Шэнь Мэй обедала на нижнем этаже своей виллы и, закончив ужин, направилась на верхний этаж, чтобы взять одежду и принять расслабляющую ванну, как обычно после долгого дня охоты на зомби. Однако, когда ее ноги коснулись последней ступеньки лестницы, ведущей на третий этаж, ее шаги остановились, так как она уловила запах мужчины, витающий в воздухе.
Если бы она была обычным человеком, она бы точно не заметила этого, но Шэнь Мэй обладала странным пассивным навыком, который постоянно усиливал ее чувства в значительной степени. Поэтому, поскольку навык Невидимость не блокировал запах тела, она смогла почувствовать, что кто-то, кого не должно быть, все еще находится поблизости, поскольку запах был стойким и сильным.
Шэнь Мэй была сильным эволюционером души 40-го уровня. Она не только перешла в Первый Порядок, но и была очень близка к достижению пика этой стадии. Более того, она была редкостью среди эволюционеров души, так как, несмотря на пассивный навык «Снайпер» в качестве одного из основных навыков, ей нравилось сражаться в ближнем бою, используя различное метательное оружие, чтобы держать врагов на расстоянии.
В общем, она умело сражалась в ближнем бою и могла уничтожать врагов на расстоянии. Хотя она и не была магом, так как, к сожалению, не обладала особым талантом к магии и мане, в некоторых аспектах Шэнь Мэй была не менее опасна, чем маг.
Шэнь Мэй ловко протянула левую руку к поясу и достала из пояса две иглы длиной десять сантиметров. Эти иглы были толщиной всего два миллиметра и были выкованы из костей ядовитого существа под названием Стоногий Гигант Первого Порядка. Яд, содержащийся в иглах, был способен убить эволюционера души ниже 10-го уровня за несколько секунд, а для тех, кто был ниже 25-го уровня, это было опасное оружие, так как оно могло медленно онеметь нервы.
Она подкралась и слегка приоткрыла дверь в свою комнату, готовясь бросить одну из двух игл. Однако она была удивлена, когда почувствовала, что Сила Души другой стороны действительно принадлежала существу Первого Порядка.
Шэнь Мэй удивилась еще больше, когда поняла, что преступник до сих пор не заметил ее присутствия. Даже если бы она была довольно ловкой, существо Первого Порядка, как правило, почувствовало бы её, так как каждый из них был талантливым человеком, чтобы достичь этой стадии менее чем за два месяца.
Если только…
В голове Шэнь Мэй мелькнула мысль. Она поняла, что мужчине, который рылся в её нижнем белье, скорее всего, очень повезло в жизни, или его заботливо опекал кто-то очень могущественный; она больше склонялась ко второй версии.
Кто обладал достаточной физической или магической силой, чтобы вырастить эволюционера души до Первого Порядка и, в довершение всего, наделить его мощными навыками, которые позволили бы ему обойти защиту всей базы? Следует отметить и то, что стоявший перед ней стройный мужчина был одет в кожаные доспехи, ценность которых, возможно, не уступала ее собственным доспехам.
Шэнь Мэй быстро выдвигала различные теории, но когда она увидела, как стройный мужчина достал из сумки письмо и оставил его в ящике с нижним бельем, она быстро поняла, что происходит, и ее губы слегка изогнулись вверх.
…
Прогнав худого мужчину, Шэнь Мэй прочитала содержание письма и, покачав головой, тихонько захихикала: «Интересно. Раз ты так уверен в себе, то позволь мне помочь тебе отправить сообщение».
Свуш!
На балконе появился силуэт с встревоженным лицом, но, увидев Шэнь Мэй, которая стояла и даже слегка улыбалась, женщина успокоилась.
Этой женщиной была Лю Ли. Она была спасена Шэнь Мэй в первый день апокалипсиса и с тех пор следовала за ней. Лю Ли изо всех сил старалась не отставать от своей спасительницы и надеялась когда-нибудь отплатить ей тем же. Однако вскоре она поняла, что догнать такую талантливую женщину, как Шэнь Мэй, будет непросто, и решила помочь ей, чем сможет, когда представится возможность.
Лю Ли на самом деле была существом Первого Порядка 26-го уровня. Просто когда Фу Сюэфэн появился на вилле, ее там не было, иначе ему было бы гораздо сложнее пробраться туда тайком.
«Старшая сестра Мэй, что случилось с убийцей?»
«Убийцей?» растерянно повторила Шэнь Мэй. Однако вскоре она поняла мысли собеседника и, усмехнувшись, покачала головой: «Ты ошибаешься, Лю Ли. Тот человек, который пробрался сюда, не был убийцей. Просто посыльный».
«Посыльный?» Женщина по имени Лю Ли посмотрела на нее расширенными глазами.
«Посыльный». Шэнь Мэй заметила и передала письмо Лю Ли, глядя на луну, высоко поднявшуюся в небе.
Лю Ли взяла письмо и молча прочитала его. Когда она наконец закончила, то не могла не сказать вслух: «Этот человек не в своем уме?».
В письме, которое она держала в руках, говорилось, что крупномасштабная атака будет предпринята против лагеря Байцюань в течение 48 часов, не более, и другая сторона даже взяла на себя труд вежливо попросить их подготовить все, что у них есть, чтобы не разочаровать его.
…. Не слишком ли это высокомерно?! Лю Ли действительно не понимала мыслей вражеского лидера.
Однако Шэнь Мэй покачала головой и спокойно сказала: «Ты снова ошибаешься, Лю Ли. Этот молодой человек по имени Бай Цзэминь, вероятно, уверен в своей победе, основываясь на чем-то….. В конце концов, сумасшедший или высокомерный идиот не смог бы придумать такой план».
Лю Ли глубоко задумалась, но в итоге она представила лишь невежественного и высокомерного молодого человека. Поэтому она покачала головой и смущенно сказала: «Лю Ли глупа и ничего не понимает. Старшая сестра Мэй, не могла бы ты мне объяснить?».
Читайте ранобэ Кровавый Чернокнижник: Партнёр Суккуба в Апокалипсисе на Ranobelib.ru
Шэнь Мэй слегка коснулась печати красного гигантского меча в правом нижнем углу письма и медленно сказала: «Если я не ошибаюсь, этот Бай Цзэминь хочет использовать лагерь Байцюань и его оборонительные сооружения для обучения своих людей».
Зрачки Лю Ли задрожали, а по позвоночнику пробежала дрожь, когда она поняла, о чем говорит Шэнь Мэй.
«Несмотря на то, что ты уже 26-й уровня Первого Порядка, тебе не хватает опыта в смертельной схватке против таких разумных существ, как люди. Солдат спецназа выше 20-го уровня, но не эволюционировавший в Первый Порядок, имеет определенные шансы убить тебя в бою из-за разницы в опыте в этой области». Шэнь Мэй спокойно объяснила: «Лидер другой стороны, Бай Цзэминь, в прошлом был обычным студентом. Поэтому не будет безумием предположить, что по крайней мере 90% его войск состоят из людей с небольшим опытом войны против разумных существ. На самом деле, рискну предположить, что до сих пор вся тяжесть вражеской фракции прочно лежала на плечах самого Бай Цзэминя. Однако вполне вероятно, что маленький человек решил, что пришло время начать настоящую подготовку, и поэтому заранее подготовил поле боя для тренировки своих войск».
Лю Ли задохнулась и с трепетом сказала: «Это….. Если это действительно так, то не является ли этот Бай Цзэминь опасным безумцем?»
Тот, кто добровольно создал военное поле, на которое отправил своих людей, определенно не мог быть в здравом уме. Тем более, что у лагеря Байцюань было гораздо лучшее вооружение!
«Действительно, он опасен». Шэнь Мэй кивнула, глядя на улицу. Ее мысли отличались от мыслей Лю Ли.
Причина, по которой Шэнь Мэй считала Бай Цзэминя опасным человеком, заключалась не в его хладнокровии, а в том, что он был человеком, который явно ни во что не ставил в своих глазах, силы на уровне лагеря Байцюань.
Таким образом, было только две правдоподобные причины, почему кто-то мог сделать такое:
1) Бай Цзэминь был глупо высокомерным и безмозглым. Его уверенность достигла точки бездумья после того, как он прожил около шестидесяти дней и приобрел некоторую силу.
Или вариант номер 2, который Шэнь Мэй считала правильным: Бай Цзэминь стремился к чему-то запредельному и планировал все настолько далеко вперед, что никто не понимал его действий, поэтому его называли сумасшедшим. Но чтобы это стало возможным, нужна была сила.
Разве Бай Цзэминь не знал, что в лагере Бэйцюань есть по крайней мере дюжина боевых танков? Конечно, знал. Поэтому, учитывая, что даже зная это, он все равно сделал то, что сделал, ответ был очевиден.
«Теперь я надеюсь, что этот маленький посланник тоже получил мое сообщение». пробормотала про себя Шэнь Мэй и пошла к выходу, не забыв про письмо.
* * *
Во внешней зоне базы, наиболее удаленной от центра и расположенной ближе всего к стенам, которые представляли собой основную защиту, чтобы мелкие звери или зомби не могли пробраться внутрь.
Фу Сюэфэн бежал без остановки несколько минут, преодолев несколько километров, задыхаясь. Его тело было покрыто потом, а лицо, закрытое костяной маской, было бледным, как простыня, но он стиснул зубы и толкнул дрожащие ноги дальше.
Выносливости у него почти не осталось, и при таком темпе он точно рухнет.
Лишь дойдя до почти совсем безлюдной улицы, он ступил в промозглый и темный переулок и, наконец, позволил себе упасть на землю, совершенно не заботясь о своем облике.
Фу Сюэфэн задыхался, когда костяная маска слетела с его лица и покатилась по земле. Его грязное лицо лежало на земле, и если бы кто-нибудь, кто знал его, увидел его в таком жалком состоянии, как у умирающей собаки, то, несомненно, очень удивился бы. В конце концов, когда дело доходило до подкрадывания или проникновения, Фу Сюэфэн превосходил даже Цай Цзинъи и был только ниже Эванджелины.
Изнеможение и расход выносливости были такими, что Фу Сюэфэн не двигался до пяти часов. Только когда было уже почти пять утра, он наконец-то восстановил достаточно выносливости, чтобы чувствовать себя комфортно, хотя он все еще не полностью восстановился.
«Фух…» Фу Сюэфэн скорчил гримасу, чувствуя скованность в теле.
Самое неприятное заключалось в том, что, хотя его выносливость восстановилась до приемлемого уровня, несмотря на то, что он не отдохнул как следует, его ноги все еще были несколько слабыми от того, что он заставлял себя продолжать идти.
Фу Сюэфэн встал и медленно прошел пару шагов, пока наконец не добрался до костяной маски и не наклонился, чтобы поднять ее.
Он посмотрел на то место, где игла проткнула маску, и почувствовал холодок, увидев, что маска, выкованная из костей зверя-мутанта, способного выдержать пули, была полностью срезана. Там была большая прямая линия длиной не менее пяти сантиметров! Фу Сюэфэн был уверен, что если он сейчас наденет ее, то часть его лица будет видна!
Но это только еще больше запутало Фу Сюэфэна.
Он повернулся и посмотрел вдаль. Хотя его взгляд не мог проникнуть так далеко, как ему хотелось бы, не только из-за расстояния, но и из-за препятствий на пути, его взгляд, казалось, достиг той виллы, где жила та властная женщина, которая довела его до такого жалкого состояния.
Фу Сюэфэн действительно думал, что ему не удастся выбраться оттуда живым. Он даже был готов покончить жизнь самоубийством, если бы другая сторона захотела пытать его, чтобы получить информацию о Бай Цзэмине.
Однако, как ни странно, неизвестная женщина отпустила его. Заставив его отступить, она даже не стала его преследовать.