Том 11: Глава 274. Едем в Иллгнер

День распродажи благополучно закончился, и я направилась обратно в храм, обдумывая, как бы помочь Эльвире с ее планом. По возвращении мне немедленно нужно было приступить к работе по подготовке к поездке в Иллгнер. Я вызвала Лютца и Гила в потайную комнату в покоях директора приюта, попросив их выбрать, кто из серых жрецов будет сопровождать их, и подготовить все необходимое.

— Гил, будь осторожен при выборе одежды, хорошо? Вам понадобятся наряды как на лето, так и на осень. Думаю, будет довольно холодно, когда я приеду за тобой во время Праздника урожая.

— Понимаю.

— Лютц, пожалуйста, пусть компания Гильберт подготовит несколько комплектов одежды для серых жрецов, чтобы они могли переодеться, отправляясь в Иллгнер. Одежда не должна быть дорогой, но им будет нужно  носить что то другое, когда они не работают в мастерской. В отличие от храма, я не думаю  что там они смогут носить одежду дающую такую же свободу в движениях.

— Ладно. Я разберусь с этим, как только мы выберем, кто с  нами поедет.

Наблюдая, как они оба что-то записывают на своих диптихах, я ломала  голову, что еще им может понадобиться.

— Определенно не забудь про посуду. Я не могу себе представить, что у них окажется её достаточно для такого количества людей, и поскольку серые жрецы никогда  ранее не ели без столовых приборов, без сомнения, будет большой проблемой их отсутствие.

Лютц привык хватать еду руками и использовать общую утварь в  забегаловках нижнего города, но серые жрецы были воспитаны, чтобы служить знати, и в результате получили относительно изощренное воспитание. Они бы в Иллгнере застыли на месте от культурного шока, точно так же, как  сироты из Хассе когда пытались приспособиться к жизни в храме.

— Я попрошу хозяина Бенно или Дамиана принести столовое серебро и все такое. Я знаю, что мы останемся в Иллгнере до  Праздника урожая, но до когда срока именно?

— …Вероятно, после того, как я соберу нужный мне осенний ингредиент. Мы сделаем это  в ночь Шутцарии, когда луна станет пурпурной, а после я заеду за вами.

Лютц утешал меня, когда я плакала из-за своей неудачи в прошлом году. Должно быть, он вспомнил об этом, когда начал  неловко чесать затылок.

— Э-э… ну, на этот раз хоть не напортачьте.

— Эх… В этом году все будет хорошо. С нами едет и Фердинанд. — Фердинанд упомянул, что на эту ночь Шутцарии собирается одолжить у Сильвестра Карстедта, командира рыцарского ордена, и он, и Экхарт тщательно спланировали будущую вылазку, учтя  огромное количество демонических зверей, с которыми мы столкнулись в прошлом году, так что было трудно представить, что что -то пойдет не так.

Но перед этим нам нужно будет собрать мой летний ингредиент.

— Во всяком случае, вот отчет компании ”Плантен», — сказал Лютц. — Дамиан собирается ненадолго посетить вашу мастерскую, так как он не сможет  вести переговоры с Гибом Иллгнером, если он не будет знать как делать бумагу.

— Если Бенно дал на это свое разрешение, то пускай приходит. Просто помни, что, как и ремесленники, он может зайти только в мастерскую, и обязательно, очень твердо накажи Дамиану, что он не должен забредать в дворянскую часть храма.

— Вы что, думаете что он второй вы? Нормальные люди не забредают туда где живут дворяне, — выпалил Лютц, его глаза сузились в ярости.

Дамиан был внуком гильдмастера; вести дела с дворянами было для него все равно, что дышать, поэтому он точно знал, что должен и чего не должен делать рядом с аристократами, даже если работа, которую он делал здесь, была в основном на благо компании Плантен.

— О, только вспомнил. Гильдмастер сказал, что хочет встретиться с вами  до того, как все отправятся в Иллгнер. Думаете, у вас найдется для этого время?

— Я не возражаю, что он придет проводить нас всех, но сообщать точное время отъезда я остерегусь. Мне ведь много еще чего надо сделать прежде чем я буду готова выехать в Илгнер. К тому же… Я чувствую, что он, вероятно, попытается  взвалить на меня какую-нибудь работу, хотя я и так занята. Так что мне как то не хочется с ним видеться.

Хотя теперь я была выше по статусу, чем гильдмастер, его настойчивость действительно произвела на меня впечатление, но пока я думала о том, как настороженно я все еще отношусь к нему, Лютц  раздраженно покачал головой.

— Нет, нет, нет. Это вы, дворяне, взваливаете на людей слишком много работы , а не он.

…Извини, что навалила на  тебе  столько дел… и что потребность в их исполнении  все ускоряется.

— Ладно, я все понял, — продолжал Лютц. — Я скажу гильдмастеру, чтобы он может прийти  проводить нас.

Лютц и Гил выбрали четырех серых жрецов, чтобы те отправились с ними в Иллгнер, затем принесли в мастерскую инструменты для изготовления бумаги, которые им понадобятся.

Дамиан тоже собирался навестить их,  но так как я сама редко сюда ходила, мы никогда не пересекались а значит и не виделись друг с другом.

Вернувшись в покои Верховного епископа, Бригитта послала ордонанс в Иллгнер, похоже, она была немного воодушевлена предстоящей встречей со своей семьей, и мы договорились о дате нашего отъезда.

И вот наступило утро, когда мы должны были уехать. Все, что нам нужно было взять с собой, было свалено на вымощенную «айвори» мостовую в саду за храмом, со стороны нижнего города. Сад находился недалеко от мастерской и был достаточно большим, чтобы я могла воплотить там своего  верхового зверя.

— Доброе утро, леди Розмэйн.

— Доброе утро. Все готовы? — Спросила я, оглядываясь серых жрецов и работников компании Плантен, помогавших в переноске вещей. В толпе я увидела знакомые лица — Фрида и  гильдмастер уже прибыли.

— Пожалуйста, сделайте шаг назад. Я воплощаю своего верхового зверя, — продолжила я, прежде чем превратить Лесси в Пандабус размером с карету, чтобы вместить весь багаж, который я видела. Бенно немедленно приказал рабочим начать грузить вещи в Лесси, а Фрейда смотрела на все это затуманенными глазами.

— Леди Розмэйн… что,…что это такое?

— Мой верховой зверь. Мы используем его, чтобы добраться до Иллгнера. Он милашка, не правда ли?

Фрейда несколько раз перевела взгляд с Лесси на меня, потом наклонила на бок  голову.

— Верховой зверь…? Он очень отличается от любого верхового зверя, которого я видела ранее или же слышала.

Я уже привыкла к странным взглядам. Больше всего меня удивило  то, что Фрейда, похоже, вообще была знакома с понятием верховых зверей; на самом деле их не так уж часто можно было увидеть за пределами квартала аристократов.

Пока все собирались, мы с Фрейдой поговорили о том, как   идут дела в итальянском ресторане, и она поделилась со мной своим взглядом на компанию Плантен со стороны. О книжной распродаже в замке она тоже слышала от Дамиана.

— Я слышал, что именно ты направила Дамиана в компанию Плантен, Фрейда.

— Действительно, это была я … печатное дело началось с вас, леди Розмэйн, и распространяется при полной поддержке эрцгерцога. Разве это не очевидно, что крайне необходимо принять участие в прибыльном деле с гарантированным успехом? Пожалуйста, не стесняйтесь нагружать моего брата работой. Он  наверняка будет вам полезен.

Я немного запнулась от того, что Фрейда была так же прямолинейна и верна своим купеческим инстинктам, как и всегда, и в этот момент Дамиан проскользнул между нами.

— Фрейда,  у тебя может быть разрешение Леди Розмэйн сделать это, но я советую тебе не говорить с ней столь небрежным тоном. Она уже не та, какой была до своего крещения.

— Ах, простите меня, в дальнейшем я буду более осторожна.

Дамиан, должно быть, заметил, что мне было сейчас немного не по себе при разговоре с его сестрой. Он ловко развел  нас по сторонам, предупредив Фрейду, что она ведет себя неподобающим образом по отношению к приемной дочери эрцгерцога.

— Забирайтесь внутрь, как только погрузка будет закончена, — крикнул Бенно. — Все, кто ездил на этой штуке раньше, научите тех, кто не умеет, пользоваться ремнями безопасности.

Группа людей, направлявшихся к Иллгнеру, была следующей: Бенно, Лютц и Дамиан из компании Плантен; Фран, Гил, Моника и Хьюго из моих слуг; Дамуэль и Бригитта из моих рыцарей телохранителей; и, наконец, четыре серых жреца из приюта.

Бригитта забралась на переднее пассажирское сиденье, выглядя счастливой оттого, что впервые за долгое время возвращается домой, в то время как Дамуэль, который должен был возглавить группу на своем верховом звере, выглядел довольно напряженным. Он, вероятно, планировал произвести как можно более хорошее впечатление на ее семью, что, конечно, было трогательно, но я подумала, что лучше бы ему расслабиться, а не быть излишне напряженным, что могло свести на нет все его планы на будущее.

— Мы отправляемся, — сказала я, помахав рукой, прежде чем поднять Лесси в воздух, мельком увидев, как у Фрейды и гильдмастера наблюдавших это зрелище отвисли челюсти.

Мой Пандабус летел по небу, сделав лишь короткий перерыв на обед по пути. Иллгнер был покрыт лесами и горами,  как я слышала от Бригитты и узнала на уроках географии. Реки текли с гор и впадали в озера, усеянные по берегам домами что разнились по виду.

Наконец я увидела большой особняк из айвори в центре того, что было самым большим из виденных нами поселений. Это был летний особняк Иллгнера. Несколько деревенских жителей смотрели на небо и махали нам, как будто они ожидали нашего прибытия.

—  Похоже, они приветствуют тебя, Бригитта?

— …Они все для меня как семья, — ответила она, глядя на земли Иллгнер а внизу с ностальгической улыбкой.

В отличие от Эренфеста, стены не отделяли дворянский особняк от того места, где жили простолюдины, и тот факт, что они махали и  звали Бригитту по имени, действительно показывал, насколько близки здесь простолюдины и дворяне.

— Я понимаю, что это может вас расстроить, Леди Розмэйн. Мы,  эм…  Иллгнер довольно сильно отличается от Эренфеста… Вы можете подумать, что простолюдины ведут себя неуместно, но это делается не из злого умысла, — объясняла, обеспокоенная тем, что местные простолюдины вызовут у меня неудовольствие своим поведением. Ее опасения, вероятно, были основаны на том, что она знала о ситуации в Хассе, но я в ответ покачала головой.

— Тебе не стоит об этом переживать, И хоть я уверена что Фердинанд был бы очень  недоволен этим, я выросла в храме, часто посещала приют и тайком выбиралась в нижний город, чтобы встретиться с торговцами и ремесленниками. То, что простолюдины находятся рядом с дворянами, меня нисколько не оскорбляет, особенно когда они все так явно восхищаются тобой, Бригитта. И, — продолжила я тихим голосом, — разве я не ела рядом  с простолюдинами, не поднимая по этому поводу шума во время Праздника урожая в Хассе?

Бригитта несколько раз моргнула, а затем расплылась в веселой улыбке. Это была искренняя улыбка — то, что редко можно было увидеть у неё на лице, так как она обычно сохраняла строгое выражение лица и говорила как можно меньше. Честно говоря, сейчас она выглядела так мило, что мне захотелось похвастаться этим перед Дамуэлем.

Как только мы все выбрались из Лесси, около дюжины простолюдинов собрались вокруг нас. По словам Бригитты, это были простолюдины, которые работали не только в лесу и на полях, но и в качестве прислуги в летнем особняке.

— Добро пожаловать домой, леди Бригитта.

— Спасибо за то что посетили нас, Леди Розмэйн.

Глаза у всех простолюдинов были наполнены любовью и уважением к Бригитте. Она приветствовала их с такой же теплой улыбкой на лице, которую я практически никогда не видела, когда она несла службу, охраняя меня.

— Наконец-то я вернулась. Все, это моя госпожа — Леди Розмэйн, приемная дочь эрцгерцога. Позаботьтесь о том, чтобы оказывать ей должное уважение, —  сказала она.

Читайте ранобэ Власть книжного червя на Ranobelib.ru

— А, так вы служите члену семьи эрцгерцога? Тогда нам нужно быть по осторожнее, — сказал пожилой мужчина, и в этот момент другие жители деревни начали добавлять в беседу свои две медяка.

— Ну — ну. Похоже, наш сорванец вырос в прекрасную леди, а?

— Может быть, она нашла себе любовника!

— Она всегда проводила больше времени, бегая по горам с боевым ножом, чем изучая этикет, но теперь она такая красивая юная леди…

Они все говорили о прошлом Бригитты, и она, естественно, поспешила вмешаться чтобы остановить их.

— Довольно! Оставьте разговоры на потом и отведите нас туда, куда нам нужно. Мой брат ждет Леди Розмэйн.

— Хорошо, хорошо. Пойдемте?

Кудахчущие деревенские жители провели нас к строению, отделенному от главного здания, и открыли перед нами дверь.

Я почувствовала, как те из нашей компании, кто был знаком только с отношениями мещан и дворян в Эренфесте, напряглись и побледнели, не зная, как реагировать на все это.

— Э-э, Леди Розмэйн… — начал Фран, делая то же самое лицо, которое он всегда делал, когда собирался указать на что то по его мнению неподобающее.

Я успокаивающе махнула рукой.

— Фран, отношения здесь не такие  как в Эренфесте; пока нам ничего не угрожает, не спеши высказывать свое недовольство их поведением. Просто прими здешнее отношение как нечто должное, и осознай, что правила общения между людьми не везде одинаковы.

— Но — ….

— Если ты чувствуешь себя чем то особенно сильно недовольным, сначала вырази свое недовольство Гибу Иллгнера или Бригитте, а не самим простолюдинам. Разрушение наших отношений с ними сейчас вызовет в будущем проблемы для компании Плантен и серых жрецов, которые будут работать вместе с этими людьми.

Бенно, заметив, что я не возражаю против поведения простолюдинов, и не поднимаю недовольной суматохи, приказал своим работникам и серым жрецам выносить наши вещи из моего Пандабуса. Им негде было бы спать, если они вовремя не приготовят комнаты для отдыха.

Бригитта, конечно, остановится в летнем особняке, а поскольку мы с Дамуэлем тоже были дворянами, то и нам там приготовили комнаты. Моника останется со мной, а Фран с Дэмуэлем. Гил (который будет работать с компанией Плантена все время нахождения в провинции Илгнер) и Хьюго не могли войти в мои покои, так как они оба были мужчинами, и как таковые они будут спать в этом отдельно стоящем здании.

Как только весь багаж был вынесен, я убрала Лесси и последовала за Бригиттой в особняк Иллгнера. В отличие от Эренфеста, мебель внутри не была сделана мастерами мебельщиками самого высокого класса с художественным вкусом, конкурирующими между собой за звание создателя самого причудливого изделия, а была довольно простой, создавая ощущение этакой деревенскости и качественной ручной работы.

— Леди Розмэйн, добро пожаловать в Иллгнер.

— Благодарю вас за приглашение, Гиб Иллгнер.

Гиб Иллгнер ждал нас со своей семьей в гостиной для посетителей, там же были его жена, их дети и мать Бригитты.

— Могу ли я помолиться о благословении в знак благодарности за эту счастливую встречу, н исполненную  яркими летними лучами Лейденшафта, бога огня?

— Можете.

Затем меня представили семье. Жена Гиба Иллгнера и мать Бригитты поздоровались со мной, после чего Гиб Иллгнер жестом указал на приготовленный чай.

— Не хотите ли чаю, пока слуги готовят вашу комнату? Нам нужно многое обсудить.

Бригитта служила моим рыцарем телохранителем и поэтому не могла приветствовать свою семью, к чему Гиб Иллгнер относился как к чему-то само собой разумеющемуся. Но остальным членам семьи явно не терпелось поговорить с ней.

Я перевела взгляд с Бригитты на остальных, прежде чем наконец снова заговорила.

— Бригитта, я поручаю охранять меня Дамуэлю. Ты можешь взять небольшой отпуск на время нашего пребывания здесь, пока нам не настанет время уезжать.

Она недоверчиво посмотрела на меня, затем покачала из стороны в сторону головой.

— Я должна продолжать исполнять свой долг вашей телохранительницы.

— Я ценю возможность сопровождения человеком настолько хорошо знающего провинцию как ты, и у меня есть много вопросов, которые я в таком случае хотела бы задать тебе. В своей нынешней ипостаси ты ведь не имеешь права участвовать в подобном разговоре, не так ли?

Рыцарь — телохранитель, который отвлекался на что то другое, а не уделял свое полное внимание  защите своего подопечного, считался рыцарем, нарушившим свой долг. И как и следовало ожидать от крайне усердной  Бригитты, она почти не разговаривала во время несения службы.

— Более того, ты наконец-то вернулась домой после столь долгого отсутствия. Я хочу дать твоей семье время поговорить с тобой. Бригитта, таков мой приказ. Переоденься и выпей с нами чаю.

— …Как пожелаете, — уступила она, опустившись на колени с улыбкой, признавая поражение  и скрестив руки на груди. Затем она вышла из комнаты , чтобы переодеться, дабы выполнить мой приказ.

Увидев это, Гиб Илгнер слегка нахмурился в замешательстве.

— Вы действительно  странная особа, Леди Розмэйн. Я должен сказать, что вы совершенно не похожи ни на одного из высших аристократов, которых я знаю.

— Как вам известно, Гиб Иллгнер, в отличие от подавляющего большинства высших аристократов, я выросла в храме. Там я беседовала с сиротами и  встречался с купцами и ремесленниками нижнего города. Здешняя культура общения подходит мне гораздо больше, чем столичная, — ответила я. Воздух и пейзаж здесь были прекрасны, а жители городка казались по — настоящему добросердечными людьми. Я чувствовала себя так же спокойно, как и в Нижнем городе, чего нельзя было сказать о замке с его многочисленными интригующими обитателями.

..Хотя тамошняя комната с текстами, компенсирует большую часть  подобных недостатков.

— Прошу прощения за ожидание, — сказала Бригитта, быстро переодевшись. Мы все вместе пили чай и обсуждали наши планы на ближайшие дни. Наконец вошла Моника и сказала, что моя комната готова.

— Леди Розмэйн, не пора ли вам переодеться?

— Действительно. Прошу прощения.

Бригитта, вероятно, сможет переговорить со своей семьей более откровенно, когда меня не будет рядом. Я вышла из гостиной и закрыла за собой дверь. Почти сразу же услышав восторженное «Добро пожаловать домой, Бригитта!”, я направилась прочь. Явная любовь в их голосах действительно заставила меня захотеть вернуться домой, не в замок или храм, а в мой дом в Нижнем городе.

Я сменила наряд для посещения знати в одежду более подходящую для прогулок  по городку в котором живут люди зарабатывающие работой в поле, после чего ко мне пришли Фран и Гил, по их словам, комната Дамуэля тоже была готова, а остальные уже закончили обустраиваться в выделенном им строении.

— Сегодня нам всем есть где спать. А сейчас мы определим, где именно у реки будет построена мастерская, и установлены инструменты.

— Компания Плантен хочет как можно скорее обсудить с Гибом Иллгнером тему Гильдии растительной бумаги. Они хотели бы, чтобы вы  присутствовали в качестве посредника, чтобы обе стороны могли заключить справедливую сделку.

Из нашего предыдущего разговора в замке мы знали, что, люди живущие в Илгнере в основном используют в торговле бартер а не монеты, их доход будет более защищен, если мы создадим здесь гильдию, которая поможет им продавать бумагу, которую они делают, по соответствующей рыночной цене. Вероятно, было бы разумно организовать такой разговор в ближайшее время, учитывая, что встречи с дворянами всегда занимали целую вечность, поэтому я быстро написала запрос на встречу, который я попросила доставить Франа. Тем временем я рассказала Гилу о планах на завтра, которые мы обсудили за чаем несколько минут назад.

— Завтра знающий член общины проведет нас по окрестностям. Я хотела бы собрать любую древесину, которая покажется нам подходящей для изготовления бумаги, поэтому приготовь корзины и ножи вместе с одеждой для путешествия по лесу.

— Как пожелаете.

— Кроме того, похоже, что сегодня на ужин будет местное мясо и  овощи, поджаренные на железных сковородах. Пожалуйста, скажи Хьюго, чтобы он помог им приготовить еду.

Пока я перечисляла все, что им было необходимо знать, вернулся Фран и на его лице было читалось растерянность и недовольство.

— Что-то случилось, Фран?

— …Гиб Иллгнер сказал, что хотел бы переговорить с вами прямо сейчас.

Имея дело с дворянами Эренфеста, нужно было посылать письма и договариваться о встречах за несколько дней заранее, из соображения того, что у   них уже есть какие-то планы на ближайшие дни. Но, похоже, Гиб Иллгнер сказал, что нет необходимости ждать так долго, когда мы оба уже знаем, что наше расписание было свободно. Меня это вполне устраивало, так как экономило нам время и силы, но Фран был привычен к обычаям благородного общества Эренфеста и потому ему не нравилось как ведутся дела в этой захолустной провинции.

— Фран, оно не стоит того чтобы ломать над этим голову. Бенно не может слишком долго находиться вдали от своего магазина, поэтому чем быстрее он закончит здесь свои дела, тем лучше.

— Может это и так, но …

Я велела Гилу сходить за Бенно, а сама вместе с Франом отправилась в кабинет к Гибу Иллгнеру, несмотря на хмурый вид моего главного слуги. Бенно и Дамиан были удивлены тем, как быстро была организована встреча, но они так привыкли к тому, что дворяне все делают по своему усмотрению, что нисколько не расстроились.

— Гиб Иллгнер, мы благодарим вас за то, что вы уделили нам время.

Бенно разговаривал с Гибом Иллгнером как представитель Гильдии растительной бумаги , а я просто сидела и наблюдала, исполняя роль арбитра. Дамиан останется в Иллгнере как  представитель компании Плантен, а потому хотел сам увидеть точные формулировки будущего контракта.

Мы  уже уладили большинство деталей в замке, так что контракт был написан и подписан почти в мгновение ока.