Том 4: Глава 597. Временно недостижимая цель

Конечно, Бай Цзэминь понятия не имел, какие пошлые мысли были на уме у его доброй экономки. Но независимо от того, о чем могла думать Цинь Мин, у него были довольно важные причины искать Ву Ицзюнь посреди ночи, а не похотливые мысли или что-то подобное.

Он шел по улицам места, которое в будущем станет одним из городов, подготовленных для выживания человечества во время апокалипсиса, и очень хорошо заметил, что все стало намного чище и аккуратнее, чем когда он уходил сегодня утром. Бай Цзэминь был очень доволен работой, которую выполняли его подчиненные.

По территории постоянно передвигалось несколько патрулей. В конце концов, хотя множество палаток было установлено в отдельных районах в соответствии с уровнем знатности и социальным статусом во фракции, при большом скоплении людей неприятности были неизбежны.

К счастью, поскольку Бай Цзэминь и Ву Ицзюнь жили в центральном районе, ему потребовалось не более 3-4 минут, чтобы добраться до ее палатки.

«Лидер!»

«Лидер!»

Два солдата с легкими пулеметами, увидев тень Бай Цзэминя, идущего к ним, немедленно произнесли военное приветствие.

Не все солдаты знали лицо Бай Цзэминя, но эти двое знали его очень хорошо, так как именно они отвечали за «защиту» жилой зоны Ву Ицзюнь. Хотя она была достаточно сильна, чтобы защитить себя, и, вероятно, только сумасшедший попытался бы пробраться в центральную область фракции, где отдыхали сильнейшие, Ву Ицзюнь, как и у остальных, не было времени тратить время на мелкие дела.

«Эм(кивок).» Бай Цзэминь ответил на приветствие двух мужчин и легко прошел за пределы запретной зоны.

Пройдя еще около 50 метров, он оказался перед палаткой Ву Ицзюнь и тихонько постучал в дверь, после чего отступил назад и стал терпеливо ждать.

Оба мужчины посмотрели друг на друга и, увидев Бай Цзэминя, стучащего в деревянную дверь, которую Ву Ицзюнь поставила в своей палатке, развратно улыбнулись. Зачем молодому человеку посреди ночи посещать красивую одинокую женщину? Оба солдата, естественно, сделали свои собственные выводы по этому вопросу.

Бай Цзэминь также не мог знать о мыслях этих двух солдат, иначе он мог бы выплюнуть два литра крови и умереть, считая их всех гребаными извращенцами.

Через несколько секунд изнутри палатки раздался слегка ворчливый голос:

«Кто там?»

Бай Цзэминь слегка моргнул от удивления. В конце концов, он впервые слышал, чтобы Ву Ицзюнь так ворчала. Однако, подумав немного, он понял: через несколько минут часы пробьют час ночи, и, вероятно, никто не обрадуется, если в это время в их дверь постучат.

Он неловко кашлянул и сказал вслух: «Ву Ицзюнь, это я, Бай Цзэминь. Если ты отдыхаешь, то забудь об этом, мы можем поговорить позже».

* * *

Внутри палатки Ву Ицзюнь была одета в белую пижаму с кроликом, на пижаме даже были два длинных уха, которые выглядели мягкими и пушистыми, так и просились на руки. Она была в плохом настроении из-за того, что весь день не могла увидеть своего любимого человека, и сейчас ела сладкую шоколадку, пытаясь усладить свое горькое сердце.

Услышав, что кто-то стучит в ее дверь, она даже не собиралась отвечать. Однако после нескольких секунд раздумий Ву Ицзюнь поняла, что для того, чтобы охранники позволили кому-то пройти, этот человек должен быть не только заслуживающим доверия, но и иметь достаточно высокий ранг.

«Кто там?» — ответила она, не удержавшись от ворчания.

«Ву Ицзюнь, это я, Бай Цзэминь. Если ты отдыхаешь, то забудь об этом, мы можем поговорить позже».

Ву Ицзюнь ошеломленно моргнула, услышав голос человека по ту сторону двери. Даже во сне она не могла перепутать этот голос, так что, естественно, этому человеку не нужно было представляться.

Вдруг она почувствовала, что он начал двигаться, намереваясь уйти, и, поняв, что она слишком долго молчала, Ву Ицзюнь автоматически вскочила с кровати и громко воскликнула: «Бай Цзэминь! Подожди минутку!»

Бай Цзэминь не успел сделать и пяти шагов, как дверь позади него открылась через миллисекунду после того, как он остановился, услышав голос Ву Ицзюнь.

Он оглянулся через плечо, и выражение его лица стало немного странным.

«Не волнуйся, я вовсе не спала». Ву Ицзюнь пыхтела, как будто пробежала марафон, хотя это было всего несколько метров; вот как она волновалась минуту назад.

Бай Цзэминь прочистил горло и наконец повернулся, чтобы посмотреть на нее. Затем он указал на нее и осторожно спросил: «Могу я войти? Мне нужно с тобой поговорить».

«Конечно…» Ву Ицзюнь сделала шаг назад и отступила в сторону, приглашая его войти взмахом руки.

Читайте ранобэ Кровавый Чернокнижник: Партнёр Суккуба в Апокалипсисе на Ranobelib.ru

Бай Цзэминь прошел мимо нее и не смог удержать уголок губ от легкого движения, когда он тихо прошептал: «Кстати, очень милая пижама».

Ву Ицзюнь замерла и через несколько секунд неподвижно опустила голову, чтобы посмотреть, что на ней надето. Она даже протянула обе руки к макушке головы, чтобы потрогать два длинных пушистых уха.

Ее лицо стало красным, как яблоко, и Ву Ицзюнь никогда в жизни не желала исчезнуть с лица земли так сильно, как сейчас. Она надела такую детскую одежду перед мужчиной, которого пыталась очаровать! Ради всего святого!

Ву Ицзюнь ругала себя. После встречи с Лили в бассейне она решила стать более женственной во всех отношениях, но сейчас она была одета как маленький ребенок!

“Похоже, я не могу так легко изменить свою сущность». Она вздохнула, закрывая за собой дверь.

Конечно, Ву Ицзюнь не знала, что ее невинность и чистота были именно теми двумя основными факторами, почему она так понравилась Бай Цзэминю. В конце концов, соблазнительных и очаровательных женщин можно было найти повсюду в этом мире, но такая чистая сердцем женщина, как она, была очень приятной редкостью.

Бай Цзэминь оглядел интерьер и понял, что, несмотря на то, что это была всего лишь временная палатка, она была очень красиво оформлена. Здесь было много зелени: растения всех видов, красивые цветы, семена разных цветов и т.д. Запах природы был очень приятным на ощупь.

«Кстати, что это?» — сказал он, указывая на странное дерево высотой около 80 сантиметров.

«А, вот это?» Ву Ицзюнь, казалось, пришла в восторг, когда речь зашла о растениях. Она подошла к голубому дереву и коснулась странных голубых семян размером с ноготь, после чего сказала низким голосом: «Это растение-мутант было найдено нашей командой ботаников и сейчас довольно популярно среди высшего эшелона нашей Трансцендентной фракции. Благодаря его способности тускло освещать окружающее пространство, не причиняя вреда зрению, многие хотят иметь такое растение… но оно довольно дорогое из-за своей редкости. Его название — Дерево Лазури — связано с цветом его света».

Бай Цзэминь молча кивнул.

Практически вся гостиная палатки была освещена этим деревом-мутантом. Это еще больше открыло глаза Бай Цзэминя на то, что существует бесчисленное множество вещей, которые он еще не знает и, возможно, узнает со временем.

Причина, по которой он не знал об этом дереве-мутанте, заключалась в том, что оно не было достаточно важным, чтобы кто-то потрудился рассказать ему об этом. В конце концов, количество ежедневно изучаемых растений-мутантов было слишком велико, и если бы Бай Цзэминь должен был получать информацию о каждом из них, то у него не было бы времени ни на что, кроме чтения отчетов.

«Кстати, Ву Ицзюнь». Он наконец посмотрел на нее и решил перейти к сути причины, по которой он проделал этот путь поздно ночью: «Ты слышала из лаборатории какие-нибудь новости о вакцине? Я знаю, что мы непрерывно двигались, поэтому, вероятно, не было времени на многое, но любопытство убивало меня.»

Вакцина? Ву Ицзюнь моргнула, прежде чем что-то щелкнуло в ее памяти.

К удивлению Бай Цзэминя, она покачала головой и немного горько сказала: «Боюсь, что нет. Но из того, что мне сообщили сегодня, у нас может не быть необходимого оборудования для создания вакцины.»

«А?»

Бай Цзэминь не ожидал такого развития событий. У его фракции было довольно много оборудования для исследований и разработок, которое было найдено в разных частях района Яньцин, поэтому он искренне верил, что со всем этим они смогут сделать что-то хорошее. Но теперь казалось, что все не так просто.

Ву Ицзюнь, казалось, поняла его мысли и быстро объяснила: «Хотя в нашей лаборатории есть хорошее оборудование, оно не соответствует последним современным технологиям. Кровь Ляо Су слишком странная, и каждый раз, когда наша команда ученых и химиков пытается соединить ее с кровью зомби или чем-то еще, она просто отделяется сама по себе, как будто у нее есть свой собственный разум».

Бай Цзэминь нахмурился, его разум был немного затуманен по этому вопросу. Хотя в прошлом он изучал биологию, химия никогда не была его сильной стороной. Кроме того, действительно, биология сегодня была не такой, как два с половиной месяца назад.

Не говоря уже о том, что кровь Ляо Су была далека от нормы, как только что отметила Ву Ицзюнь.

«Стволовые клетки в крови Ляо Су слишком защищены и развиваются с такой ненормальной скоростью, что не успевают вступить в реакцию с другим компонентом, прежде чем уйти». Ву Ицзюнь продолжила: «Тем не менее, хорошо, что он не покончил с собой. По словам руководителя лаборатории, способность стволовых клеток в крови Ляо Су к регенерации и мутации исчезает через несколько часов, поэтому, если бы он не принес эту жертву ради всех, человечество, вероятно, упустило бы прекрасную возможность.»

Ранее Бай Цзэминь поймал еще одного зомби и превратил его в человека. К сожалению, тот не обладал Иммунной Кровью, а вместо этого владел активным навыком под названием «Стальной Коготь». В настоящее время этот реконверт проходил обучение и тихо наблюдал за ним после того, как присоединился к силам Второй Бригады Легиона Кровавого Копья, так как его сила высоко ценилась. Однако из-за этого факта ценность Ляо Су с точки зрения Бай Цзэминя резко возросла.

«Тогда забудь об этом». Он сказал после некоторого раздумья: «Скоро мы получим другое лабораторное оборудование, и если нам повезет, оно будет лучшего качества, чем то, что у нас есть сейчас. Возможно, это поможет в разработке вакцины».

«О? Вы нашли новое химическое оборудование во время сегодняшней вылазки?» осторожно спросила Ву Ицзюнь, изучая реакцию Бай Цзэминя, беспокоясь, что он мог столкнуться с плохими новостями в поисках своих близких.

Однако выражение лица Бай Цзэминя не было ни грустным, ни радостным, когда он смотрел на нее. Он помолчал несколько секунд, а затем сказал глубоким голосом: «Ву Ицзюнь. Хотя я не уверен на 100%, я, по крайней мере, на 90% уверен, что нашел базу, которой руководит твой отец».

Выражение лица Ву Ицзюнь застыло, а ее глаза неконтролируемо задрожали. Она потянулась вперед и вцепилась в рубашку Бай Цзэминя, спрашивая дрожащим голосом: «Ты……. Мой отец действительно жив…?»

Ву Ицзюнь ничем не отличалась от Бай Цзэминя в семейном плане. Она была очень близка со своим отцом, матерью, дедушкой и некоторыми дядями и тетями. Поэтому Ву Ицзюнь каждую ночь молилась о безопасности всех этих людей.

Теперь, когда появились важные новости о ее отце и матери, сердце Ву Ицзюнь затрепетало.