Глава 34. Ограбление банка.

Лин И не был героем.

Юноша предпочитал быть незаметным и хорошо понимал, что он должен и что не должен делать. То же самое было и в Северной Африке — парень всегда хорошо помнил возложенные на него обязанности: в тот раз Лин И было поручено охранять группу дознавателей, а не искать боевой славы.

Таким образом, в нынешней ситуации для телохранителя безопасность Чу Мэн Яо и Чэн Ю Шу имела первостепенное значение. С другой стороны, участие в задержании грабителей банка не было его задачей. Очевидно, что девушки никогда не оказывались в подобных ситуациях – они просто застыли на месте, не зная, что делать.

— Слушайте все! Руки за головы и садитесь на пол, тогда я гарантирую, что никто не пострадает. Но если кто-то из вас двинется — умрет! – грабитель, которого Лин И про себя окрестил Лысым, сделал еще один выстрел в потолок, и хаос в банке вновь сменился порядком.

Дети перестали плакать, взрослые – кричать. Все добровольно присели – тихо и покорно; такое решение было их единственной возможностью выжить перед лицом вооруженных преступников. Но это не значит, что у всех этих подчинившихся людей не было чувства справедливости… Любой, кто вышел бы вперед, заплатил бы за это своей жизнью. И все, что им оставалось – делать то, что говорили преступники.

Когда Лысый выстрелил во второй раз, его группа была уже у кассы. Они сломали молотками стекло и направили оружие на служащих банка. Затем грабители приказали персоналу наполнить деньгами их мешки.

— Поспешите, черт возьми! — в нетерпении рявкнул один из них, глядя на кассира. — Я прострелю тебе голову, если ты будешь копаться!

— Да-да… – От угроз бандита руки мужчины, складывавшего деньги в мешок, еще больше дрожали и не хотели слушаться. В результате, несколько пачек, которые держал кассир, выскользнули у него из рук и упали на пол.

— Ублюдок! Ты пытаешься тянуть время?! – бросив на него свирепый взгляд, закричал преступник и выстрелил в руку мужчины. Тот вскрикнул от боли и схватился за рану.

Два первых выстрела – в потолок – были сделаны, чтобы запугать толпу и заставить людей опуститься на пол. Но третий – был уже в человека! Это привело к тому, что страх перед преступниками возрос; и персонал, и клиенты банка закрыли рты. Никто из них не смел даже пошевелиться.

Лысый посмотрел на притихших людей, довольный действиями своего подчиненного.

— Яо Яо… Я боюсь… — Чэн Ю Шу побледнела. Она крепко сжала руку Чу Мэн Яо. Ю Шу, всегда такая шумная и веселая, теперь была совершенно подавлена происходящим.

— Все в порядке, все в порядке… Я защищу тебя, Сяо Шу. – Мэн Яо была тоже очень напугана. Но девушка была на год старше своей подруги, и поэтому должна была утешить ее!

— Прекратите успокаивать друг друга. Я смогу защитить вас обеих, — глухо проговорил Лин И.

Он не был уверен, сможет ли обезвредить и взять живыми этих бандитов, но защитить девушек ему было вполне по силам.

Чу Мэн Яо по привычке хотела было бросить телохранителю что-нибудь оскорбительное, но ей удалось сдержаться, когда он увидела полный решимости взгляд Лин И.

Грабители собирались уже покинуть банк со своими мешками наличных, но в этот момент снаружи завопили полицейские сирены. Услышав их, люди насторожились. Подобная тактика обычно лишь выставляла в хорошем свете работу полиции, но в таких условиях грабителям некуда было бежать. Теперь они наверняка решат использовать заложников, чтобы обеспечить себе безопасный отход!

Никто не хотел быть взятым в заложники. Большинству клиентов было все равно, сколько денег потеряет банк, людям важна была только их безопасность.

Читайте ранобэ Телохранитель для школьной красавицы на Ranobelib.ru

Снаружи раздался голос человека, говорившего в мегафон:

— Вы окружены! Немедленно сложите оружие! Ваш единственный выход — сдаться!

Лысый фыркнул, услышав это. Он повернулся к одному из своих парней:

— Пойди и скажи им, чтобы они не делали глупостей, иначе я начну разделывать этих свиней!

Его подчиненный кивнул, подбежал к дверям и крикнул полиции, стоявшей на улице:

— Заткнись! Продолжишь лаять, и наш босс начнет убивать заложников!

Голос немедленно умолк. Полицейские хотели по возможности предотвратить убытки банка, но они также должны были помнить о находившихся внутри людях.

Сон Линшан, вице-капитан криминальной полиции, по приказу директора департамента полиции Сун-Шана взяла на себя ответственность за эту операцию. Ее непосредственный начальник, капитан Ян Хуайцзюн, в это время присутствовал на внеочередном совещании. Поэтому ему пришлось напрямую связаться с Линшан и сообщить ей, что в банке находится дочь Чу Пэнжана, а также дочь старейшины Чэна. Он подчеркнул особую важность задания, ни в коем случае нельзя было провалить эту операцию!

Не только у директора, но даже у вышестоящих лиц, будут большие проблемы, если что-то случится с Чэн Ю Шу — вся организация содрогнется!

В результате, Сон Линшан, услышав угрозу грабителя, приказала офицеру, говорившему в мегафон, отойти в сторону. Она не могла допустить, чтобы преступники разозлились.

Лысый был очень доволен тишиной и готовностью полиции идти на уступки. Он стал обходить комнату с пистолетом в руке. Многие из клиентов банка поняли — один из них должен был стать заложником.

Некоторые люди немного опустили головы, опасаясь его приближения. Последнее, чего они хотели, — это привлечь внимание беспощадных преступников. Неизвестно, что случится с теми, кого выберут в качестве заложников.

Лысый не торопился, осматривая всех с хищной улыбкой. Вдруг его взгляд остановился на Чу Мэн Яо, которая сидела рядом с Лин И.

— Ты! Вставай! — Бандит подошел к Чу Мэн Яо и направил пистолет ей в голову.

Сердце Мэн Яо, казалось, остановилось, настала ее очередь крепко схватиться за руку Ю Шу. Она медленно подняла на преступника глаза.

— Хох! — усмехнулся Лысый и пригрозил девушке оружием. — Ну? Вставай!

— Я… – Чу Мэн Яо не готова была справиться с такой ситуацией, и ее сердце колотилось так сильно, как это только было возможно. Девушка не знала, как должна себя вести, но, несмотря на это, она заставила себя оставаться сильной.

«Я не буду плакать! Я не буду плакать!»

Чу Мэн Яо сжала зубы и начала подниматься, когда чьи-то руки внезапно оттолкнули ее.