Глава 75. Назревающие подозрения

В то время пока Сима Ю Юэ и ее команда сражались с Огненными Волками, человек, который навел на них волков, сбежал с их горы и поспешил к другой. Вскоре он встретился со своей командой.

— Хуан Си, как все прошло? — ожидающие жадно спросили у только что вернувшегося человека.

— Когда я убегал, Сима Ю Юэ и другие были окружены стаей Огненных Волков, — Хуан Си сорвал кусок талисмана, который все это время был наклеен на его теле, и передал его человеку в черном, со словами:  — Босс, что это за штука? После того, как я наклеил его, моя скорость многократно увеличилась, словно мои ноги были не мои.

— Тебе лучше не знать, что это, — ответил Босс, держа талисман в руке. — Эта свора Огненных Волков полностью их окружила?

— Да, Босс! — убежденно сказал Хуан Си. — Там было тридцать-сорок Огненных Волков! Пусть эта команда и сильная, но они точно не справятся с таким количеством Огненных Волков!

— Если все случиться так, как ты сказал, это просто замечательно, — немного повеселев, произнес Босс, вздохнув. — Фуу… пусть они и потеряли свою жизнь, но тот факт, что я своими руками не убил этот мусор, наполняет мое сердце сожалениями!

— Босс, нам нужно пойти и удостовериться в их смерти? — спросил Хуан Си.

— Нет необходимости, — отрицательно покачал Босс. — Если мы натолкнемся на стаю волков, у нас будут неприятности. Кроме того, запах крови привлечет внимание других Духовных Зверей. Раз уж мы знаем, что для них выжить невозможно, нам нет необходимости подвергать себя опасности.

— Вы правы, Босс.

— Мы пришли сюда из-за миссии. Раз уж с Симой Ю Юэ покончено, сосредоточимся на выполнении миссии. Пошли, — парень в черном повел свою команду к другой горе.

С другой стороны, Оуян Фэй и другие отозвали своих Духовных Зверей. Помогая друг другу, они покинули лес, в котором только что сражались.

После довольно долгого путешествия они прибыли на реку. Осмотрев пустое пространство рядом с рекой, Ю Юэ указала на него:

— Сейчас мы достаточно далеко от места сражения, давайте останемся здесь и обработаем наши раны.

— Ты прав, — Вэй Цзы Ци поддержал Толстяка Квана, пока тот садился на большой камень у реки, сам сел сбоку от него.

Пусть они уже съели лекарство от Симы Ю Юэ, но исцеляющая таблетка первого ранга очень медленно действует, да и эффект не такой большой. Прошло слишком мало времени, раны еще не закрылись.

Оуян Фэй спустился на берег реки и снял свою верхнюю одежду. Он стал обмывать свои раны на верхней половине своего тела.

Посмотрев на него, Ю Юэ заметила, что тело Оуян Фэя обезображено множеством кривых крестообразных шрамов.

Ю Юэ извлекла таз и подошла к берегу реки, наполнила его водой. Затем она подошла к Толстяку Квану. Поставив таз, она протянула руку, чтобы снять с него верхнюю одежду.

— Ииииии, что… что ты хочешь сделать?!, — бессознательно завизжал Толстяк Кван, когда заметил, что Сима Ю Юэ снимает с него одежду!

Он панически прикрыл свою грудь обеими руками.

Лицо Ю Юэ стало совершенно черным, совсем охренел? Кем он ее считает?

— Если тебе совершенно не больно, можешь продолжать так стягивать свою одежду и обнимать себя. Я совершенно не возражаю, чтобы твои раны открылись снова, — сказала Ю Юэ, смотря на раны Толстяка Квана.

Стоило Толстяку Квану услышать слова Симы Ю Юэ, как он внезапно вспомнил о своих ранах. От его недавних действий раны на его теле стали болеть еще сильнее. Было так больно, что он болезненно вскрикнул, он просто не мог терпеть эту боль.

Ю Юэ взяла в руки ножницы, естественно, этими ножницами была Линг Лонг. Она так и не могла понять, почему ее хозяйка настаивала на ее превращении в нечто такое странное и бесполезное. С помощью этих ножниц Сима Ю Юэ разрезала одежду Толстяка Квана, показывая раны на плечах и спине.

Ради собственного комфорта Ю Юэ полностью порезала одежду Толстяка Квана. Затем она взяла кусок хлопчатобумажной ткани, смочила его в тазике с водой и стала смывать кровь вокруг раны. Когда рана была промыта, она достала бутылку порошкообразного лекарства и равномерно посыпала его на рану. Затем наложила повязку.

Вэй Цзы Ци только что вернулся с берега реки, где он промыл свои раны и смыл кровь со своего тела. Когда он увидел искусные действия Симы Ю Юэ, он не удержался и решил подразнить друга:

— Кто бы мог представить, что Ю Юэ будет столь искусен в обрабатывании ран.

— В прошлом я очень часто получал травмы, — ответила Ю Юэ на подначку Вей Цзы Ци.

Прошлое, которое она имела в виду, было временем, когда она получала травмы на заданиях как убийца организации.

Но Толстяк Кван, Вей Цзы Ци и другие поняли по-другому. Они все подумали, что их друг имеет в виду время, когда его избивали люди со стороны Муронг Ана…

Читайте ранобэ Безумно избалованная жена на Ranobelib.ru

— Ю Юэ, не волнуйся, если кто-то посмеет напасть на тебя в будущем, этот Толстяк станет первым, кто защитит тебя! — воинственно сказал Толстяк Кван, глядя на свою повязку на руке.

На его слова Ю Юэ только улыбнулась и продолжила и дальше обрабатывать его раны. Она посыпала порошок на рану на спине и аккуратно перевязала спину большой повязкой.

— Готово, — произнесла Сима Ю Юэ после того, как закончила перевязку. — Этот лекарственный порошок очень полезен для лечения ран. В сочетании с таблетками, эффекты очень неплох. Оуян Фэй, у тебя тоже много ран на теле, я помогу тебе их перевязать.

— Я могу сделать это сам, — он не привык, чтобы кто-то прикасался к его телу, поэтому он взял бутылку с порошком, чтобы самому обработать свои раны.

Но из-за того, что его раны были на плечах, у него не было выбора, кроме как позволить Симе Ю Юэ помочь себе.

Через какое-то время Сима Ю Юэ так же закончил помогать Вей Цзы Ци и Бей Гун Тан обрабатывать и перевязывать их раны. Толстяк Кван некоторое время словно о чем-то размышлял. А потом стал очень странным взглядом смотреть на Ю Юэ.

— Что с тобой? Почему ты так на меня смотришь? — немного нервно спросила у него Ю Юэ.

— Ю Юэ, мы все получили ранения, но у тебя нет ни одного, — высказал свои вывод Толстяк Кван.

После его слов Вей Цзы Ци, Бэй Гун Тан и Оуян Фэй не менее ошарашенно уставились на Симу Ю Юэ. Они все получили ранения. Но у этого парня не было ни царапины!

— Кха… кха… ах, это… — Ю Юэ просто не знала что ответить.

Поэтому притворилась что кашляет.

— Бгахах ха-ха, мы все беспокоились, что ты пришел с нами в такое опасное место! Но оказалось, что ты был тем, кто справился лучше всех! — внезапно высказался Вей Цзы Ци.

— Хе-хе… — Сима Ю Юэ смущенно коснулся своего носа и нервно улыбнулся.

— Ты очень сильный, — сказал Оуян Фэй, глядя на Симу Ю Юэ.

Когда они сражались, он заметил, что Сима Ю Юэ предельно точно наносит удары в слабые точки Огненных Волков. Пусть он тоже знал, где слабые места, но он не всегда мог подобрать момент или попасть в нужное место. Такие навыки не получить с помощью артефактов или таблеток. Это были его собственные навыки.

— Знаете, у меня есть ощущение, что с этой ситуацией не все так просто, — внезапно сказала Бэй Гун Тан.

— Ты тоже это заметила? — спросил Оуян Фэй и посмотрел на Бэй Гун Тан.

Значит, он не единственный, кто понял, что здесь что-то не так.

— Что странного? — Толстяк с недоумением посмотрел на своих друзей.

— Все в этой ситуаций подозрительно, — сказал Вэй Цзы Ци.

— А? Это… вы о чем?

Ю Юэ посмотрела на смущенного Толстяка Квана и произнесла:

— Разве ты не заметил, что внешний вид того человека был странным?

— Что странного в том парне? — спросил Толстяк Кван.

Ю Юэ посмотрела на него презрительным взглядом, этот парень вообще способен думать головой? Она и так дала ему все подсказки!

— Толстяк, этот парень сегодня… судя по всему, его сила не должна быть намного больше нашей. Вполне возможно, он даже слабее нас. Так зачем он пришел на горный хребет Пу Ло, который настолько опасен? Где его команда? — терпеливо объяснил Вэй Цзы Ци.

Толстяк Кван удивленно моргнул:

— Знаешь, когда ты это сказал, это действительно кажется странным.

— Уверяю тебя, это не единственная странность! — холодно сказала Ю Юэ.

Ее глаза сверкнули холодным светом.