Глава 1972. Баловство

Глава 1972: Баловство

Переводчик: Редактор переводов Misty Cloud: Переводы

Сима Ты Юэ отвела взгляд от ребенка, посмотрела на Янь Я и спросила: “В чем дело? Откуда ты его привез?”

“Почему ты так равнодушен? Они оба дети, но ваше отношение к Фу Си и этому маленькому ребенку настолько разное?” — спросил Ян Я.

”У меня все еще ужасно болит голова, так как же ты хочешь, чтобы я справился с этим, когда ты внезапно появляешься передо мной, чтобы лечить раненого ребенка?» Сима Ты Юэ нахмурилась: “Если он из клана Чжоу, то лучше будет оставить это Патриарху”.

“Он не из клана Чжоу, а тот, кого я встретил, когда бродил снаружи. Видя его таким жалким, я вернул его обратно”, — сказал Ян Я.

“Вы достойный Второй Мастер Секты Зачарованной Музыки, известный тем, что убивал бесчисленное количество людей, и вы действительно будете испытывать сострадание к ребенку? Если бы ты был на моем месте, ты бы поверил в это?” Сима Ты Юэ закатила на него глаза.

“Конечно, я поверю в это»

”Если ты не собираешься объяснять все ясно, тогда ты можешь решить проблему, которую сам себе навлек». Сима Ю Юэ оперлась на Ву Лингю, все еще очень слабую.

“Ну, я тоже не говорил никакой чепухи! Я подобрал его снаружи.” Когда он увидел, что она закрыла глаза, он быстро сказал: “Когда я возвращался, я увидел по дороге двух детей. За ними гнался кто-то с плохими намерениями, и большой отчаянно пытался защитить маленького. На мгновение мне стало мягкосердечно, и я спасла его.”

Сима Ты Юэ некоторое время пристально смотрела на Янь Я: “Хорошо, я поставлю ему диагноз».

Сказав это, она встала с кровати и подошла к маленькому мальчику. Увидев его израненным, она покачала головой и с чувством сказала: “Такой маленький ребенок, но ему нанесли такие серьезные раны. Перенеси его на свою кровать”.

“Зачем переносить его в мою кровать? Подожди, ты только что согласился?” Ян Я был немного удивлен.

“Неужели ты ни на мгновение не подумал о себе? Выражение твоих глаз на какое-то время исчезло.” Сима Ю Юэ вернулась к кровати: “Если ты не хочешь, чтобы он ложился в твою кровать, тогда иди в кровать Фей И.”

Фэй И уставился на Янь Я со свирепым взглядом “Я осмеливаюсь, чтобы ты попробовал”.

“Разве рядом с тобой все еще нет комнаты? Просто оставайся здесь, чтобы тебе не пришлось бежать так далеко. Тебе все еще больно?”

Янь Я наконец-то положил ребенка рядом с Симой Ты Юэ.

Вскоре Сима Ю Юэ последовала за ним и увидела, что Янь Я снял всю свою одежду. Сначала она пощупала его пульс, а затем достала две таблетки, чтобы он съел. Затем она достала коробочку с лекарствами и обработала все его раны. Когда она закончила это, она была еще слабее и у нее не было сил.

“Хорошо, я сделал все, что мог. Принимайте по одной таблетке в день, а остальное дайте времени”. Она убрала оставшуюся марлю и задрожала. У Линъю поспешил к ней, наклонился, чтобы поднять ее, и отнес обратно.

“Тебе не разрешается вставать с постели в течение месяца”.

“Один месяц? Я заплесневею. Два дня.”

“Полмесяца».

«Пять дней».

“Дней десять, не меньше. Иначе я привяжу тебя к кровати”.

“Ну, десять дней-это десять дней».

“Он позволяет ей быть такой своевольной, как может десяти дней быть достаточно, чтобы она залечила свои раны?” — пробормотал Фу Си.

“Однако, с ее темпераментом, хорошо иметь возможность оставаться в постели в течение десяти дней». — резко прокомментировал Фей И.

“Хм, это правда».

“Десять дней, этот человек должен быть в порядке? Я надеюсь, что это не вызовет никаких проблем”. Он посмотрел на ребенка, который был завернут, как мумия, вспомнил тех, кто гнался за ним, и в глубине души помолился, чтобы они не гнались так быстро.

Читайте ранобэ Безумно избалованная жена на Ranobelib.ru

“Ха, у этого маленького ребенка действительно проблема!” Фу Си крикнул: “Я собираюсь сказать Тебе Юэ!”

“Ты думаешь, она не знает?” Ян Я спокойно взглянул на него и сказал: “Она знала это до лечения”.

”Тогда почему она все еще следует за тобой в твоем своеволии? «

“Это называется «спасти жизнь более достойно, чем построить семиэтажную пагоду». Где он был своевольным? Ты, маленькое отродье, которое все время плохо учится, учишься произрастать такой чепухе?”

“Я боюсь, что ты причинишь неприятности и повлияешь на ее выздоровление, хм! Если ты попадешь в беду, реши ее сам, не мешай ей”. Фу Си развернулся и ушел.

Эта аура, ц-ц-ц, это все тот же хороший ребенок перед Симой Ты Юэ?

Но теперь он немного волновался. Эти люди, похоже, положили глаз на эту пару братьев и сестер, и он боялся, что они скоро найдут дорогу сюда.

Он мог только надеяться, что это не повлияет на ее выздоровление, иначе, по оценкам, У Линью и Хуань придут преследовать его на край света.

Сима Ю Юэ положил на кровать Ву Лингю, послушно лег, дергая его за рукава и глядя на него с улыбкой: “Лингю, я хочу спать”.

“Тогда иди спать», — холодно сказал У Линью.

“Ты останешься со мной».

“Мне нужно кое-что сделать”.

“Я хочу обнять тебя перед сном. Я не смогу уснуть, если тебя там не будет”. Сима Ю Юэ обиженно посмотрела на него. Если бы он снова отверг ее, наверно, навернулись бы слезы.

У Линъю посмотрел на нее, брови были полны усталости, как бы он ни злился, это было из-за горя. Он вздохнул, снял ботинки и лег рядом с ней.

Сима Ю Юэ улыбнулась, когда она прижалась и потерла его руки, как котенок, а затем легла ему на плечи, чтобы уснуть.

У Линъю лежал на кровати, положив левое плечо на подушку, а левую руку обнял ее за талию. Сима Ю Юэ лежала на боку, держась левой рукой за его талию, плохо спала.

У Линъюй хотел коснуться ее щеки правой рукой, но, подумав об этом, он перешел на то, чтобы держать ее за левую руку.

Гнев в его сердце не мог вырваться наружу, и в конце концов он мог превратиться только в долгий вздох.

После того, как Сима Ю Юэ полностью уснула, он разжал онемевшую руку, взял подушку и положил ее на нее, а сам встал с кровати.

Он нашел Ян Я и сказал: “Что происходит с этим ребенком?”

Ян Я серьезно посмотрел на него и понял, что он не сможет спрятаться, поэтому он мог только рассказать все как есть.

Он думал, что Ву Лингю разозлится, услышав что-то, но он не ожидал, что Ву Лингю обернется, выслушав, но это немного сбило его с толку.

“Он просто так ушел? Ничего не сказав?”

“Он просто хочет это знать», — догадался Фей И.

«Этот человек, действительно…” Ян Я хотел что-то сказать, но обнаружил, что он потерял дар речи перед этим человеком.

Он слишком баловал ее, в глубине души беспокоился и злился, но все равно следил за ее своеволием и, когда она успокоилась, снова пришел ее лечить.

Они оба были мужчинами, но он не мог сделать этого для женщины.

На этот раз Сима Ю Юэ спала очень комфортно, может быть, из-за эффекта таблетки, или, может быть, потому, что неотложная проблема была временно решена, или, возможно, потому, что ее телу нужно быстро восстановиться, а сон был хорошим способом восстановить умственные силы. Короче говоря, она хорошо спала, пока ее не разбудил громкий шум.

Она открыла глаза и не знала, как долго проспала, но на этот раз почувствовала себя отдохнувшей.

“Я не знаю, что Лингю заставляла меня есть, как я могла так быстро восстановиться?” Она села и услышала шум снаружи, смешанный с плачем ребенка.