Глава 724. Битва на алтаре

«Нужно смыть все опасные вещества, прибывшие из Ланценавии!»

Даже если серебряная трубка не содержит яда, мы ничего не потеряем, выведя её из строя. Сочетание моего вашена с усиливающим магическим кругом, несомненно, было правильным решением. С потолка словно бушующий водопад хлынул поток воды.

— Что это за вода?! — закричали рыцари Центра.

— Вашен закручивается! — кричали мои собственные рыцари. — Происходит что-то странное!

Мы создали наш магический круг с намерением очистить весь зал, поэтому вода постепенно заполняла помещение. Мне нужно будет просто зажать нос и подождать, пока всё это исчезнет, подумала я… но это оказалось серьёзным заблуждением. Возможно, потому, что, вызывая воду, я представляла себе стиральную машину, она вскоре превратилась в бурный водоворот, который захлестнул как товарищей, так и врагов.

— Розмайн! Что происходит?! — начал кричать Анастасий, но его слова тут же превратились в неистовое бульканье, когда вода поглотила его. Меня тоже унесло течением, и теперь швыряло во все стороны.

«Аааа! Я всё испортила! Кто-нибудь, спасите меня!»

Мне повезло, что я догадалась зажать нос: иначе я бы уже утонула. Мои рыцари, Раоблут, Анастасий и рыцарский орден Центра тоже крутились вокруг меня, как бельё в стиральной машине. Это превзошло все мои ожидания.

«У меня кружится голова! Я… я не могу дышать! Кха!»

Я попыталась закричать, но ни звука не вышло. Поток воды подбросил меня в воздух… а затем, казалось, исчез, позволив воздуху заполнить мои лёгкие. Моё зрение тоже прояснилось. Я совсем не промокла, а волосы свободно болтались перед глазами.

«А? Потолок…»

За моими локонами, которые были такими же сухими, как и всё остальное, виднелся потолок лекционного зала. Он был так близко, что мне казалось, я могу дотянуться до него и потрогать. Только когда я осознала, что оказалась здесь из-за подбросившей меня вверх воды, гравитация решила утянуть меня обратно. Кровь отлила от моего лица, а потолок начал уходить всё дальше.

«Я падаю!»

— Ааааа!

Хотя я набирала скорость, всё вокруг меня, казалось, двигалось в замедленном темпе. Я замахала руками в отчаянном поиске чего-нибудь, за что можно было бы ухватиться, но в пределах моей досягаемости ничего не было.

Кто-то подо мной застонал от боли, а затем Фердинанд в панике выкрикнул моё имя. Я даже не успела сориентироваться, как два амулета на моём запястье лопнули, из них посыпались контратаки, а меня окутали бесчисленные полосы света. Меня потянуло вниз под новым углом, так как теперь за меня отвечала не только гравитация.

Я закричала, а потом поняла, что кто-то меня поймал. Фердинанд. Я поняла, что это он, потому что вместо расспросов о том, всё ли со мной в порядке, я услышала: «Заткнись» и «Чем ты занимаешься, идиотка?»

— Ну, я… я увидела, как Джервазио направил на вас серебряную трубку, поэтому я воспользовалась вашеном. Он ни с того ни с сего превратился в водоворот, а потом выбросил меня сюда.

— Неужели ты действительно думала, что один и тот же трюк сработает со мной дважды? — мрачно спросил Фердинанд. И кивнул в сторону Джервазио, который держался за лоб и стонал.

Мне хотелось, чтобы Фердинанд не выглядел таким недовольным. Я действовала инстинктивно, не думая, что он не сможет справиться сам. Мои эмоции разрывались между радостью, что с ним всё в порядке, и нервозностью по поводу предстоящей ругани.

— Как бы то ни было… Почему только я оказалась на алтаре? — спросила я. — Все остальные всё ещё в водовороте.

Зал под нами по-прежнему напоминал гигантскую стиральную машину. Вода не доходила до алтаря: барьер, отбросивший Раоблута, сдерживал бушующие волны.

«Мой последний вашен ничего не смог сделать».

Я пыталась спасти Фердинанда, но он уже сам избежал опасности. И вот теперь я оказалась на алтаре вместе с ним, вынужденная выслушивать нотации. Это было просто ужасно.

«Эх…»

— Ответ кажется очевидным, — хмыкнул Фердинанд. — Ты единственная могла взойти на алтарь. Он отозвал полосу света и опустил меня на пол, вновь превратив штап в водяной пистолет, а затем посмотрел вниз, на кружащийся водоворот. — Меня больше интересует, почему вашен не исчез. Какую грязь ты надеялась очистить с его помощью?

— Все опасные вещества, прибывшие из Ланценавии. Я боялась что в серебряной трубке могло быть что-то, помимо яда мгновенной смерти…

— Понятно. Если трук можно счесть опасным веществом, вашену потребуется чуть больше времени.

Фердинанд выстрелил в Джервазио, чтобы не дать ему выпить лекарство восстановления.

Мгновение спустя водоворот исчез, и многие рыцари упали на пол с громким металлическим лязгом.

— О нет! — воскликнула я.

— Рыцари хорошо обучены и одеты в доспехи — они не умрут от простого падения.

— Там есть и мои служащие, знаете ли!

— Не наклоняйся вперед. Меньше всего нам нужно, чтобы ты упала вместе с ними.

Я сделала осторожный шаг назад, а затем стала лихорадочно искать в комнате Хартмута и Клариссу. Те, кто знал о моём усиленном вашене после нашего поединка в диттере, выглядели относительно спокойными, перегруппировываясь. Леонору и Корнелиуса подбросило в воздух, но они успели сесть на своих ездовых зверей ещё до того, как им стала угрожать опасность. Ангелика использовала крылья их ездовых зверей в качестве опоры и с лёгкостью спрыгнула вниз.

— Будучи воплощением Местионоры, госпожа Розмайн чувствует себя на алтаре как дома.

— Как божественно! Верховные боги!..

«О, кажется, они в порядке».

Хартмут и Кларисса не слишком высоко взлетели в воздух и теперь показывали на меня, о чём-то переговариваясь. Судя по всему, разумнее всего было не обращать на них внимания.

«Я рада, что они в безопасности, но я бы предпочла, чтобы они немного помолчали».

Пока я осматривала толпу в поисках светло-жёлтых плащей, Анастасий рявкнул:

— Хотя бы предупреждай, прежде чем действовать!

Читайте ранобэ Власть книжного червя на Ranobelib.ru

Его голос донёсся не с той стороны, откуда я ожидала, и когда я повернулась, чтобы посмотреть, то увидела фигуру принца, застрявшую в сиденьях. Он, по крайней мере, выжил после вашена.

«Но где же Раоблут?»

До вашена он охранял алтарь, но теперь Раоблута не было. Я усилила зрение и попыталась разглядеть его среди путаной массы серебристых плащей, и в этот момент двери в зал с грохотом распахнулись.

«Что происходит?!»

Когда я невольно взглянула на дверь, через неё, словно лавина, хлынуло огромное количество синих плащей. Их ни с кем не спутаешь. Это рыцари Дункельфельгера.

— Поддержите господина Фердинанда и госпожу Розмайн! — проревел ауб Дункельфельгер из авангарда.

— РА-А-А-А-А-А!

Рядом с аубом стояла женщина-рыцарь в чёрно-синем плаще. Хотя она была в шлеме, что затрудняло определение её пола, форма нагрудника явно выдавала её. Она выглядела весьма естественно в своей боевой стойке.

— Раоблут, — начала она, — ты посмел отравить короля Трауквала, несмотря на то, что служил его командиром рыцарей. За это ты не избежишь моего гнева. Как его жена, я сражу тебя вместо него.

Женщина-рыцарь сразу же сумела найти Раоблута в толпе — что казалось мне невозможным — и направила на него своё оружие. Снаружи её плащ был чёрным, что свидетельствовало о принадлежности к Центру. То, как она говорила и как была готова к бою, напомнило мне Ханнелору.

— Это госпожа Магдалена, третья жена короля?.. — уточнила я.

— А кто ещё из тех, кто называет господина Трауквала своим супругом, мог отправиться в бой вместе с аубом Дункельфельгером? — ответил Фердинанд.

«Брак с зентом ничуть её не изменил. Дункельфельгер — это Дункельфельгер».

— Ауб Дункельфельгер, — позвал Фердинанд, блокируя несколько атак своим щитом и продолжая атаковать Джервазио. — Я оставляю вам захватить Раоблута и предателей из ордена Центра!

Благодаря подкреплению численность нашей армии увеличилась. Казалось, можно было доверить бой внизу рыцарям Аренсбаха и Дункельфельгера.

— Да будет так! — провозгласил ауб. — Но… отличить друга от врага всё ещё очень тяжело. Внимание! Схватить тех, кто носит серебро или чёрные плащи рыцарского ордена! Мы сможем осмотреть их лица и дать им шанс оправдаться позже!

Моя уверенность сменилась беспокойством: ауб, как обычно, действовал грубо, но эффектно. По его приказу синие плащи накинулись на всех, кого вашен повалил на землю.

— Господин Фердинанд… — сказала я. — Они могут случайно задержать принца Анастасия со свитой. Это будет проблемой?

— Задержание Раоблута и верных ему людей имеет приоритет. Кроме того, с рыцарями находится госпожа Магдалена. Думаю, мы можем оставить принца на произвол судьбы.

«Мы действительно можем?..»

Фердинанд тяжело вздохнул, словно прочитав мои мысли.

— Не стоит ли тебе больше побеспокоиться о поимке Джервазио, чтобы ты могла сосредоточиться на городе-библиотеке?

— Ух ты! Вы абсолютно правы!

Анастасий был здесь только в качестве страховки. Я участвовала в этой битве, потому что захватить ланценавцев было моим долгом как нового ауба Аренсбаха, но, по правде говоря, я хотела переложить это на кого-то другого, чтобы начать работу над своим городом-библиотекой.

«Ещё в древности в Александрии при Великой библиотеке были разбиты травяные сады. Я хочу, чтобы мой город был таким же универсальным: огромной библиотекой, в которую войдут и книжные мастерские Гутенбергов, и лаборатории господина Фердинанда, и моя огромная коллекция книг».

Аренсбах был идеальным местом, ведь там даже есть собственный океан. Но прежде чем приступить к осуществлению этих планов, мне нужно было захватить или иным способом победить Джервазио, лидера ланценавцев, и положить конец этому конфликту.

— У Джервазио больше магической силы, чем у нас, так что можно предположить, что наши путы на него не подействуют, — сказал Фердинанд. — Сосредоточься на защите, пока я накоплю магическую силу.

— Хорошо! — я зажмурила глаза и начала молиться: — О богиня ветра Шуцерия, защитница всего сущего…

— Ты… — сказал Джервазио. — Тебя зовут Майн, верно?

Мои глаза распахнулись от удивления. Фердинанд крикнул мне, чтобы я сосредоточилась на молитве, и продолжил осыпать Джервазио пулями.

— …О двенадцать богинь, которые служат рядом с ней…

— Майн, почему ты сотрудничаешь с Квинтой, а не пытаешься его убить? — недоумённо спросил Джервазио, блокируя атаки Фердинанда своим гетайльтом. Должно быть, Эйвермин что-то сказал ему — это единственное объяснение, которое я могла придумать.

«Мне казалось, я ясно дала понять Эйвермину, что не собираюсь ему подыгрывать. Может, он проигнорировал меня. А может, просто не расслышал».

Отчаянно пытаясь избежать того факта, что Джервазио знает моё настоящее имя, я позволила своим мыслям блуждать. Я не знала, как долго Эйвермин пробыл в Саду Начал, но если он находился там с момента основания страны, то можно было предположить, что он стал плохо слышать. Бывший бог или нет, но от хода времени никто не застрахован. Не исключено, что виной тому и нынешняя нехватка магической силы Юргеншмидта.

— …Прошу, услышьте мою молитву и предоставьте мне свою божественную силу. Даруйте мне щит!

С громким треском появился щит Шуцерии. Фердинанд тут же прекратил огонь из пистолета и переключился на меч, который начал заряжать магической силой. Мы сражались как единое целое, словно это было самым естественным явлением в мире, и это внушало мне глубокое чувство безопасности.

— Квинта — не тот, кого ты должна защищать, — продолжил Джервазио. — На самом деле, как я понимаю, ты обязана убить его и завершить свою Книгу. Разве не такой приказ ты получила, Майн?

— Прекрати свою бесполезную болтовню и умри, — спокойно сказал Фердинанд и взмахнул мечом. Из меча вырвался шар радужной магической силы и врезался в щит Джервазио, сдув его и стоящую за ним статую с алтаря.

— А?!

Летящая статуя начала сиять — точнее, засиял ее божественный инструмент. Образовались столбы света и скрестились между собой. Это было настолько ослепительно, что я инстинктивно зажмурила глаза.