Часть первая
Ван Шэнь подошёл и сел на бок кровати Танг Сана.
— Танг Сан, ты победил меня, а значит, теперь ты глава.
Танг Сан поспешно поднял руки махая ими в знак отказа, и сказал:
— Я пришёл учиться.
Ван Шэнь строго сказал:
— Таковы правила, самый сильный человек в группе, глава. Ты думаешь, что быть главой хорошо? Я покажу тебе, что означает быть главой.
Говоря это, он закатал рукава своей школьной формы.
Танг Сан был потрясён тем, что он увидел: на его руках красовались бесчисленные синяки.
Ван Шэнь сказал с усмешкой:
— Это как раз с момента поступления. Мы, обычные студенты все прибываем из бедных семей, так что другие студенты постоянно запугивают нас, так как им за это ничего не будет. Глава обязан вставать на защиту младших братьев. Я искренне хочу передать эту обязанность тебе. Так как с тобой у нас есть шанс.
Остальные студенты глядели на Танг Сана.
Чувство справедливости является основополагающим для великих героев, этому его научили ещё в прежней жизни. Услышав, что было сказано, он попросту не мог отказаться снова.
— Хорошо. Я не смогу смотреть, когда моих братьев избивают.
В это время, ясный и мелодичный голос пришел извне,
— Это комната номер семь?
Все смотрели в сторону двери.
Очень молодая девушка стояла в дверях, казалось бы, примерно того же возраста, что и Танг Сан, рост и возраст тот же самый. Она напоминала полностью созревший медовый персик, у всех присутствующих было непреодолимое желание откусить кусочек. Хотя, ее одежда была очень бедной, выглядела она очень аккуратно.
Черные длинные волосы, зачесанные в косичку, висели между ее ягодиц. А также, пара ярких и умных глаз полных любопытства.
В общежитии все были мальчиками, по этому лишь увидев её, они попытались показать себя с лучшей стороны. А на их лицах были только умиляющиеся взгляды.
Танг Сан спросил Ван Шэня низким голосом:
— Мальчики и девочки живут вместе?
Ван Шэнь кивнул, и столь же низким голосом сказал:
— Мы всё еще дети, так что все школьные общежития не разделяют полов. И это действительно странно, в прошлом году был один инцидент ….. Я потом тебе расскажу, а сейчас, иди и продемонстрируй ей свою силу, будь мужиком.
— Эх…, нет никакой необходимости, она ведь просто хрупкая девочка.
Танг Сан не ожидал, что ради того, чтобы стать главой, он должен был запугивать девчонку, он действительно не мог этого сделать. Не по-мужски это было бы.
Девушка в дверях моргнула своими большими глазами. Видя, что никто внутри не обратил на нее внимания, она снова подняла голову, чтобы взглянуть на знак на двери, и на ее лице появилась счастливая улыбка.
— Привет всем, меня зовут Сяо Ву, Танцующий Кролик.
Ван Шэнь толкнул Танг Сана сзади, намекая, что он не может пренебрегать старыми обычаями.
У Танг Сана не было выбора. Он встал и пошел в сторону девушки.
— Привет, я Танг Сан. Я.., я это — ……
Он действительно не мог сказать слово глава, но пришла одна мысль,
— Я в этой комнате старший. Какой у тебя дух?
Сяо Ву моргнула, и сказала с улыбкой:
— Мой дух кролик. Очень симпатичный на вид маленький белый кролик. А твой?
Когда она улыбнулась, ее лицо проявило две прекрасные маленькие ямочки, это было очень мило.
Танг Сан сказал:
— Интересно, вот так парадокс, мой дух является пищей для твоего. Мой дух Речная Трава.
Танг Сан никогда не общался с девушками, даже в прошлой жизни он меньше всего уделял этому внимание, поэтому сейчас он не много нервничал.
Сяо Ву засмеялась, и сказала:
— Ты хочешь сказать, что не подпустишь в свою комнату хищника вроде меня?
— Это.., да, так и есть: в нашей группе есть правило, что вновь прибывшие студенты должны сразу показать свою силу духа. Поэтому я хочу, чтобы ты и я сразились духами.
Танг Сан стал поощрять себя в уме: битва духами не принесёт ей телесных повреждений, какой я добренький, я не запугиваю людей. Если он будет осторожен, то не травмирует её. Кроме того, это можно было бы считать продолжением традиции общежития.
Сяо Ву странно посмотрела на Танг Сана,
— Ты уверен, а еда?
Танг Сан немного разозлившись, кивнул и сказал:
— Я уверен, не думай, что сможешь так просто сесть меня.
Сяо Ву, на ее лице показалось небольшое волнение,
— Хорошо, тогда придется научить еду уважению.
Даже не дождавшись пока Танг Сан ответит, ее правая нога уже согнулась и поднялась, нижняя нога оттолкнулась во вспышке, и опустилась прямо на подбородок Танг Сана. Этот удар казалось бы, не имел много силы, но это было чрезвычайно быстро, Танг Сан отпрыгнул в испуге.
Он подался всем телом влево, в сторону приближающегося удара, в то время как его правая рука схватила лодыжку правой ноги Сяо Ву, казалось, что для него это было так обыденно, упираясь плечом в груди Сяо Ву. В нормальных условиях, Сяо Ву держала равновесие только одной ногой, поэтому, как только Танг Сан толкнул её, она неизбежно должна была упасть.
Конечно, Танг Сан в глубине разума уже давно всё обдумал, нужно только подтолкнуть Сяо Ву, чтобы та потеряла равновесие, и с его скоростью это была бы лёгкая победа, безусловно, еще будет уйма времени, чтобы поймать её до того как она упадёт. В то же время он также не использовал много силы в этом толчке. Он только хотел сделать так, чтобы она не поранилась.
Другие студенты все наблюдали за ними с полным ожидания вниманием. Ван Шэнь смотрел на движения Танг Сана, его глаза снова и снова пытались запомнить его движения. Он обнаружил, что движения Танг Сана были чрезвычайно эффективными.
Но всё сложилось не так, как Танг Сан первоначально думал.
Правая рука Танг Сана только ухватила лодыжку Сяо Ву, и вдруг почувствовал, что она выскальзывает из его рук, неожиданно он потерял контроль над ситуацией. Сразу же после этого, Сяо Ву воспользовалась ее свободной ногой и руками, уже практически входя в контакт с его плечом. Она оттолкнулась руками от плеча и мгновенно ударила опорной ногой в челюсть Танг Сана. Естественно это было близко, но Десятки лет опыта давали своё преимущество, Танг сан увернулся, отводя голову вправо, но инициатива уже была утеряна. Сяо Ву пользуясь моментом, прыгнула на него.
Часть вторая
Нынешняя ситуация представлялась весьма странной. Две ноги Сяо Ву на самом деле были намотаны вокруг шеи Танг Сана, опираясь на его правое плечо, обеими ладонями она упёрлась в землю, поддерживая их на полу. Обе ноги были мягкие как пружины, на самом деле скручивая шею Танг Сана, и заставляя его упасть назад.
К счастью, Сяо Ву была молода, и сейчас носила брюки. Если заменить брюки юбкой, то, возможно…
Танг Сан не имел опыта в боях девочек. По этому он не мог отреагировать столь же быстро, чувство нежности дурманило его.
Шея является одним из самых уязвимых мест тела человека, а если учесть, что его тело это тело ребёнка и говорить не о чем. Всё, что он мог сделать, это только наблюдать за действиями Сяо Ву. А дальше произошло сочное падение лицом вниз, так как физическая сила Сяо Ву была не большой, а Танг Сан обладал Таинственным Небесным Навыком, его телу естественно не был причинен ущерб.
Танг Сан лежал поверженным на полу, Сяо Ву уже проворно стояла на земле. Обернувшись и слегка улыбаясь, она смотрела на него.
Танг Сан встал на ноги. Так же, как и для Ван Шэня, для него поражение стало поражением; неосторожность не оправдание. Он знал, что, когда Сяо Ву схватила и бросила его, она уже была снисходительна с ним. В противном случае, запутывать обе ноги вокруг его шеи не имело смысла при простом броске.
Это был первый раз, когда Танг Сан столкнулся с такой техникой. По его мнению, она не похожа на боевые искусства из этого мира, возможно, она такая же, как и он. Тем не менее, этот вид техники был также очень опасным: если в это время его ответ был бы немного быстрее, то возможно, для Сяо Ву не трудно было бы убить его.
— Я ошибся. Можешь сказать, какой навык ты использовала сейчас?
Лицо Танг Сана было немного красным. В своих раздумьях, его время главы, вероятно, было самым коротким.
Сяо Ву сказала с обаятельной улыбкой:
— Я называю это мягкий навык. Виртуозно используя тело с его гибкостью.
К настоящему времени, студенты все вместе наблюдали с разинутыми ртами, в частности Ван Шэнь. Танг Сан, который победил его, дал ему несколько фантастическое чувство, и теперь Танг Сан был побеждён в один миг этой прекрасной маленькой девочкой. Его глаза были широко раскрыты давно. Он думал, почему новые студенты в этом году все настолько сильны?
Танг Сан, который первоначально не имел ни малейшего представления о положении главы, сказал:
— В соответствии с правилами общежития, ты победила меня, так что в дальнейшем ты в комнате за старшего, а также глава этой группы людей.
В глазах Сяо Ву показался след приятного удивления, так много удивления и процветающего восторга.
— Глава? Это кажется очень интересным. Хорошо. Тогда, начиная с этого времени, я ваш глава. Стать студентом, как оказалось, очень хорошая идея.
Сяо Ву выбрала кровать рядом с Танг Саном.
— Тогда, кто из вас расскажет какое наше состояние в нашей академии?
Сяо Ву посмотрела на всех, но никто не проронил и слова в ответ.
Сейчас эти студенты были просто не в состоянии преодолеть шок, Сяо Ву с такой лёгкостью бросила Танг Сана, это повергло их сердца шок.
Лишь один Ван Шэнь встал.
— Мы, студенты, фактически отвечаем за чистоту академии, наш учитель отвечает за организацию конкретных рабочих мест. Академия в целом имеет шесть классов. Глава и Танг Сан недавно приехали, и должны быть первыми студентами класса. Остальные из нас, по крайней мере, третьеклассники, я в этом году стал шестиклассником. В академии мы ежедневно посещаем занятия по утрам, затем занимаемся культивированием во второй половине дня. Мы по большей части работаем во второй половине дня, таким образом, получаем доход для пропитания.
Ван Шэнь дал студентам простое введение. Среди этих студентов, лучшим с врожденным духом был Ван Шэнь: не только из-за духа зверя, в боевой эффективности это было до сих пор самым сильным царем зверей. Он был уже на девятом уровне, когда он снова поднимется в звании, то он мог на выпускном присоединиться к группе, чтобы охотиться и убивать духовных зверей, тем самым получая духовные ореолы, чтобы продвинуть свой титул.
Слушая, пока Ван Шэнь не закончил говорить, Сяо Ву одарила Танг Сана взглядом, и сказала:
— Танг Сан, какая у тебя сила духа? Только сейчас я почувствовала, твоя сила была очень большой.
Тан Сан не скрывал этого, ведь первый его дух был бесполезным духом Речной Травы,
— У меня есть врожденная полная сила духа. Поэтому моя сила сравнительно сильна.
— Врожденная полная сила духа?
Студенты сразу закричали.
Сердце Ван Шэня, наконец, достигло баланса. Так как сила духа Танг Сана была сильнее, чем у него, то его победа не была чем-то, из ряда вон выходящего. Так как, все еще не было предпосылок для получения духовного ореола, духовная сила имела решающее значение. Не удивительно, что его сила не может быть больше, чем у Танг Сана. Сердце Ван Шэня всецело было уверенно, что, поскольку его дух был военным тигром, то после того, как он и Танг Сан получат духовный ореол и получат титул мастера, его речная трава, конечно, будет не четой его тигру.
Сяо Ву моргнула, бормоча что-то.
В это время учитель лет тридцати, подошёл ко входу в общежитие,
— Новые студенты приехали? Встаньте быстро.
Тан Сан и Сяо Ву одновременно поднялись со своих мест.
Этот учитель имел обычный вид, бледно-зеленые волосы, в руках были постельные принадлежности,
— Где Танг Сан?
Танг Сан поспешно шагнул вперед.
Учитель сказал:
— Меня зовут Мо, вы можете называть меня учитель Мо, Танг Сан, это постельное белье в подарок от великого мастера.
Танг Сан взял постельное белье. Несмотря ни на что, оно выглядело великолепно, ясный и свежий запах сразу подступил к ноздрям; Неожиданно, но все это было совершенно новым. В комплекте была еще и подушка. Великий мастер, по-видимому, решил помочь ему.
Часть третья
Мо Хен сказал:
— Танг Сан, Вы и Сяо Ву только поступили, с этого времени, вы ответственны за уборку сада к югу от спорткомплекса. Каждый день Вы будете получать десять медных монет, но помните, Вы должны убирать каждый день. Особенно аккуратно нужно разбираться с мусором, иначе Ваша заработная плата может быть вычтена. Если Вы походите на преступников, академия может выслать Вас. Вы ясно все поняли?
Танг Сан и Сяо Ву кивнули одновременно, выразив понимание.
Учитель Мо сказал:
— Завтра церемония открытия. Послезавтра регулярные занятия начинаются. Первые классы находятся на первом этаже главного школьного здания, поэтому послезавтра Вы не должны опоздать. Начиная со следующего дня, вы начнете выполнять постоянную работу. Мы можем проводить непредвиденные выборочные проверки. Ну, отдохните для начала. Ван Шэнь, Вы являетесь самым старшим здесь, поэтому расскажите им о правилах.
Прижав постельные принадлежности к своей груди, Танг Сан почувствовал взрыв теплоты в своем сердце. Его ум не мог воздержаться от воспоминания несколько грубого лица Великого мастера.
— Постельные принадлежности? Кажется, это проблема.
Сяо Ву посмотрела безучастно на постельные принадлежности в руках Танг Сана, в ее глазах появился несколько смущенный взгляд.
Работающие студенты — все они дети бедного происхождения, но более разумные, чем благородные потомки, несколько студентов немедленно кричали:
— Глава, в настоящее время используйте мой матрас.
Другой студент сказал:
— Глава, затем используйте мой матрас. Я принес матрас с подкладкой хлопка, который мне, может, удастся использовать.
Сяо Ву посмотрела на постельные принадлежности этих студентов, хотя нельзя было определить как, и до какой степени, они были грязны, по большей части они были сломаны, порваны и изношены. Хмурясь, она сказала:
— Вы не должны называть меня главой, поскольку кажется, что Вы называете меня старой.
Ван Шэнь сказал:
— Это — то, как мы обращаемся, это правила.
Сяо Ву сказала:
— Так как я — глава, мое слово нужно рассматривать, как правило. Тогда это прекрасно: после этого вы будете называть меня Сяо Ву-джи.
Во время разговора, ее пристальный взгляд наконец пал на постельные принадлежности в руках Танг Сана.
— Танг Сан, мы можем поговорить о вещах чуть позже?
Танг Сан был ошеломлен на мгновение, он понял, что Сяо Ву, вероятно, следила за постельными принадлежностями в его руках. Он никогда не был скупым человеком, но эти постельные принадлежности были подарком Великого мастера; в своем сердце он несколько раз отказывался расстаться с ними. Но Сяо Ву был девочкой.
— Разговор о чем?
Сяо Ву сказала:
— Я вижу, что Ваши постельные принадлежности довольно большие, два человека не занимают много места. Это очень хорошо. Если мы соединим наши кровати, тогда, ты сможешь со мной поделиться?
— Ааа?
Использовать его вместе? Танг Сан посмотрел на Сяо Ву. Мысленно он не был шестилетним ребенком. Хотя, прямо сейчас он и Сяо Ву, оба были все еще очень маленькими, но что касается сна вместе…
— Мужчины и женщины, спящие вместе без близкого родственника, это не есть хорошо.
Сяо Ву фыркнула, говоря:
— Что не так? Я не переживаю, ты испугался? Ты действительно боишься, что я тебя изнасилую?
— А…
Все сказали, что девочки развивались раньше по сравнению с мальчиками, но этой девочке перед его глазами было только шесть лет.
У Танг Сана не было слов. Другие студенты наблюдали с завистью, видя хорошее шоу. У всех были развязные улыбки на их лицах, но все молчали.
— Что, а? Поторопитесь, потяните кровать. У вас разве нет выдающейся силы?
Сяо Ву убедила их поторопиться.
Танг Сан подсознательно выдвинул свою кровать, следующую за Сяо Ву. Сяо Ву взяла постельные принадлежности из его рук, сначала расстелив матрас на кроватях. Эти постельные принадлежности были для взрослого человека, и действительно очень большие. Хотя матрас не мог полностью покрыть две кровати, он мог покрыть больше чем семьдесят процентов.
Сяо Ву повесила свою ткань как шторку, на шве, где две кровати были соединены.
— Ты также помещаешь свою ткань здесь. В будущем это — граница. Если ты переступишь через границу, не считай меня странной, поскольку я прямолинейна.
Читайте ранобэ Боевой Континент на Ranobelib.ru
Смотря на Сяо Ву, устраивающую границу, Танг Сан успокоился. Он поспешно кивнул и повесил свою связку. Сяо Ву покрыл кровати стеганым одеялом, обе кровати приняли одну форму. Конечно, линия между кроватями осталась.
Ван Шэнь сказал:
— Мы должны поесть. Сяо Ву-джи, Танг Сан, пойдем.
Услышав о еде, Сяо Ву немедленно подскочила, и взволнованно сказала:
— Замечательно. Что хорошенького можно съесть?
Ван Шэнь и другие рабочие студенты посмотрели друг на друга в тревоге и сказали со сложной улыбкой:
— Что хорошего мы, работающие студенты, может здесь есть? В столовой Вы можете просто купить любую дешевую еду, которая там есть.
Танг Сан покачал головой, говоря:
— Вы идите, я не пойду.
Его дом кричал бедностью, в то время как деньги Танг Хао все спускались на алкоголь, поэтому чтобы не голодать, он принес с дому еду: жесткие и плоские пироги. Просто заполнить свой живот не было проблемой. Скоро он начнет работать за деньги.
Смотря на заплатки на одежде Танг Сана, Ван Шэнь понял значение его слов и не вынуждал его.
— Сяо Ву-джи, давайте пойдем.
Возрастающее волнение на лице Сяо Ву резко укрепилось.
— Мы должны потратить деньги, чтобы поесть? Сколько денег понадобится?
Если бы не ее весьма значительная сила, возможно Ван Шэнь проклял бы ее. Разве это не было само собой разумеющимся, что еда стоит денег? Кому можно было дать бесплатный обед? Только, он естественно видел, что этот недавно назначенный босс был, вероятно, таким же как Танг Сан.
Ван Шэнь героически сказал:
— Не переживай. В течение этих двух дней, все продовольственные расходы будут на мне. Танг Сан, мы все — компаньоны общежития, поэтому давайте пойдем и поедим все вместе. В худшем случае, пока у Вас нет денег, просто обращайтесь ко мне снова.
На мгновение Танг Сан поколебался, но все же согласился. У него не было совершенно никакого понятия о деньгах. Ван Шэнь был очень доволен его аппетитом, Улыбка Сяо Ву была даже больше всех, смотря на Ван Шэня. Однако, вспоминая ее навык, Ван Шэнь держался на расстоянии от нее. Ранее, когда она подбросила Танг Сана, ее лицо также испустило выражение улыбки. Кто знал, когда она войдет в азарт, и так же внезапно и легко повторит сделанное.
Включая Танг Сана и Сяо Ву, одиннадцать человек покинули комнату семь, направившись в столовую под лидерством Ван Шэня. Столовая находилась в школьном здании, необходимо было пересечь всю спортплощадку, чтобы добраться до неё.
Прямо сейчас спортплощадка вся суетилась; каждый видел, что довольно много студентов в униформе академии, шли в направлении школьного здания. Ясно, что все они собирались поесть.
Основная столовая академии мастера духа была очень крупной, достаточно крупной, чтобы вместить шесть классов в дополнение к учителям, в целом больше чем триста посетителей. Там уже находилась целая толпа, выстроенная в линию перед окном обслуживания столовой. Столовая была в целом разделена на два этажа, и в одном только зале первого этажа было триста мест.
Часть четвертая
— Разве это не та группа бедняков вкупе с Ван Шэнем?
Когда они вошли в столовую, визгливый голос достиг их.
Танг Сан смотрел вопросительно в направлении, откуда звучал голос, видя только группу старших студентов, стоящих на лестнице между первым этажом и вторым этажом, смотря вниз от более высокого положения.
Говорящий был солидным и энергичным, вероятно двенадцатилетний студент мужского пола, его глаза, раскрывающие сконцентрированное презрение, грозили пальцем в направлении Ван Шэня.
— Появление бедности — это просто появление бедности, вероятно всегда есть неспособные поесть на втором этаже.
На пути к столовой Ван Шэнь уже сказал Сяо Ву, как студенты живущие в седьмой комнате должны действовать на публике, и Сяо Ву, с готовностью согласилась. Прямо сейчас встречая кого-то провоцирующего ее, настроение у нее немедленно повышалось.
— Что вы за создания? Как второй этаж может быть настолько потрясающим?
Рабочий студент рядом с Сяо Ву советовал ей низким голосом:
— Второй этаж — место, где Вы можете независимо ни от чего заказывать блюда. Очень дорого, мы действительно не можем подняться туда, чтобы поесть.
Положение Сяо Ву было такимм же, как у Танг Сана, и ранее, Ван Шэнь защитил их. Когда он теперь отошел, студенты на лестнице естественно заметили ее внешность и глаза говорящего студента, немедленно заблестели.
— Прекрасная маленькая лоли, ах, жаль, что она — работающая студентка.
Разговор сопровождался толпой людей поднимающихся вверх по лестнице к второму этажу.
Сяо Ву подняла свою ногу, собравшись покарать их, но была остановлена Танг Саном.
— Забудь об этом, мы пришли, чтобы поесть.
Сяо Ву посмотрела на Танг Сана с некоторым презрением.
— Ты действительно так робок?
Танг Сан без объяснений отошел и направился в конец очереди для покупки еды.
Правила клана Танг: Все ученики клана не должны легко поддаваться провокациям, чтобы не заработать лишних хлопот, но если виновники берут на себя инициативу, их нужно полностью разгромить.
С точки зрения взрослого человека, студенты этой академии, независимо от характера, были просто группой детей. Ему, взрослому в мыслях, конкуренция с немного больше чем десятилетним ребенком, не могла дать интереса Танг Сану.
Однако Сяо Ву, показав свой характер, заставила Ван Шэня восхищаться ею еще больше.
Именно тогда Танг Сан увидел знакомого человека, и спешно подошел,
— Учитель, Вы также прибыли, чтобы поесть?
Точно, Великий мастер прибыл. Кивая в его направлении, он сказал:
— Ты получил вещи?
Танг Сан почтительно кивнул и сказал:
— Учитель, спасибо за постельные принадлежности.
Великий мастер хлопнул его по плечу, говоря:
— Пойдем со мной на второй этаж, чтобы поесть..
Танг Сан покачал головой, говоря:
— Нет, учитель, я поем со своими соседями по комнате.
Он никогда не хотел действовать как нетрадиционный человек.
Великий мастер не упорствовал. Он кивнул и сказал:
— Хорошо, делай то, что считаешь правильным. Иди. Когда закончишь есть, жди меня у входа в столовую.
Говоря это, он направился на второй этаж.
Хотя он не знал почему, Танг Сан чувствовал, что Великий мастер и его отец были немного похожи. Хотя его отец говорил очень мало, а мастер говорил сравнительно больше, их характеры заставляли чувствовать себя необыкновенно. Особенно Великий мастер выразил этот аспект еще более отчетливо. Даже когда он улыбнулся, у него все еще было торжественное чувство.
Ван Шэнь подошел к Танг Сану.
— Ты знаешь Великого мастера?
Танг Сан кивнул, говоря:
— Он мой Учитель.
Ван Шэнь сказал со странным вздохом:
— Не может быть. Ты признал Великого мастера учителем? Его физическая сила не очень велика. В нашей академии Великий мастер только лишь официальная персона. Они говорят, что это из-за хороших связей с директором он может остаться в академии. Нельзя говорить о нем, как о простом нахлебнике. Я слышал, Великому мастеру скоро будет пятьдесят лет, но он все еще не прорвался через барьер уровня великого мастера, и он не может подняться выше 29 уровня. Вероятно, за всю оставшуюся жизнь, он не сможет прорваться дальше.
Танг Сан поднял голову, смотря серьезно на Ван Шэня.
— Если ты не хочешь обменяться со мной ударами еще раз, я прошу, чтобы ты не делал такие самонадеянные оценки моего Учителя. Это — первый раз, но так же и последний. Спасибо за доброту, но я не думаю, что меня нужно наставлять.
Закончив разговор, он обернулся и ушел за пределы столовой.
Ван Шэнь не думал, что реакция Танг Сана будет настолько грубой, он стоял, на мгновение опешив. В стороне, Сяо Ву и другие студенты также не могли понять, почему он так выглядел.
— ‘Учитель на один день — отец на всю жизнь’. С точки зрения Танг Сана, эти слова были не просто запудриванием мозгов. Начиная с признания Великого мастера как своего учителя, его отношение к мастеру поднялось до уважения всем сердцем. Если бы сейчас этот разговор исходил не от Ван Шэня о его неправильном впечатлении об учителе, живущего за счет других, а от постороннего человека, то возможно он немедленно бы нанес удар.
Сяо Ву посмотрела вслед Танг Сана. Даже при том, что одежда, которую он носил, была полна заплаток, подсознательно, худая и маленькая фигура чувствовала себя по-видимому намного более крупной.
Танг Сан стоял у входа в столовую, спокойно ожидая учителя. Из проходящих мимо студентов довольно многие бросали его любопытный взгляд, но он как-будто не видел их, его веки были полузакрыты, даже не обращая внимания на них.
Спустя целый час ожидания, Великий мастер наконец вышел из столовой, и с ним прибыл человек такого же возраста.
Человек средних лет был одет в (традиционную китайскую одежду), он был чрезвычайно интеллигентным, на его лице красовалась умеренная улыбка с немного выдающимся вперед подбородком.
— Пойдем, малыш Сан.
Человек средних лет, стоящий рядом с мастером показал свою улыбку:
— Это — Ваш недавно принятый ученик?
Мастер кивнул.
Человек средних лет хлопнул по плечу Великого мастера,
— Хорошо, тогда я желаю Вам успеха. Мне пора.
Сказав так, он взгляд на Танг Сана и пошел в противоположном направлении.
Место жительства Великого мастера, было комнатой в углу верхнего этажа общежития. Комната не была большой, тридцать квадратных метров или около того. Вещи внутри были также очень просты, только две книжных полки стоящих у стены, покрытые книгами, привлекли пристальный взгляд Танг Сана.
Часть пятая
Великий мастер бумажный сверток и передал ее Танг Сану.
— Сначала поешь. Даже если я нес его в течение долгого времени, еда все еще хороша.
Танг Сан был ошеломлен на мгновение, затем развернул сверток. Внутри он видел два куриных окорока и булочку, все еще чуть теплую.
— Учитель…
— Давай, ешь быстрее. Как закончишь, у меня будут несколько тем для разговора. Время молодежи не может быть потрачено впустую.
Выражение мастера было спокойно и серьезно, у него был спокойный голос.
Было нелегко наесться одним только грубым плоским пирогом, и аппетит Танг Сана также не был плох. Очень быстро он схватил еду, поданную мастером.
Великий мастер подал ему чашку воды, затем сел позади стола.
— В этом году тебе шесть лет с врожденной полной силой духа и двойным духом. Выпусти свой другой дух и позволь мне взглянуть.
Танг Сан кивнул. Великий мастер уже знал, что у него был двойной дух, таким образом, у него не было причины скрывать его. Поднимая его левую руку, черное излучение проявилось, еще раз соединившись в этот небольшой молоточек.
Поскольку между прошлым призывом и после прибытия в школу, он прошел через тренировки, у физической силы был значительный прогресс. Прямо сейчас он мог держать молоток с небольшим усилием и не чувствовать подавляющее напряжение.
Видя молоток в руке Танг Сана, Великий мастер внезапно поднялся от своего места, его глаза источали чрезвычайно возбужденный свет. Твердо уставившись на молоток, бормоча:
— Танг Сан, Танг Сан, фамилия Танг… хорошо, ты можешь убрать дух. Ты не должен его легко показывать перед другими людьми. Без моего разрешения, после этого ты определенно не должен питать этот дух духовными ореолами. Эту часть разговора ты должен хорошо запомнить.
Танг Сан удивленно посмотрел на мастера,
— Папа также сказал мне это. Почему я не могу добавить ореол духа к нему?
Возбужденный свет в глазах Великого мастера постепенно притупился,
— Что делает Ваш отец?
Танг Сан сказал:
— Он — деревенский кузнец.
— Кузнец?
Пристальный взгляд мастера был довольно странным, вздохнув он покачал головой,
— Кузнец, молоток, неожиданно это — идеальная пара.
— Пока еще не время, чтобы рассказать тебе, ты просто должен помнить: прямо сейчас ты не должен использовать этот дух и добавлять ореолы, только ради твоих будущих планов. Ты должен непременно запомнить это.
С тех пор, как отец сказал это, и мастер также повторил, это добавило уверенности Танг Сану в компетентности мастера.
— Я понимаю.
Великий мастер сказал:
— Завтра церемония открытия, послезавтра начнутся регулярные занятия. Однако с твоей точки зрения, это — только задержка, ничто больше. Прямо сейчас наиболее неотложное дело, мы должны сделать твой дух способным продолжить культивирование. Завтра рано утром, мы отправимся искать подходящий ореол духа, и таким образом дадим возможность продвинуться до титула мастера духа.
Танг Сан радовался тому, что сказал Великий мастер. Только получив ореол духа, он мог подтвердить, было ли это из-за недостатка в ореоле духа, что его Таинственный Небесный Навык был ограничен в развитии. Метод мастера был как раз тем, которого он ожидал, и поспешно он очень счастливо согласился.
Великий мастер продолжил говорить:
— С академической стороны, я тебе все объясню, не стоит переживать. На пути назад я могу проинструктировать тебя о знаниях духа. Танг Сан, как ты расцениваешь свой дух Речной Травы?
Танг Сан сказал:
— Все говорят, что это — бесполезный дух, однако, я чувствую, что у всего есть мотив. Даже самый обычный дух Речной Травы должен иметь свое предназначение.
Великий мастер радостно кивнул и сказал:
— Неплохо. У каждого духа есть свои особенности. В моем исследовании низший дух составляет очень значительную часть силы. Я всегда утверждал, что нет никаких бесполезных духов, только бесполезные люди. Завтра я дам тебе возможность взглянуть на ореол духа, поэтому прямо сейчас ты должен решить в каком направлении развивать свой дух.
Танг Сан был несколько ошеломлен.
— Направление развития духа? Учитель, что это означает?
Великий мастер сказал:
— Для этого мы должны говорить о самой классификации духов. Чтобы открыто отличить их, у духа есть две больших категории: духи животных и духи инструментов. Духи производственного типа также включены в категорию духов инструментов, таким образом, оба твоих духа считаются как духи инструменты. Самое большое различие между духом инструмента и духом животного находится в их проявлении.
— Когда дух животного проявляется, сила животного добавляется к твоей собственной, и также добавляетт свой эффект к телу. Достижение единства человеческого тела с животным, для того, чтобы увеличить силу, затем достижение единства человеческого духа, чтобы начать атаку, это главный принцип. Но дух инструмент абсолютно отличается — он обладает эффектами, которые могут использоваться независимо от тела. Следовательно, возможности духа инструмента больше, чем у духа животного. Простой пример, если бы твой дух был нашей наиболее распространенной едой, то дух можно было бы рассматривать как еду. Кроме того, потому что это дух, эффект может быть намного выше, по сравнению с обычной едой.
Танг Сан сказал, пораженный:
— Дух можно также съесть?
Великий мастер кивнул и сказал:
— Продовольственный дух любой категории можно съесть. Поэтому талантливые мастера духа с продовольственной категорией всегда желаемы армией. Единственный мастер духа продовольственной категории тридцатого уровня, может поставлять достаточно еды, чтобы накормить сто солдат, значительно уменьшая истощение ресурсов армией.
Танг Сан уныло произнес:
— Я все еще не понимаю.
Великий мастер терпеливо сказал:
— Принцип фактически очень прост. Еду для любых живых организмов, все рассматривают как пополнение энергии. И сила духа — также своего рода энергия. Так же, как сила духа может измениться, она может поглощаться людьми как энергия, это с нашей точки зрения, конечно, не отличается от подлинной еды. Точно, как требует человеческое тело.
Танг Сан послушал и только немного понял, но он понял общее представление.
— Так сказать, дух инструмента по большей части используется для того, чтобы быть полезным в помощи.
Великий мастер сказал:
— Ничто не определенно, некоторые духи инструмента могут стать духами сражения. Например, если бы твой дух инструмент был мечом, то он мог бы рассматриваться как оружие. Хотя мастера духа инструмента и мастера духа сражения отличаются, есть некоторые связи между ними. У каждого мастера духа есть направление роста: продовольственная категория, категория для обнаружения, борьба против системы, управление системой и т. д. Прямо сейчас, прежде, чем получить ореол духа, ты должен сначала выбрать будущее направление роста своего духа. Культивирование мастера духа, должно иметь направление, в котором можно развиваться.