Лин И не ждал от девушки благодарности, но похоже, что молодая леди не собиралась оставить его одного.
Внимание парня было полностью сосредоточено на лекарстве в горшке, стоявшем перед ним, когда он почувствовал позади себя убийственное намерение в сочетании с сигналами опасности, которые подавал ему нефритовый кулон.
Лин И нахмурился, приготовление лекарства было на критическом этапе, и сейчас у него не было времени, чтобы разбираться с девушкой.
— Сиди на месте!
Ян Цици (так звали девушку) была смущена. Из-за потери крови она лишилась сознания на обратном пути из аптеки, но когда Лин И снимал с нее штаны, он разбудил ее, задев рану. Боль привела девушку в сознание, но ее тело оставалось настолько слабым, что она даже не могла открыть глаза. Прошло немного времени, и она снова упала в обморок.
Боль от лекарства Лин И вновь разбудила Цици, но ей не пришлось долго ждать, прежде чем она снова лишилась чувств. В результате эти два случая дали ей некоторое представление о ее текущей ситуации.
Человек, находившийся рядом с ней, спас ей жизнь. Вместе с тем, однако, он увидел много вещей, которых он не должен был видеть! Ее лицо, ее ноги… Мысль о чем-то подобном была совершенно невыносима для Цици!
Ей было неловко убивать своего спасителя, но ее лицо предназначалось только для одного человека. Этот парень перешел грань!
Приняв решение, Ян Цици дотянулась до кинжала на кровати и тихонько подползла к спине Лин И. Она явно заколебалась, увидев, чем он занимался.
Парень делал для нее лекарство? Мысль об этом тронула ее, она бы действительно не стала убивать человека, который заботился о ней.
В душе она признавала, что ее сердце было не таким холодным и беспощадным, как сердца других убийц. В конце концов, этот человек был ее спасителем!
Цици продолжала колебаться, когда парень вдруг прикрикнул на нее: «Сиди на месте!» Девушка застыла, услышав эти слова: она собиралась его убить, но парень просто сказал ей сидеть на месте?
Его слова прозвучали так, словно она играла с ним. Он что, думал, она собирается бегать по комнате или что-то в этом роде?
— Разве ты не слышала рассказ о мистере Дунго, когда была ребенком? – вновь заговорил Лин И, его голова все еще была повернута в сторону. — Прямо сейчас я чувствую себя этим мистером Дунго.
Цици была поражена. Конечно, она знала эту историю. Она была воспитана в организации наемных убийц, но между этой девушкой и другими убийцами, которые росли рядом с ней, была большая разница. Помимо навыков убийства она получила надлежащее образование.
История мистера Дунго была классической басней о человеке, который спас волка только для того, чтобы тот съел его.
Слова Лин И напомнили Ян Цици его предыдущую фразу, когда он велел ей сидеть на месте. Было очевидно, что этот человек знал о ее намерениях!
Тот факт, что он упомянул басню, доказывал это. Он издевался над ее неблагодарностью!
Читайте ранобэ Телохранитель для школьной красавицы на Ranobelib.ru
Кто, черт возьми, такой этот парень? Дрожь пробежала по спине Цици. Во-первых, он ощутил попытку покушения, во-вторых, откуда в нем столько хладнокровия? Почему он все еще стоял к ней спиной, как будто ему нечего было бояться?
С какой целью он спас ее? Объяснение, внезапно пришедшее ей в голову, пронзило ее сердце, словно меч. Все внутри Цици похолодело. У девушки больше не осталось никаких колебаний, и она с огромной силой ударила Лин И кинжалом.
Он не мог поверить в это! Девушка воспользовалась тем, что обе его руки были заняты, и нанесла ему удар в спину. Нахмурившись, Лин И повернул голову в сторону, уклонился от кинжала и сжал на нем зубы, захватывая нож и пальцы Цици.
— А! – вскрикнув от боли, Цици отпустила нож. Ее тело еще не оправилось от раны: она смогла сойти с кровати и напасть на Лин И только благодаря своей огромной силе воли. Лишившись остатка энергии, Цици снова опустилась на пол, ее дыхание было тяжелым, по лбу начали стекать холодные капли пота. Казалось, что ее рана снова открылась.
Лин И выплюнул кинжал в другую сторону комнаты, снова сосредоточив внимание на лекарстве.
— Ты действительно неблагодарная! Как бы то ни было, я отпущу тебя. Просто уходи. Я боюсь, что захочу убить тебя после того, как закончу делать это лекарство. Так что лучше иди.
Ян Цици сразу поняла: парень не был обычным человеком. Мог ли нормальный человек уклониться от ее неожиданной атаки? Мог ли обычный парень схватить зубами ее кинжал? Слова Лин И также дали ей понять, что лекарство не было предназначено для нее, она слишком много себе придумала.
— Хм! — все еще медля, Цици униженно посмотрела на Лин И. Однако девушка не была безрассудной. Безрассудство было плохим качеством для убийц. Безрассудных всегда быстро убивали.
Лин И четко продемонстрировал свои способности: он смог разоружить ее даже без помощи рук. Осознав разницу между ними, Цици отказалась от попыток убить парня. Она не была уверена, что сможет справиться с этим человеком, даже если полностью выздоровеет!
По ее ощущениям от него не исходило никакого убийственного намерения. Совершенно никакого. Аура его тела, была полна непостижимой тайны, эта аура была похожа на ту, которую носил ее собственный отец! Незнакомый парень был вторым человеком в ее жизни, который заставлял ее чувствовать нечто подобное.
Цици молча подобрала свои кожаные брюки, заметив на них высохшую кровь. Носить их теперь было бы неудобно, но внешний вид штанов не изменился. Ей больше нечего было надеть, и потому Цици решила не жаловаться.
— Не забудь закрыть дверь, — предупредил ее Лин И, словно у него были глаза на спине.
Совершенно лишившись дара речи, Цици вышла из комнаты. Она захлопнула дверь.
— Первый, извини, он мой спаситель, и я пока не могу сравниться с ним… Не волнуйся, я его запомню. Однажды он умрет от моей руки, потому что я принадлежу только тебе… — закрыв дверь, дала себе клятву Цици. — Я — твоя маленькая Седьмая. — На самом деле, ее имя, Ян Цици (Ци — семь на китайском языке), не всегда было таким. «Седьмая» было только ее кодовым именем в классе, в котором обучали наемных убийц. Она была самой молодой, и это поставило ее на седьмое место. Другие члены ее команды также носили номера.
Лин И даже в голову не приходило, что девушка поклялась отнять у него жизнь прямо за дверью его комнаты, особенно после того, как он только что спас ей жизнь.
— Апчхи! — чихнул парень. Он был знаком с запахом, который испускало лекарство, так почему же теперь чихнул? Сегодня он чихнул уже во второй раз. Он что, действительно простудился?
Когда его тело стало настолько слабым, чтобы простудиться сразу после приезда в Сун-Шан? Может быть, это случилось из-за того, что он так расслабился?