Ученикам Восточного Института выделили собственную палатку.
Тем не менее Ли Лань, который был помешан на чистоте естественно не хотел спать с остальными в маленькой палатке, а потому, во многом благодаря своему загадочному происхождению, заранее приготовил себе отдельный шатёр.
Что до другого ученика Восточного Института, Лу Пэнфэя, то тот, в связи со своими напряжёнными отношениями с Дин Хао не смел встречаться с тем лицом к лицу, а потому так и не воспользовался палаткой. Сложно было сказать, что он всё это время делал.
Так или иначе, Дин Хао был рад что место досталось ему одному.
Котёнок к моменту их прихода успел подустать, а потому, как только он вошли в палатку, он сжался в клубочек и уснул.
Дин Хао закрыл глаза, успокоился и начал культивировать Ци в своём нижнем Даньтяне.
Время шло.
В какой-то момент Дин Хао медленно открыл глаза.
Он был голоден и потому решил найти себе что-нибудь поесть. Выйдя из палатки, он был крайне удивлён.
Неясно когда с неба начали сыпаться большие снежинки. Вся земля на несколько сантиметров была покрыта белым снегом. Ранее жёлтые холмы стали чисто-белыми. Весь мир был облачён в серебро. Выглядело это поистине великолепно, словно иллюзия.
«В Снежную Провинцию наконец пришёл первый снег?».
Дин Хао стоял у входа в палатку и вдыхал холодный воздух. Он чувствовал странное возбуждение.
По легендам зима в Снежной Провинции была долгой и холодной. Вся земля покрывалась коркой снега и льда, весь мир. В своей прошлой жизни он почти не видел снега, а потому всё это было ему крайне интересно.
Вдруг он услышал шаги.
Развернувшись он увидел Ли Ланя в голубой шерстяной шубе.
«Завтра, ранним утром мы начнём изучать руины. Вот карта. Мастер-дядя Лу Суйфэн также описал вещи, на которые нам стоит обращать внимание.» — Ли Лань передал Дин Хао карту и сказал: «Я заметил, что ты культивировал, а потому решил не беспокоить.».
Дин Хао взял карту, поблагодарил его и сказал: «Какое красивый пейзаж. Я собирался взять чего-нибудь поесть. Юный Лань, хочешь присоединиться?».
У Ли Ланя скривился рот. Он сказал: «Я уже сказал что если ещё раз меня так назовёшь я вырву тебе язык.».
Дин Хао рассмеялся и сказал: «Ха-ха, если хочешь можешь звать меня Юный Дин или Юный Хао. Мне всё равно, ха-ха. Ты уже несколько раз говорил, что вырвешь мне язык. Пойдём, Юный Лань. В палатке скучно, а тут как-раз первый снег выпал. Пройдёмся.».
Ли Лань сжал зубы и пошёл за ним.
Они шли по снегу, время от времени переговариваясь и избегая чужих следов. Вскоре они остановились возле маленькой речки. Вода в ней была чистой, блестящей. Когда в неё падали снежинки они тут-же таяли…
Дин Хао это заинтересовало.
Читайте ранобэ Божественный Владыка Меча и Сабли на Ranobelib.ru
Дин Хао собрал несколько камней, аккуратно разложил их, нашёл пару сухих веток и зажёг их движениям своего пальца с помощью Ци. Загорелся огонь, который тут-же осветил их лица.
Ли Лань отряхнул свою шубу от дыма и сел возле костра.
С его текущей силой он мог совершенно не боятся холода, однако подсознательно он подставил к огню свои руки. Его лицо расслабилось.
Дин Хао пробежался по берег, собрал несколько рыбёшек и прибежал назад. Он аккуратно их очистил, насадил на ветки и начал жарить.
«Мяу, мяу, мяу, мяу, мяу!» — Неясно откуда появился котёнок. Он, обычно такой прихотливый касательно еды, прыгнул к ним и попытался схватить рыбу, что готовил Дин Хао.
«Не торопись, ещё не готово.» — Дин Хао увернулся от него.
«Мяу, мяу, мяу!» — Котёнок пришёл в ярость. Он опять прыгнул и схватил Дин Хао за руку.
Тем не менее он не укусил его, а только повис зубами уцепившись в одежде.
А иначе, даже если бы Дин Хао довёл своё «Металлическое Тело 9 Обращений Огня и Льда» до 5 обращения, стадии «Истинной Крови» он бы всё равно не смог выстоять перед укусом котёнка, что мог жевать даже Мистические Камни.
«Эй, чёрт, я сказал подожди. Если подождёшь будет вкуснее, хорошо? Намного вкуснее!» — Дин Хао пару раз покачал рукой, но не смог скинуть котёнка и признал поражение.
Тот сам отпустил его. У него видно кружилась голова после того как Дин Хао пытался его стряхнуть. Котёнок, запинаясь прошёл пару шагов в сторону, пришёл в себя начал с большим интересом играть со снежинками, громко мяукая.
Поиграв немного он вдруг прыгнул на колени к Ли Ланю, присел там и заснул.
Ли Лань же, хоть и был помешен на чистоте, котёнка не выкинул. Он даже слегка улыбнулся и начал гладить котёнка. Тот заурчал и повернулся на живот.
Дин Хао улыбнулся. Кто бы мог подумать, что одинаково горделивые человек и кот так быстро найдут общий язык.
Вскоре повеял приятный аромат.
«Не думал, что ты такой хороший повар.».
Котёнок успел спрыгнуть с коленей Ли Ланя и теперь мяукая смотрел жарящуюся рыбу. У нег уже текли слюни. Дин Хао пришлось отругать его чтобы он не прыгнул и не схватил еду прямо сейчас.
Дин Хао улыбнулся и, поворачивая рыбу сказал: «Я родился в трущобах и жил там с самого детства. Родителей у меня не было, только младшая сестра. Я вынужден был сам готовить еду, а иначе бы умер с голоду. Бедные дети всегда неплохие хозяева, ха-ха!».
Ли Лань с завистью сказал: «Возможно это тоже неплохой опыт. Я же с самого рождения не имел контроля над своей жизнью…» — Сказав это он вдруг о чём-то подумал и спросил: «Кстати, где твоя младшая сестра сейчас? Почему я её не видел?».
В информации, которую он получил о Дин Хао не говорилось что у него была младшая сестра.