Том 19: Глава 451. Распоряжение Сильвестра

Жизнь в замке текла монотонно. Я начинала свое утро в зимней игровой комнате, где читала, писала новые рассказы и играла на фешпиле. Затем я отправлялась на тренировочную площадку рыцарей для легких упражнений и простой гимнастики. Конечно, мой уровень знаний был слишком высок, а выносливость слишком низкой, поэтому другие дети не могли присоединиться ко мне в моих занятиях, так что мне приходилось заниматься в одиночестве. Рихарда сказала, что для меня важно продолжать оставаться в игровой комнате, но я действительно не понимала зачем. Мне казалось, что не будет никакой разницы, остаюсь я в своей или же отправлюсь в игровую комнату.

— Разве я не беспокою всех остальных своим присутствием в игровой комнате? — спросила я. — Я там немного неуместна, я чувствую.

— Конечно нет, — ответила Рихарда. — Зимняя игровая комната была устроена специально для того, чтобы герцогская семья могла подобрать себе последователей. Из-за своего долгого сна у вас не было возможности общаться с детьми более младшего возраста. Важно, чтобы вы лично общались с ними, чтобы узнать их мотивы и понять личности.

Похоже она была права — перед тем как брать кого-то в последователи, нужно определить, подходит ли тебе этот человек. В противном случае количество проблем, как с Трауготтом, могло возрасти.

— Однако, мне кажется, что у меня уже достаточно последователей.

— Боги, юная леди, о чем вы говорите? Корнелиус и Хартмут должны выпуститься в этом году, а Леонора и Лизелетта — в следующем. Ваши последователи старшего возраста будут покидать академию один за другим. Если вы не замените их более младшими учениками, то ваша свита просто не сможет функционировать должным образом. Вам нужно выбрать как минимум дополнительных двух слуг, трех рыцарей сопровождения и одного служащего, которые будут младше вас.

Похоже это будет непросто…

Есть огромное количество препятствий, таких как попытка не отобрать тех детей, которые лучше подходили для должности последователей будущих гибов, или детей из противодействующих фракций, таких как Николаус. Личное знакомство с кем-то не означает, что вы сможете взять этого человека себе на службу. Кроме того, я не могла выбрать тех детей, которые уже были назначены в последователи для Вильфрида, Шарлотты или Мельхиора.

Есть ли какие-нибудь способы упростить этот отбор?..

Днем я отправилась в кабинет герцога и села за стол, стоящий здесь для Вильфрида, где начала читать отчеты из дворянской академии, при необходимости подготавливая ответы и помогая Сильвестру в его работе. Это было в первый раз, когда я помогала ему, и на самом деле, это было немного весело.

Рассказы Фердинанда сложили у меня впечатление, что Сильвестр сбегал от своей работы при любом удобном случае, но кажется теперь он стал куда более надежным. Его отцовская гордость, видимо, стала основной причиной уменьшения частоты побегов, ведь Вильфрид теперь помогал ему, когда не был в академии, да и у самого ауба появилось много дополнительных обязанностей, так что он больше не мог позволить себе игнорировать их.

— Я вижу, быть герцогом нелегко, — заметила я.

— Во-первых, это именно из-за тебя у меня так много работы, — ответил Сильвестр, недовольно глядя на меня. А ведь я хотела его похвалить.

— Вильфрид и Шарлотта усердно работают, поэтому вполне естественно, что вы как их отец, тоже должны. Несомненно, служащие, это тоже оценят.

По правде говоря, одна из причин моего присутствия здесь — присмотр за Сильвестром. Фердинанд сказал, что в моем присутствии ауб менее склонен пренебрегать своими обязанностями. Между прочим, теперь, когда Фердинанд избавлен от необходимости читать вызывающие у него головную боль отчеты о моих действиях в дворянской академии, он может сосредоточиться на сборе информации посредством общения.

— Привет, Розмайн. В сегодняшнем отчете Хартмута есть кое-что, что, как я думаю, тебе понравится, — с ухмылкой сказал Сильвестр и передал мне довольно толстую стопку бумаги, которую он только что читал. Я прочитала их сама, а затем вскрикнула от восторга.

— Это мой Хартмут! Он такой искусный! Не могу поверить, что он так быстро получил любовные истории из Дункельфельгера. Он даже сразу переслал их мне.

Одна из служащих-учениц, сопровождавших Ханнелору во время нашего чаепития, видимо собирала любовные истории своего герцогства. Хартмут нашел время, чтобы прислать две из них со своим отчетом вместо того, чтобы ждать, пока я вернусь в дворянскую академию.

А имя ученицы, которая собирала истории из Дункельфельгера и которая так усердно работала, чтобы достать для меня эти рассказы… Посмотрим… Кларисса. Хорошо. Я запомнила ее имя. Я поговорю с мамой о том, сможем ли мы превратить их в книгу, как только встречусь с ней. Точно. Эхехе. Тралалала…

Отчаянно сдерживая желание немедленно начать читать любовные истории, я обратила внимание на отчет от Вильфрида. Он упомянул, что занят соревнованием с Ортвином из Древанхеля. Кажется, теперь, без моего присутствия, его дни в дворянской академии стали довольно мирными.

Не то, чтобы меня заботило то, кто из этих двоих сможет сделать более крутое оружие.

Затем я прочитала отчет Марианны, в котором сообщалось, что все первокурсники закончили свои теоретические уроки. Однако, кажется, они все еще пытались закончить со своими практическими занятиями. Шарлотте было тяжело на занятиях по преобразованию штапа, так как все ожидали, что она создаст какую-нибудь новую тенденцию или что-то в этом роде. Я решила воспользоваться случаем, чтобы рассказать ей о матрилинейных гербах и предложить ей распространить их среди первокурсниц.

— Розмайн, давай ненадолго отложим нашу работу, — сказал Сильвестр после пятого колокола, который стал сигналом к нашему перерыву. Эта возможность побеседовать с ним была, пожалуй, самой ценной частью моего зимнего досуга. Ведь если тщательно подумать, я поняла, что у нас почти никогда не было возможности поговорить один на один. На самом деле было довольно весело разговаривать с ним, потягивая чай и поедая сладости.

— Розмайн, как твои дела в игровой комнате? — спросил Сильвестр, жуя тарталетки с корде, пропитанными медом. Я вспомнила как провела там время утром, пока пила чай, приготовленный для меня Рихардой.

— Учитель Мориц обеспечивает бесперебойную работу даже без присутствия кандидатов в аубы, — сказала я. — Учеба детей идет хорошо.

— Хорошо. Рад это слышать. Как твои дела с физической выносливостью?

— Не так хорошо… Хотя я прикладываю к этому все свои силы.

Хотя Фердинанд сказал бы, что я недостаточно стараюсь…

Я улыбнулась, чтобы скрыть свои истинные мысли и быстро сменила тему.

— Кстати говоря, Рихарда сегодня утром сказала мне подобрать своих будущих последователей среди детей в игровой комнате.

— Ага. Тебе нужно больше людей, — согласился Сильвестр. — Ты отбираешь последователей основываясь на своих собственных, непостижимых для других, стандартах, но будь осторожна в своем выборе. Мы не хотим, чтобы все закончилось еще одним Трауготтом.

Кажется, что другие люди не могут понять мои мысли при выборе последователей, особенно когда я назначала низших дворян вроде Дамуэля и Филины, и позволила Родериху посвятить мне имя, несмотря на то что он член бывшей фракции Вероники.

— Это легче сказать, чем сделать. У нас так много кандидатов в аубы примерно одного возраста, что выбирать особо не из кого. Мельхиору тоже понадобятся последователи, не так ли? Разве вы еще не определились со списком кандидатов?

Я знала, что Мельхиора крестят этой весной. После этого он переедет в северное крыло и выберет себе последователей, так что сейчас мы все более или менее конкурировали за лучших детей.

— После того, как я кому-то понравлюсь, я готова принять их вне зависимости от их статуса. Но я знаю, что не могу говорить так, — продолжила я. Меня может быть и не волновали такие вещи, но другие, безусловно, были этим обеспокоены. А статус последователей имел значение, когда дело доходило до контактов с другими герцогствами в дворянской академии. Мне было нужно хотя бы по одному рыцарю сопровождения, слуге и служащему из числа высших дворян. — Поэтому у меня появилась идея. Что если я и Мельхиор будем делить последователей из числа высших дворян в дворянской академии.

Сильвестр подавился чаем, а Рихарда резко прекратила свои действия, чтобы попытаться остановить меня.

— Юная леди, о чем вы вообще говорите? — спросила она. — Делить последователей?

— Хм? Я знаю, что мы не сможем делить слуг, потому что мы разного пола, но служащие Мельхиора и его рыцари не будут иметь никаких дел в дворянской академии вплоть до его поступления, не так ли? Таким образом, если я могу взять их себе на службу и обучить. Конечно, их служба мне закончится, как только я окончу академию.

— Еще одна твоя сумасшедшая идея. Как всегда бредовая… — проворчал Сильвестр, массируя виски, пока один из его последователей протягивал ему платок, чтобы вытереть губы. Возможно мое предложение было необычным, но думаю оно было вполне логичным.

— Я имею в виду, что в дворянской академии не очень много свободных высших дворян, не так ли? Мельхиор не поступит в академию до моего последнего года, так что это принесет пользу для нас обоих.

— А что насчет твоего последнего года? — раздраженно спросила Рихарда. — Все твои последователи выпустятся одновременно за год до этого, отнесись к этому серьезнее.

В последний год, безусловно, возникнут некоторые сложности, потому что мне будет нужно передать всех наших общих последователей Мельхиору, но я не сильно об этом беспокоюсь.

— Я не думаю, что мы столкнемся с большим количеством проблем, поскольку выпускаются только мои последователи из числа высших дворян. У меня все еще остаются мои средние и низшие дворяне, — ответила я. В худшем случае я просто могу позаимствовать последователей Вильфрида и Шарлотты, когда мне будет нужна их помощь.

Сильвестр вздохнул и отверг мое предложение.

— Если бы ты была Шарлоттой, то я бы согласился, но в твоем случае это не сработает, Розмайн.

— Почему?

— В будущем Шарлотта выйдет замуж за представителя другого герцогства, и поскольку она сможет взять с собой лишь нескольких своих последователей, для нее не составит труда разделить нескольких служащих и рыцарей сопровождения с Мельхиором. Но ты выйдешь замуж за Вильфрида и навсегда останешься в Эренфесте. Это может закончиться тем, что люди, которые не были проверены временем, обернутся против, ставя тебя под удар. Поэтому лучше отобрать последователей сейчас, пока время это позволяет.

Кажется это действительно реальная возможность, поэтому действительно лучше иметь дело с теми, кто обучался вместе с тобой в дворянской академии, чем с теми, кого отобрали позже…

— Ну, я подумала, что это хорошая идея…

— Сама по себе идея неплохая, но для будущей первой жены герцога она не применима, — с натянутой улыбкой сказал Сильвестр. Я не особо задумывалась над своей помолвкой с Вильфридом, потому что ее заключение ничего не изменило в моей жизни, но похоже, Сильвестр серьезно видел во мне его будущую первую супругу. Это мысль казалось какой-то странной.

Читайте ранобэ Власть книжного червя на Ranobelib.ru

Отчеты из дворянской академии поступали ежедневно. Хильдебранд больше не покидал свою комнату, так как студенты узнали о его визитах в библиотеку и тут же наводнили это место. Кто-то видимо видел, как Ханнелора гладит Шварца и Вайса, и это побуждало других девушек пытаться повторить ее действия и получать шок в самом буквальном смысле. Тем временем Раймунд закончил свои новые задания от Фердинанда и хотел, чтобы их изучили.

— Розмайн, это от Шарлотты, — сказал Сильвестр, передавая мне отчет. — Древанхель упомянул, что члены королевской семьи хотят купить у нас еще одно украшение для волос. Ты можешь отправить заказ в компанию «Гильберта»?

Шарлотта получила приглашение на чаепитие с Древанхелем, во время которого они обсуждали первого принца Сигизвальда, желающего подарить Адольфине украшение для волос на ее выпускную церемонию. Изначально планировалось, что это я должна была присутствовать на чаепитии, но из-за моего возвращения в Эренфест все резко поменялось.

Это была сложная ситуация. Древанхель просил украшение для волос по приказу принца Сигизвальда, поэтому мы не могли отказать им на том основании, что у нас нет заключенного торгового соглашения с этим герцогством. Но и прямо сказать, что мы просто не хотим, чтобы Древанхель исследовал наши украшения для волос мы не можем.

«Я еще не получала заказов на украшения для волос во время чаепитий, поэтому буду признательна за твой совет, сестра»

Шарлотта.

Шарлотта очень старалась, чтобы отправить мне этот отчет. Как ее старшая сестра, я должна была выложиться на все сто при написании ответа.

«Посетите чаепитие вместе с Брюнхильдой и спросите госпожу Адольфину, какой у нее любимый цветок и какой наряд она собирается надеть на свой выпускной. Обратите особое внимание на планируемый цвет и дизайн. Мои слуги знают, что украшения для волос должна подойти к наряду, так что об этом можно не беспокоиться. И не бойся — я сообщу в компанию “Гильберта”».

Розмайн.

— Я заранее свяжусь с компанией «Гильберта», так как Шарлотте потребуется несколько дней, чтобы посетить чаепитие, а Брюнхильде на то, чтобы направить форму заказа, — сказала я. — Это даст компании «Гильберта» время, чтобы проверить свои запасы ниток и сообщить мастерице о будущей работе.

— Хорошо, — ответил Сильвестр. — Однако в эти снежные дни будет трудно передать сообщение. Поэтому не стесняйся использовать магическое письмо, если нет необходимости ждать ответ.

Служащие ауба немедленно начали готовить магическое письмо. После того, как письмо будет написано, оно превратится в белую птицу, которая полетит даже к простолюдинам. Конечно, простолюдины не смогли бы ответить, так как у них нет необходимой для этого маны, но для дворян можно было включить в письмо функцию ответа, для которой требовалось лишь немного маны, чтобы активировать его аналогичным образом.

Это напомнило мне о том, что к письмам, которые госпожа Георгина отправляла Бёзевансу, прилагался похожий ответный лист.

Я с благодарностью приняла магическое письмо и написала в компанию «Гильберта», сообщив, что скоро мы получим еще один заказ от королевской семьи, и я через несколько дней пришлю им более подробные инструкции и заполненную форму заказа. Также я упомянула, что мне понадобятся дополнительные нарукавные повязки члена библиотечного комитета.

В этом году члены королевской семьи проявляют особую настойчивость. Прости, Тули…

Пока я внутренне оплакивала положение моей бедной сестры, пробил пятый колокол. Пришло время пить чай.

— Я не думала, что в этом году мы получим еще один заказ от королевской семьи… — небрежно отметила я.

— Ты на удивление плохо умеешь предугадывать будущее. Второй принц отдал своё украшению для волос своей избраннице из Классенбурга. Не трудно догадаться, что первый принц сделает тоже самое для кандидатки из Древанхеля. Ты, конечно, должна была хотя бы немного предполагать, что подобное возможно.

А я этого не сделала. Прости…

— Мы заключили деловое соглашение с Центром, так что я хотел бы, чтобы они разместили заказ минувшим летом, через своих торговцев, — сказал Сильвестр. — Но если они хотят воспользоваться возможностью столкнуться с тобой в академии и одновременно передать свой заказ, то это верный способ убить двух занцев одним выстрелом.

— Это слишком внезапно для мастеров, — пожаловалась я, поджимая губы. — Если бы мы только получили заказ заранее.

Сильвестр рассмеялся.

— Кажется ты очень беспокоишься об этом, но в прошлом году они сделали отличное украшение для волос, не так ли? Что, ты больше не доверяешь своим людям?

— Я доверяю им. Моя личная мастерица по украшениям для волос — лучшая из всех.

— Тогда не о чем беспокоиться, — допивая свой чай сказал Сильвестр. Каким-то образом, его слова действительно убедили меня, что все будет хорошо.

Моя Тули действительно лучшая, так что да… Все будет хорошо.

Между прочим, я слышал, что ты отказываешься встречаться с кем-либо из гибов, — продолжил Сильвестр.

— Это правда. Мне нечего сказать на счет чуда Хальдензеля, и не мне решать, какие провинции посещать во время весеннего молебна. И я не могу позволить Фердинанду сопровождать меня на каждой поездке.

— Я слышал об этом от Флоренции, — он опустил свою чашку и затем приказал всем покинуть комнату. Кажется, пришло время для конфиденциального разговора. Его последователи ушли без особых возражений. — Карстед, Ангелика, вы тоже можете идти.

Это был первый раз, когда я видела, как Карстеда выгнали из кабинета ради беседы. Я смотрела за его уходом широко распахнутыми глазами, а потом поставила свою чашку и выпрямила спину.

— Что-то случилось в Хальдензеле?

— Ага, — подтвердил Сильвестр. — и несколько гибов действительно намерены организовать встречу по поводу этого вопроса.

Гм… Он очистил комнату для этого?

Когда я в замешательстве склонила голову, Сильвестр неловко откашлялся.

— Нет проблем в провинциях, которым просто нужен совет от гиба Хальдензеля, чтобы возродить старые церемонии. Но в некоторых провинциях по тем или иным причинам уже демонтировали свои ритуальные сцены. Они не могут починить их самостоятельно, поэтому хотят обсудить этот вопрос с тобой, как главой храма.

— Но я не имею ни малейшего понятия о том, как их исправить. И кем нужно быть, чтобы разрушать сцены, которые используются для церемоний? — спросила я, немного скривившись, потому не могла этого принять. Я изо всех сил пыталась принять тот факт, что в этом мире был кто-то, кто мог быть настолько глуп, чтобы разобрать место для молитв богам и получения их благословений. Те, кто нарушили это табу, заслужили того, что в конце концов с ними произошло.

Сильвестр вздохнул, увидев мой плохо прикрытый гнев.

— Ты права, это было глупо с их стороны. Но до твоего становления главой храма, религиозные церемонии не считались такими уж важными.

Это была задача гибов — создавать и защищать серьезные магические инструменты для своей провинции. Ремонт сцен никак не был связан с моими обязанностями, и у меня не было времени, чтобы тратить его на гибов, которые были даже не способны полноценно выполнять свои обязанности. Я была занята переписыванием книги Дункельфельгера, которую одолжила у Ханнелоры, и мне все еще было нужно изучить документы госпожи Соланж, к тому же я хотела еще несколько раз перечитать новую книгу Эльвиры, так что у меня просто не было никакого времени на кучу встреч.

— К сожалению, священные тексты не объясняют, как создавать сцены, да и их обслуживание не входит в обязанности главу храма, — сказала я. — Гибам нужно будет изучить свою собственную историю и выяснить, как самостоятельно восстанавливать сцены.

— Хм. Так ты тоже ничего о них не знаешь, да?

— Даже минимальных подробностей. Хотя священные тексты содержат изображения церемонии наряду с рассказами о богах, но в ней нет инструкций по созданию сцен или магических кругов. Если бы они там были, я бы сразу сказала, и Фердинанд бы с радостью исследовал их, в то время, пока мы здесь беседуем. Не стоит ждать многого от храмовых текстов и священного писания, — сказала я, пренебрежительно взмахнув рукой.

Сильвестр только торжественно кивнул.

— И правда. Но знаешь, Розмайн, эти запросы от гибов очень важны, и хотя поиск в священном писании информации о церемониальных сценах не является твоей основной работой, но это приказ самого ауба, — после этих слов он подался вперед, его темно-зеленые глаза сверкнули, а после он продолжил шепотом. — По крайне мере это предлог, который я дам тебе, чтобы ты могла вернуться в храм и обеспечить себе время для чтения.

— Ооо!

Какое чудесное оправдание.

— Последние несколько дней более чем ясно продемонстрировали то, что ты подхватила от Фердинанда его одержимость своей работой. Тебе нужно немного расслабиться, пользуясь тем, что он сейчас занят общением. Я имею в виду, мы вызвали тебя из дворянской академии, чтобы ты смогла отдохнуть, не так ли? — Сильвестр усмехнулся, а затем сделал серьезное лицо. — Настоящим я приказываю тебе идти и корпеть над священными текстами в храме. Я от всего сердца молюсь, чтобы ты смогла найти какую-нибудь информацию о церемониях и сценах для их проведения.

— Ваше желание, для меня закон, ауб Эренфест.