Том 4: Глава 596. Даже милфы не вне досягаемости папочки

Бай Цзэминь и Шангуань Бин Сюэ на полной скорости помчались в северном направлении.

Хотя некоторые эволюционеры души пытались преследовать их, к тому времени, когда они думали, что догнали их, на самом деле эти двое исчезли слишком давно, чтобы их можно было догнать.

В отличие от прежнего случая, когда они рыскали по Китаю без определенного курса, в этот раз Бай Цзэминь и Шангуань Бин Сюэ направлялись прямо в строящийся город, где располагалась Трансцендентная фракция. Поэтому добраться туда было намного проще и быстрее.

Тем не менее, в общей сложности у них ушло более 3 часов. Ночь была особенно опасна, так как в это время звери-мутанты выходили на охоту, и поэтому они столкнулись с несколькими препятствиями, которые хоть и были незначительными, но скорость передвижения дуэта немного снизилась.

Сразу после прибытия Бай Цзэминь первым делом отправился искать Эванджелину.

Эванджелина была командиром, отвечающим за руководство войсками и защиту южных районов. Юг означал неизвестную территорию, в отличие от севера, откуда они пришли. Поэтому, кроме Шангуань Бин Сюэ и самого Бай Цзэминя, он считал Эванджелину наиболее подходящей для такой задачи.

«Что-то случилось?» — спросила она, как только Бай Цзэминь вошел в ее палатку.

В отличие от большинства, Эванджелина и ее отряд спали отдельно от основного лагеря, поскольку, по крайней мере, пока стены не будут достроены, им придется постоянно стоять на страже.

Сейчас она готовилась ко сну, поэтому была одета в простой бирюзовый шелковый халат, а ее слегка взъерошенные волосы придавали ей иной шарм по сравнению с той ледяной красотой, которую привыкли видеть Бай Цзэминь и остальные.

«Эванджелина, мне нужно, чтобы ты помогла мне кое с чем». Бай Цзэминь лишь на секунду посмотрел на ее длинные белые ноги, после чего глубоко заглянул ей в глаза.

«… Я полагаю, это как-то связано с той штукой, которую ты несешь?» Эванджелина мотнула головой, глядя на потерявшего сознание человека, которого нес Бай Цзэминь.

«Верно.» Бай Цзэминь кивнул и повернулся, чтобы положить тело женщины-эволюционера души на землю. Затем он снова посмотрел на Эванджелину и объяснил: «Мне нужно, чтобы ты задала ей несколько вопросов. Я хочу знать, кто является лидером базы, к которой принадлежит эта женщина, количество выживших и, если возможно, распределение власти. Если это невозможно, тогда немного пригрози ей, но не перегибай палку».

Эванджелина подняла бровь и сложила руки, непроизвольно заставив свою грудь подняться. Она не понимала, что это движение показало, что на ней нет бюстгальтера.

К счастью, Бай Цзэминь не был заинтересован в ней, несмотря на ее красоту. Поэтому он даже не вздрогнул и просто слушал ее.

«Странно. Бай Цзэминь, которого я знаю, обязательно выведает нужную ему информацию у этой женщины, даже если ему придется бросить ее на растерзание».

Бай Цзэминь слегка покраснел и почувствовал себя немного неловко, вспоминая события прошлого.

Тогда он холодно пригрозил Эванджелине, сказав ей, что если она не будет сотрудничать после попытки убить его, то он бросит ее бродягам Северного лагеря с переломанными ногами и руками, чтобы они играли с ней до смерти.

«Обстоятельства сложились иначе». Он прочистил горло и оправдался: «Эта женщина — эволюционер души, принадлежащий базе, находящейся далеко отсюда. Кроме того, проблема в том, что я уверен, что лидер этой базы — отец Ву Ицзюнь».

В глазах Эванджелины наконец-то промелькнуло понимание, когда она поняла, что дело в отце Ву Ицзюнь… Нет, на самом деле важна была сама Ву Ицзюнь.

«Понятно». Она равнодушно кивнула и, глядя на потерявшую сознание женщину, спокойно сказала: «Предоставь это мне. Я дам тебе нужную информацию первым делом завтра утром, ты не против?».

«Отлично». Бай Цзэминь кивнул и не стал долго задерживаться у Эванджелины.

Попрощавшись, он направился прямо в свою палатку.

Было уже больше 00:00 часов ночи, но когда Бай Цзэминь вошел в палатку, он увидел, что Цинь Мин еще не спит.

«Цинь Мин? Почему ты не отдыхаешь?» в замешательстве спросил Бай Цзэминь, снимая верхнюю часть своих доспехов.

Цинь Мин в данный момент сидела на деревянном стуле и читала книгу с расслабленным выражением на добром лице. Услышав голос Бай Цзэминя, она закрыла книгу и с улыбкой встала: «Господин, я подумала, что вы, возможно, голодны, и ждала вас. Хотите, я разогрею вам ужин?».

Цинь Мин на секунду изучила лицо Бай Цзэминя и, увидев, что он расслабился, облегченно вздохнула: «Похоже, все прошло хорошо для лорда, иначе он не был бы таким спокойным».

Она беспокоилась, ведь Бай Цзэминь почти целый день пропадал в поисках своей семьи. Поэтому она тихо молилась, чтобы он не встретил разочарований и плохих новостей, которые заставят его страдать. В конце концов, Бай Цзэминь был ее благодетелем во всех смыслах этого слова, и поэтому она желала ему только самого лучшего.

«Сначала я бы хотел принять ванну». Бай Цзэминь усмехнулся и указал на себя: «Я весь день бегал без остановки, поэтому сейчас немного вспотел».

Глаза Цинь Мин вспыхнули странным светом, когда они блуждали по обнаженному торсу молодого человека перед ней.

«Господин, могу я сказать кое-что, возможно, немного неуместное?»

«Э-э?» Бай Цзэминь бросил на нее озадаченный взгляд, убирая нагрудную пластину своих доспехов в кольцо для хранения, а затем кивнул: «Говори».

«Я бы хотела попросить вас быть немного осторожнее, когда вы решите раздеться». Цинь Мин застенчиво улыбнулась, ее лицо слегка покраснело, и она сказала низким голосом: «Вы явно не знаете о своем нынешнем очаровании. Даже такая повидавшая мир женщина, как я, не может быть не привлечена. Не говоря уже о молодой, неопытной женщине».

Читайте ранобэ Кровавый Чернокнижник: Партнёр Суккуба в Апокалипсисе на Ranobelib.ru

«…» Бай Цзэминь слегка заплетался языком. Уголок его рта дернулся пару раз, и он жестко кивнул: «Я буду иметь это в виду…»

Цинь Мин хихикнула и поклонилась, прежде чем уйти. Она пошла приготовить ванну с горячей водой, чтобы Бай Цзэминь мог принять ванну.

Бай Цзэминь покачал головой, не зная, смеяться ему или плакать, и пробормотал про себя: «Черт, даже горячая зрелая женщина не вне досягаемости этого папочки».

Свуш!

Лилит появилась без предупреждения, как призрак, заставив Бай Цзэминя подсознательно сделать шаг назад. Она оглядела его с ног до головы, затем сложила руки и сказала с оттенком ревности: «Если ты ищешь зрелую женщину, то разве у тебя нет меня? Я буду твоей дочкой, если ты так хочешь!».

Бай Цзэминь уставился на Лилит и не мог не сказать ошарашенно: «Ты? Но ты выглядишь как моя ровесница…»

«Разве я не говорила тебе раньше? Разве ты забыл? Я вообще-то…» Лилит внезапно остановилась, собираясь что-то сказать. Она прочистила горло и спокойно ответила: «Нет, ничего страшного».

«Ха?» Бай Цзэминь сделал странное лицо, глядя на нее, как на идиотку.

«Я сказала, что это ерунда». Лилит фыркнула, прежде чем исчезнуть.

Лилит собиралась повторить, что ей почти 1 век, но вскоре пожалела об этом. В конце концов, даже если в глазах большинства живых существ во Вселенной Лилит ничем не отличалась от ребенка, в глазах таких людей, как Бай Цзэминь, она действительно была старухой по возрасту; тем более, что он все еще не избавился от подавленной мысли о человечестве из прошлого!

Примерно через двадцать минут Цинь Мин сообщила Бай Цзэминю, что горячая вода готова, и тот практически влетел во временную ванну. Погрузив тело в горячую воду, Бай Цзэминь издал глубокий рык, как довольный кот, чувствуя, как усталость медленно покидает его тело.

Он лежал в тишине, не слыша ничего, кроме мягкого шума воды, колеблющейся от каждого его движения. Ему нужно было многое обдумать и многое спланировать, поэтому все должно было быть идеально; в этот момент Бай Цзэминь был могущественным. Но его фракция все еще росла во многих отношениях.

Одна ошибка могла означать полный крах и смерть бесчисленных последователей, которые уважали его, восхищались им, почитали его и доверяли ему практически с завязанными глазами. Медленно Бай Цзэминь привыкал к положению важного лидера и умелого правителя; он понимал, что самое малое, что он может сделать в ответ тем, кто следует за ним, — это оправдать ожидания.

«Будем надеяться, что все пройдет хорошо…» Бай Цзэминь закрыл глаза и положил влажное полотенце на веки, после чего полностью расслабился и вздохнул: «Иначе это будет немного проблематично…»

Бай Цзэминь оставался в ванной до тех пор, пока вода, наконец, не стала терять свою теплоту. Когда он добрался до гостиной внутри палатки, Цинь Мин стояла в углу, а на деревянном столе варилась миска супа с мясом и лапшой.

Бай Цзэминь потер руки и поблагодарил ее за заботу, после чего сел за стол и начал пробовать свой ужин. Он был очень голоден, даже если не говорил об этом вслух.

«Точно. Господин, я чуть не забыла доложить вам кое-что». Цинь Мин слегка улыбалась, глядя на Бай Цзэминя, который ел, как взволнованный ребенок, но вдруг что-то промелькнуло в ее памяти.

«Эм?»

Привлёкши его внимание она объяснила: «Примерно за час до вашего возвращения, мисс Ву Ицзюнь и мисс Цай Цзинъи были здесь, чтобы сообщить вам о ходе первого дня».

«О…» Бай Цзэминь слегка нахмурился, услышав это. Если он хотел осуществить свой план как можно скорее, то строительство города, вероятно, затянется дольше, чем ожидалось, «Не то чтобы у меня был большой выбор».

Цинь Мин, естественно, не знала, о чем он думает. После минутного молчания она сказала несколько нерешительно: «Мой господин… Госпожа Ву Ицзюнь выглядела очень разочарованной, прежде чем ушла. Она, кажется, очень хотела увидеть вас».

Движения Бай Цзэминя на секунду замерли, и ложка, наполненная супом, остановилась в дюйме от его рта. Через несколько секунд он кивнул и тихо сказал: «Спасибо, что проинформировала меня».

«Не за что». Цинь Мин поклонилась и замолчала.

Примерно через 10 минут Бай Цзэминь вытер рот и выпил стакан натурального сока, который Цинь Мин лично приготовила, после чего встал.

«Цинь Мин, я пойду посмотрю, не проснулась ли еще Ву Ицзюнь. Мне нужно обсудить с ней несколько важных вопросов». Сказал он и направился к выходу.

Улыбка появилась на губах Цинь Мин, когда она посмотрела на его спину, и ее воображение разбушевалось: «Похоже, Господин может повеселиться сегодня. Госпоже Ву Ицзюнь очень повезет, если это случится. Хотя, если подумать, она действительно заслуживает этого».

«Цинь Мин.»

«Да!» Она подскочила при звуке голоса Бай Цзэминя и, встретившись с его серьезным взглядом, подумала, что ее мысли были раскрыты.

К ее удивлению, Бай Цзэминь слегка улыбнулся и сказал более мягким голосом: «Иди и отдохни». Затем он вышел, но не успел добавить: «Это приказ».

Цинь Мин выпустила дыхание и несколько раз похлопала себя по груди, после чего рассмеялась под нос, чтобы не разбудить остальных.