Глава 280. Внутреннее состязание (часть 2)

«Подождите» — Суо Цзя вдруг закричал, чтобы остановить таинственного фехтовальщика.

Незнакомец внезапно остановился, но на этот раз не повернулся. Суо Цзя улыбнулся спине мужчины и сказал: «Причина, по которой вы не хотите стать нашим компаньоном — это только потому, что мы слишком молоды и, кажется, не искусны, верно?»

Николь потянула Суо Цзя за одежду и прошептала: «Почему ты хочешь, чтобы он стал нашим товарищем? Разве он не такой, как Пиколо? Он также считает, что мы слабы. Почему ты настаиваешь?»

Суо Цзя улыбнулся и покачал головой: «Нет, он другой. Хотя он думает, что наших способностей недостаточно, Пиколо полагал, что мы не сможем защитить его, в то время как этот странный человек думает, что мы будем обузой»

Николь раздраженно пробормотала: «Неважно, они оба повернулись к нам спиной. Я не хочу становиться товарищами с таким человеком. Если мы будем вместе каждый день, разве мы не будем раздражать друг друга до смерти?»

«Ха-ха …» — Суо Цзя покачал головой и прошептал: «Ты не понимаешь такого. Что ты можешь сказать из его слов? Человек перед тобой — горячий, ответственный и верный человек. Как только он станет нашим спутником, он поддержит нас. Мы только что познакомились, так как же он может отдать за нас свою жизнь?»

«Что?» — Николь была ошеломлена, — «Когда он сказал, что отдаст за нас свою жизнь? Я этого не слышала. Ты уверен, что не галлюцинации?»

Суо Цзя покачал головой и твердо ответил: «Разве он не сказал этого? Он сказал, что если бы он стал нашим товарищем, мы бы определенно сформировали отношения друг с другом после знакомства. Как только мы столкнемся с опасностью, мы в конечном итоге станем его тяготами. Например, если бы нас захватили враги с клинками, приставленными к нашему горлу, и ему приказали сдать свое оружие, что он должен был делать?»

Николь от удивления раскрыла рот и взволнованно заявила: «Я поняла. Этот парень слишком откровенен. Либо он не даст нам ни одного шанса, либо он станет спутником. На самом деле … нет никого более подходящего, чем он»

Николь поспешно схватила за рукав Суо Цзя и убедила: «Скорее, поторопись и придумай что-нибудь. Если мы упустим такого человека, где еще мы найдём кого-то такого великого? В конце концов, мы будем сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь»

Незнакомец слышал откровенную дискуссию Суо Цзя и Николь. Он беспомощно покачал головой и заявил: «Ой, я всё слышал. Можете не обсуждать кого-то при нём же? Это странно»

Услышав голос таинственного человека, Суо Цзя и Николь были в шоке. Они поняли, что человек на самом деле не ушел, а внимательно слушал их.

Суо Цзя неловко потер голову и усмехнулся: «Друг, судя по твоему голосу, ты не на много старше нас. Я не понимаю, почему ты так уверен, что мы тебя обременим? А ты не подумал, что это ты можешь стать бременем для нас?»

«Хм?» — таинственный человек с интересом скрестил руки на груди, и уголки его рта поднялись в ленивой улыбке. «Об этом я не думал, так ка это невозможно»

«Отлично» — сказал Суо Цзя, его глаза сияли. «Сегодня ты станешь нашим товарищем. Поскольку ты сомневаешься в нашей силе, выйди вперёд. Можешь выбрать одного из нас. Побьёшь одного, мы развернёмся и уйдём»

Таинственный незнакомец был потрясен, и он с сомнением спросил: «Уверен? Ты видел мой бой с Пиколо. Даже с этим, ты все еще уверен?»

Читайте ранобэ Маг Ближнего Боя на Ranobelib.ru

«Хе-хе…» — Суо Цзя странно засмеялся и прищурил глаза. «Честно говоря, я»

Таинственный фехтовальщик был крайне смущен: «В таком случае, почему ты все еще так настойчив? Я могу сказать, что с пятнадцати лет у меня было около девяносто шести боев, и у меня были успешные победы в течение последних четырёх лет»

Суо Цзя глубоко вздохнул и кивнул: «Я знаю, что даже Пиколо не смог вытянуть из тебя самый сильный ход. Если я правильно догадался, ты носишь на спине семь различных типов клинков, каждый из которых имеет свою собственную технику. Я видел только два типа, верно?»

Таинственный человек поднял голову, чтобы посмотреть на небеса. Он пробормотал: «На самом деле, у меня всего девять клинков. Семь на спине, один на талии, а последний — самый большой секрет моей жизни. Если кто-нибудь когда-либо заставит меня использовать этот девятый клинок, я считаю, что это мой проигрыш, даже если другая сторона не победит»

Таинственный фехтовальщик опустил голову, чтобы посмотреть прямо на Суо Цзя, и сказал: «Ты должен понимать, что я не стал бы выбирать девушку в качестве своего противника. Другими словами, ради того, чтобы сделать меня своим товарищем, вы бросаете мне вызов, верно?»

«Ой. Ты дискриминируешь женщин? Я отказываюсь в это поверить» — Николь с негодованием засучила рукава.

Суо Цзя улыбнулся Николь и искренне сказал таинственному фехтовальщику: «Нет, ты ошибаешься … если ты выберешь Николь в качестве своего противника, я могу гарантировать, что ты проиграешь. На самом же деле ее невозможно победить»

Таинственный фехтовальщик был шокирован. Он еще раз взглянул на Николь, затем покачал головой и сказал: «Я действительно не понимаю, что вы, ребята, пытаетесь сделать. Хорошо тогда … Я не буду выбирать. Можете решить сами»

Как только таинственный человек закончил говорить, Николь немедленно выскочила. Она высокомерно выпятила грудь и заявила: «Поскольку ты так относишься к девушкам, я буду тем, кто победит тебя»

Таинственный фехтовальщик равнодушно кивнул и ответил: «Как бы то ни было, решай сама, как мы будем соревноваться»

«Хм …» — Николь закатила глаза и улыбнулась: «Мы не враги, сражающиеся до смерти, мы пытаемся больше узнать друг о друге благодаря взаимодействию, чтобы стать компаньонами. В таком случае… не лучшая идея — сражаться на смерть»

«Ммм…» -таинственный фехтовальщик кивнул в знак согласия и улыбнулся: «Верно. Я не убиваю женщин. Естественно, это означает, что мы не можем сражаться до смерти. Скажи, как мы должны соревноваться?»

Планировав заранее, Николь достала тонкую веревку и две золотые монеты. Затем она использовала свой кинжал, чтобы пробить отверстие в каждой из монет, и натянула веревки через них, чтобы сформировать два простых ожерелья.

Николь бросила одно из ожерелий в руку таинственного фехтовальщика и махнула рукой: «Каждый из нас будет в ожерелье. Надень его себе на шею»

«Ну…» — таинственный фехтовальщик нерешительно посмотрел на простое и грубое ожерелье в своих руках и горько улыбнулся: «Для чего это? У меня нет времени играть с тобой»

В ответ на недовольство таинственного фехтовальщика Николь серьезно заявила: «После надевания, золотые монеты окажутся под нашими глотками. Тот, кто первым в битве удалит золотую монету у другой стороны, — победитель. Как насчет этого?»