В то время как Хэ Юхан и Сюй Фэнь смотрели на людей, которые, по-видимому, являлись лидерами, при более внимательном наблюдении они поняли, что единство этой группы не особенно хорошее. На самом деле, Хе Юхан тонко заметил, что, за исключением Шангуань Бин Сюэ и Чэнь Хэ, известных людей в кампусе, парень с мечом, чье имя было им неизвестно, и лидер команды, отвечающий за охрану, Лян Пэн, не были особенно близки ни с кем из присутствующих.
Бай Цзэминь не слишком утруждал себя бесполезными представлениями. Эти люди утверждали, что могут выполнять какую-либо работу без опасности, но чего ему сейчас больше всего не хватало, так это бойцов. Что касается вопроса о Чэнь Хэ, он даже не подумал об этом и забыл.
Шангуань Бин Сюэ увидела, что выражение лица Чэнь Хэ стало немного мрачным. Что касается выражения лица Бай Цзэминя… Он был так равнодушен, что, казалось, соперничал в равнодушии с ней. Не желая, чтобы у группы было больше проблем, чем у них уже имеется, она посмотрела на двух пришельцев и подозрительно спросила: «Вы двое, не могли бы вы рассказать мне, как вам удалось выжить в течение целой недели? Не только вы не являетесь развитыми людьми, которые впитали Силу Души из Записи Души, но и здесь нет особо безопасных мест, где можно было бы спокойно отдохнуть в течение шести дней без еды».
Уши Бай Цзэминя слегка дернулись, услышав это, и он снова сосредоточил свое внимание на двух людях. Если бы не острый ум Шангуань Бин Сюэ, он действительно не позаботился бы о такой мелочи; но теперь ему действительно было любопытно.
Кроме того, он все еще надеялся получить информацию о человеке, который сговорился против него три дня назад.
Пока Бай Цзэминь оправлялся от своих самых тяжелых ран, Лилит сказала ему, что человек, не принадлежавший к группе, заманил множество зомби, чтобы окружить парня после того, как он закончил свою смертельно опасную битву против Пылающего Жука Первого Порядка. Тогда, если бы не своевременное появление Шангуань Бин Сюэ, Бай Цзэминь, возможно, действительно умер бы.
Именно по этой причине его отношение к девушке стало немного более терпимым, поскольку он знал, что остался в долгу. Бай Цзэминь всегда был человеком, который помнил об одолжениях… Но он также помнил и о вражде.
В прошлом близкий ему человек предал его самым жестоким образом. В качестве мести, когда Бай Цзэминь оправился от депрессии, он тайно пробрался в спальню этого человека и ночью сломал ему ноги, а также руки металлической трубой.
Как он мог забыть о ком-то, кто намеревался превратить его в пищу зомби?
Хотя Бай Цзэминь не ожидал услышать об этом человеке из уст пришельцев, приятные сюрпризы все равно случаются даже в аду.
Глаза Хэ Юханя вспыхнули гневом, упреком, печалью и множеством сложных эмоций, когда он услышал вопрос Шангуань Бин Сюэ. Тихим голосом он начал рассказывать о событиях, свидетелями которых они с Сюй Фэнем стали в первые несколько дней, когда мир изменился.
Прежде чем все погрузилось в хаос, Хэ Юхан сопровождал свою девушку обратно в женское общежитие после того, как они провели вместе большую часть дня, и тут внезапно разразилась буря. Вскоре после этого Хэ Юхан почувствовал, словно его ударили в живот, заставив его остановиться на месте и опуститься на колени на землю.
Боль длилась всего несколько секунд, однако, когда он посмотрел в сторону, он был потрясен и поражен, осознав, что его симпатичная девушка стояла под дождем в оцепенении. Хэ Юхан попытался окликнуть ее, но когда увидел ее умирающие белые глаза, то так испугался, что не смог удержаться и отвернулся… Именно тогда разразился хаос.
Хэ Юхан побежал в женское общежитие, являвшееся ближайшим зданием, и заперся в комнате, а затем запечатал вход. Днем позже дверь взломал симпатичный мускулистый мужчина по имени Цяо Лонг.
Читайте ранобэ Кровавый Чернокнижник: Партнёр Суккуба в Апокалипсисе на Ranobelib.ru
Цяо Лонг был человеком, который с детства усердно тренировался в каком-то виде боевых искусств, поэтому ему удалось убить нескольких зомби, поглотить Силу Души и эволюционировать. Однако его звездный час наступил, когда он столкнулся с двумя мутировавшими собаками высокого уровня, серьезно раненными после драки друг с другом; воспользовавшись возможностью, Цяо Лонг убил обеих мутировавших собак и непосредственно эволюционировал до 15-го уровня.
Однако Цяо Лонг на самом деле был жестокой змеей, которая прятала свои клыки за внешностью красивого мужчины. Получив власть, он очень быстро понял и принял, что мир и правила прошлого больше не действительны; единственным действительным правилом в этом новом мире было то, что все правила пишет тот, у кого самый сильный кулак.
Поняв всю ситуацию в целом, Цяо Лонг проявил выдающуюся приспособляемость. Однако он также высвободил все свои самые темные желания, не заботясь ни о чем, кроме наслаждения новой жизнью.
В своей группе Цяо Лонг заставил всех называть его королем. Будучи королем, Цяо Лонг, естественно, имел свой собственный гарем, который состоял в общей сложности из восьми красивых учениц и двух красивых преподавателей. Из этих десяти женщин только четверо были счастливы, потому что могли хорошо питаться и иметь поддержку кого-то сильного; но остальные шесть не желали такого.
К сожалению, эти женщины были слабыми, и Цяо Лонг просто навязал им себя.
Цяо Лонг не только заставлял женщин прислуживать ему, но и ел лучшую еду, наслаждался лучшим лечением, доступным в группе выживших, которых он спас. Это, естественно, вызвало недовольство многих людей, из-за чего группа, состоящая из пяти вспыльчивых студентов, воспротивилась.
Жаль, что эти студенты были просто обычными людьми. Как могли пять обычных человеческих существ даже сравниться с Цяо Лонгом, который не только разбирался в боевых искусствах, но даже впитал огромное количество Духовной Силы, превышающей его собственную? Цяо Лонг сломал ноги пятерым студентам мужского пола и бросил их в группу зомби, громко смеясь, наблюдая, как они ползают руками, а медленные зомби преследуют их с такой же скоростью.
В конце концов из-за бесконечной выносливости зомби съели пятеро студентов заживо, когда те исчерпали все свои силы. После этого события никто больше не осмеливался выступать против Цяо Лонга, и он жил жизнью разврата и бесконтрольности, в то время как остальные вели жизнь кошек и собак.
Закончив рассказывать историю, Хэ Юхан объяснил, что причина, по которой ему и Сюй Фэню удалось бежать, заключалась в том, что три дня назад Цяо Лонг вернулся по какой-то причине напуганный и излил весь свой страх, вступив в физические отношения с несколькими из его «императорских наложниц». Воспользовавшись этой возможностью, они оба сбежали ночью.
Когда группа выживших услышала о действиях Цяо Лонга, большинство из них не могли не вдохнуть холодный воздух. Женщины содрогнулись от ужаса, представив жизнь хуже смерти, и их глаза наполнились болью от страданий, которые испытывали эти люди.
Слова Хэ Юхана также помогли всем понять, как им повезло. В конце концов, хотя у группы имелись свои проблемы, по крайней мере, все были относительно порядочными, и четыре сильнейших лидера, казалось бы, сохранили свое здравомыслие; даже развратный Лян Пэн никого не заставлял делать что-либо непристойное.
Внезапно температура, казалось, упала сразу на несколько градусов, и выжившие не могли не отшатнуться, глядя на красивую и обычно равнодушную Шангуань Бин Сюэ с удивлением и трепетом.
Даже Бай Цзэминю, Чэнь Хэ и Лян Пену пришлось отойти на несколько шагов, когда они посмотрели на нее с разными реакциями.
Часть земли под ее ногами полностью замерзла, в то время как ее глаза, казалось, горели огнем, когда она смотрела на Хе Юхана. Очень медленно она произнесла слово за словом: «Ты… Веди меня туда, где находится Цяо Лонг».
Ее голос был холоден, как тысячелетний лед, который был отрезан от всякого тепла.