низкокачественный магический камень мог бы сыграть одну-две песни.

Я непринужденно перечисляла одну идею за другой, как делала это в разговоре с Раймундом или Заком, но Вильфрид быстро вскинул руку останавливая меня.

— Розмайн, это слишком для них, — сказал он. — Будь умереннее.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что Марианна и Игнац выглядят несколько болезненно. Но, ну… я была на целый год младше их. И все идеи приходили ко мне с относительной легкостью, так что у двух высших дворян, учеников четвертого курса, наверняка не возникнет проблем со своим новым заданием. По крайней мере, я так полагала.

Я инстинктивно обратилась к своим служащим-ученикам:

— Это достаточно просто, верно? Вы можете минимизировать затраты маны, используя простой магический круг наряду с некоторыми дополнительными, и мы уже знаем, что звук будет воспроизводится, если провести магическим камнем по нотам.

Родерих и Филина делали пометки на своих диптихах, но, встретившись с моим взглядом, оба погрузились в раздумья.

— Как вы сказали, Раймунд уже разработал магические круги, верно? — спросил Родерих. — В таком случае, хотя предстоящая задача может показаться сложной из-за участия простолюдинов, на самом деле ее будет довольно легко осуществить.

— Возможно, мы могли бы писать ноты более качественными чернилами, чтобы сделать магические камни более эффективными, — добавила Филина. И она, и Родерих наблюдали за Раймундом и мной в лаборатории Хиршуры, поэтому у них было много идей.

Марианна и Игнац обменялись тревожными взглядами, видя, как легко мои служащие придумывают решения, но в итоге они встретились со мной взглядом и сказали:

— Мы сможем это сделать.

Если у них все получится, то наше совместное исследование с Древанхелем не будет выглядеть совсем уж односторонним.

Мне не терпелось увидеть их результаты.

— Сестра, как продвигается наше совместное исследование с Дункельфельгером? — спросила Шарлотта. — Похоже, что твои служащие добились успехов, пока ты спала.

Филина и Мюриэла вышли вперед, после чего Филина объявила:

— Мы закончили упорядочивать результаты часть исследования, относящуюся к Дункельфельгеру. Остался только ритуал Эренфеста. Мы намерены включить в него мысли и впечатления тех, кто присутствовал на церемонии, которые вы так любезно собирали для нас во время чаепитий, госпожа Шарлотта. Вчера мы также узнали, что служащая, участвовавшая в нашем исследовании, в итоге получила божественную защиту подчиненного бога. Эта информация была учтена в наших результатах.

— Служащая, получившая божественную защиту после ритуала посвящения?..— удивленно спросила Шарлотта. — Вы можете назвать мне её имя?

Мюриэла улыбнулась.

— Госпожа Рюльради из Йосбреннера. Насколько мне известно, она была единственной третьекурсницей, которая участвовала в ритуале посвящения, не проведя ритуал получения божественной защиты. Она последовала совету других и молилась без остановки в преддверии последнего экзамена.

Высшие дворяне заканчивали учебу сравнительно быстро, поэтому все, кто участвовал в ритуале посвящения, к тому моменту уже закончили свои занятия — за исключением Рюльради, служащей-ученицы из высших дворян. К моменту церемонии она еще не сдала последний экзамен и молилась до последнего момента.

— Госпожа Рюльради, похоже, черпала вдохновение у студентов Древанхеля, поскольку она сделала амулет и искренне молилась богине. В центре ее внимания была… Блуанфа, богиня ростков.

— Эту богиню довольно редко выбирают для молитв… — сказала я. — Госпожа Рюльради — служащая, поэтому я ожидала, что она будет молиться Местионоре, богине мудрости, как это делают те, кто живет в Древанхеле.

Богиня ростков Блуанфа очень часто появлялась в любовных историях Эльвиры, но она казалась слишком незначительной, чтобы посвящать ей амулет.

Мюриэла снова улыбнулась, на этот раз выглядя особенно забавной.

— Она молилась от всего сердца, чтобы встретить больше чудесных историй любви.

Читайте ранобэ Власть книжного червя на Ranobelib.ru

«Она молилась о новых историях, а не о том, чтобы расцвел ее собственный роман?» — удивилась я.

Я вдруг почувствовала какое-то родство с этой Рюльради. Как и я, она, должно быть, была неудачницей в жизни, которая ценила книги больше, чем реальность.

— Возможно, она молилась искренне или одержимо — ради своих желаний, — размышляла я. — Или, может быть, поскольку она высшая дворянка, она смогла вложить много магической силы в свои молитвы. Возможно, у нее даже есть сродство к воде. В любом случае, госпожа Рюльради получила божественную защиту Блуанфы, богини ростков, в кратчайшие сроки. Я считаю эти результаты замечательными.

Рюльради была доказательством того, что даже дворяне других герцогств могут получить божественную защиту, предлагая свою ману и усердно молясь. Нам нужно будет узнать у нее больше и добавить подробности к нашим выводам.

Мюриэла кивнула.

— Те, кто знает Рюльради, видимо, хотели бы, чтобы она получила божественную защиту от других богов, но сама она, похоже, очень довольна результатом. Рюльради даже радостно заявила, что хочет лично поблагодарить вас, госпожа Розмайн.

У меня сложилось впечатление, что Рюльради, возможно, немного странная, но все книжные черви по умолчанию хорошие люди. Она должна была быть милой и приятной. Мы лишь мельком общались во время нашего совместного чаепития, поэтому я не запомнила ее лица, но я запомнила книгу, которую она разрешила мне взять — это была история любви, написанная на древнем языке, в которой было еще больше богов, чем в романтических историях самой Эльвиры. Ее было очень трудно понять, поскольку реальные события были неотличимы от метафор.

«Рюльради, должно быть, до глубины души любит романтические истории. Она прекрасно поладила бы с Мюриэлой…»

Не успела эта мысль прийти мне в голову, как я быстро поправила себя — предположительно, они уже были близкими друзьями. Именно поэтому Мюриэла была единственной, кто знал о ее новой божественной защите.

— Госпожа Розмайн, можем ли мы одолжить госпоже Рюльради новый том «Историй любви дворянской академии», чтобы поблагодарить ее за помощь в наших исследованиях? — спросила Мюриэла взволнованным голосом.

Теперь, когда я подумала об этом, Рюльради не получила новую часть «Историй любви дворянской академии» во время нашего последнего совместного чаепития, нам нужно было отдать предпочтение кандидатам в аубы из великих герцогств, в то время как она была всего лишь высшей дворянкой герцогства среднего ранга. Предположительно, она умирала от желания заполучить экземпляр.

Я слишком хорошо понимала, сколь привлекателен новый том, как интересно читать его с друзьями и делиться с ними своими мыслями. Такие вещи были обычным делом на Земле, поэтому странно было думать, что здесь это редкость.

Я уже могла представить, как Мюриэла и Рюльради, прижавшись плечом к плечу, вместе читают новый выпуск, время от времени хихикая. Вскоре в моей груди разлилось теплое, мягкое чувство. Меня, как человека, благодаря которому эти книги появились на свет, ничто не радовало больше.

— Мы собираемся попросить Рюльради помочь нам, пока ее герцогство занято подготовкой к состязанию, — сказала я. — Конечно, ты можешь одолжить ей новый том. Я уверена, что она почувствует божественную защиту Блуанфы, пока будет читать его.

Когда обсуждение наших совместных исследовательских проектов достигло своего естественного завершения, мы решили попросить Вильфрида написать письмо с вопросами о труке. Затем я вернулась в свою комнату.

— Филина, пожалуйста, принеси мне письмо от Фердинанда.

«Не могу поверить, что он заставляет меня делать надоедливую домашнюю работу вроде написания ответа благородным языком, когда я и так занята подготовкой к состязанию герцогств», — сокрушалась я.

Мои щеки немного порозовели, но я не каждый день получала письмо от Фердинанда, поэтому мне все равно было интересно его прочитать. Филина прочитала мне ту часть, которая была написана обычными чернилами, когда я лежала в кровати и не могла пойти в свою потайную комнату, так что я уже знала, что там было написано. Фердинанд дал нам советы, как использовать графики для презентации наших исследований, повторил инструкции, которые он дал Раймунду, и подробно описал свои планы, начиная с состязания герцогств и заканчивая церемонией награждения. Он намеревался провести ночь после состязания в комнате для чаепитий Эренфеста.

— Рихарда, у нас есть разрешение от ауба на использование нашей комнаты для чаепития, верно? — спросила я, пока Филина ходила за письмом. Фердинанд собирался остановиться с Юстоксом, Экхартом и одним из его аренсбахских слуг.

— Письмо уже было проверено в Эренфесте, и уже тогда ауб дал свое разрешение, — ответила она. — Господин Сильвестр предпочел бы отвести им комнату в общежитии, но мы не можем так сделать, поскольку с господином Фердинандом будут последователи из Аренсбаха. Поэтому мы заняты подготовкой спальных мест для них.

Фердинанд оказался в неудобном положении. Он жил в Аренсбахе, но, поскольку он еще не был женат, формально он все еще был подданным Эренфеста. Поэтому Дитлинда велела ему поселиться в общежитии Эренфеста.

Хотя истинная причина была не в этом… Дело в том, что Дитлинда слышала о «Историях любви дворянской академии» моей матери и была очарована мыслью о том, что утром в день выпускной церемонии ее кавалер прибудет в общежитие, чтобы увезти ее.

Дворяне Аренсбаха протестовали — Фердинанд уже был вовлечен в их административную работу, и они боялись, что он может передать нам информацию, — но Дитлинда сверкнула своим обручальным камнем и упрямо стояла на своем. «Господин Фердинанд обещал исполнить мое желание, не так ли?» — утверждала она.

— Я несказанна рада, что Фердинанд получил возможность провести здесь время, — сказала я, — но я не могу представить, что он будет отдыхать, спя на кушетке в нашей комнате для чаепития…

Рихарда покачала головой.

— Только так мы сможем развеять подозрения Аренсбаха, что он может передать нам информацию. Любой другой способ рискует ухудшить его положение.

Действительно, единственным местом, куда мог сопровождать его аренсбахский последователь, была наша комната для чаепития. Если бы эти планы провалились, то Фердинанд провел бы ночь в лаборатории Хиршуры, чего, как он писал, рад был бы избежать.

«Да… Они точно не спали бы всю ночь, обсуждая исследования. Фердинанд мог бы даже совсем забыть о церемонии награждения».

— Есть ли что-нибудь, что им нужно, кроме кушеток? — спросила я. — Я хочу сделать все максимально комфортным для Фердинанда.

Пока я обдумывала наши варианты, Рихарда криво улыбнулась.

— Им понадобятся разделительные ширмы и ящики для багажа, но вы можете оставить эти приготовления их слугам. Более того, юная леди… когда будете писать ответ господину Фердинанду, не забудьте упомянуть, что он должен взять с собой магический инструмент, останавливающий время. Мы попросим поваров замка приготовить ему еду, чтобы он мог вернуться с ней в Аренсбах.

Я заметила, что она казалась более мотивированной, чем обычно — возможно, потому, что это была редкая возможность увидеть своего сына, Юстокса. Она должна была заниматься этими приготовлениями вместе с другими взрослыми, сопровождающими наших учеников, так как остальные были заняты подготовкой к состязанию герцогств.

— Госпожа Розмайн, вот письмо, которое вы просили, — сказала Филина по возвращении.

— Филина, все готовьтесь к презентации нашего исследования, — сказала я. — Я проведу некоторое время в своей потайной комнате.

— Понятно. Я сделаю все возможное, чтобы изучить наши графики.

По словам Фердинанда, наше использование графиков действительно будет чрезвычайно революционным, как я и ожидала. Он даже предсказал, что мы получим много вопросов о них. Разумеется, ответы на них должны были давать служащие-ученики, которые проводили презентацию, — мне же, как кандидату в аубы, нужно было отдать предпочтение общению. По этой причине Фердинанд особенно ясно дал понять одну вещь: «Я не возражаю, чтобы вы использовали эти графики. Однако не выходите за рамки того, что могут понять твои служащие-ученики».

Было вполне возможно, что наши графики могут привлечь больше внимания, чем наши реальные исследования.

«Хотя я сомневаюсь в этом, поскольку королевская семья участвовала в нашем ритуале».

С этими мыслями я взяла письмо в свою потайную комнату и перечитала раздел на лицевой стороне, несмотря на то, что Филина уже один раз прочла мне, что там было написано. Фердинанд много писал о наших совместных исследованиях с Аренсбахом, это заняло довольно много времени, но отчет, который мы передали Фраулерм, наконец-то дошел до него.

«Но он больше сосредоточен на том, что мы узнали о Шварце и Вайсе, чем на нашем реальном исследовании», — осознала я.

Он явно изголодался по исследованиям, но я мало что могла ответить на его вопросы. Все, что касалось Шварца и Вайса, я оставила на Хиршуру. Я сделала мысленную пометку зайти в ее лабораторию, как только Рихарда разрешит мне покинуть общежитие. Там я выясню, что именно хотел узнать Фердинанд.

Я обратила свое внимание на часть письма, написанную светящимися чернилами.

«Ты сопровождала королевскую семью в подземный архив, я полагаю? А сама туда не входила, верно? Кроме того, как продвигаются ваши совместные исследования с Дункельфельгером и Древанхелем? Твои отчеты внезапно перестали приходить. Не говори мне, что произошло что-то, о чем ты не осмеливаешься сообщить».

Я уже представляла, как Фердинанд постукивает пальцем по виску.

«О нет…»

Теперь, когда я задумалась об этом, я перестала отправлять письма примерно в то время, когда сопровождала королевскую семью в архив. То, что начиналось как нечто незначительное, разрасталось с каждым днем, из-за чего я не знала, о чем вообще писать.

«Хотя я, конечно, не писала ему ещё и потому, что не хотела, чтобы меня ругали», — признала я.

— Хм… Должна ли я отправить честный ответ сейчас, и выслушивать его нотации на состязании герцогств, или подождать до состязания герцогств, чтобы объяснить и слушать нотации уже тогда?..Ничего себе иллюзия выбора… Оба пути ведут к совершенно одинаковому результату. Пожалуй, я начну с того, что напишу то, что, скорее всего, заслужит его похвалу.

Моей целью было сосредоточить свое письмо на всём том, что заслуживало бы его похвалы. Затем, на состязании герцогств, я бы сообщила о событиях, за которые меня наверняка будут ругать. Это был единственный способ избежать его недовольства с самого начала и до конца нашей встречи.

Обычными чернилами я написала о безобидных событиях, которые уже были широко известны: что мы пожертвовали ману королевской семье во время ритуала посвящения в дворянской академии, что я теперь умею создавать два штапа одновременно, что я изо всех сил старалась во время нашего матча с Дункельфельгером и тому подобное. Я также попросила, чтобы он принес с собой в день состязания герцогств магический инструмент, останавливающий время, как предложила Рихарда.

— Этого должно хватить — сказала я в конце концов. — На меня не будут кричать, верно? Да, надеюсь, я в безопасности.

Мой ответ Летиции был простым формальным письмом, которое будет передаваться по официальным каналам в Эренфесте. Но мой ответ Фердинанду нужно было быстро передать через Раймунда, так как он имел отношение к предстоящему состязанию герцогств.

«Вообще-то… очень вовремя».

Я как раз завтра планировала отправиться в лабораторию Хиршуры. Чтоб встретиться с Раймундом, и обсудить предстоящую публикацию наших исследований. А также забрать книгу об исследованиях Шварца и Вайса.

— Осталось не так много времени. Мне нужно спешить.