Глава 7. Сяо Ву, ты все еще хочешь?

Часть первая

— Если можно так выразиться, когда понадобится получить ореол духа, обязательно нужно будет получить ореол подобный вашему духу. Не обязательно, чтобы он идеально подходил, выбери общее направление, чтобы избежать ореола, который противоречит твоему духу и ограничивает мощь твоего духа.

Во время разговора, на лице Великого мастера появился след мрачной улыбки. “Все думают, Речная Трава является бесполезным духом, но в результате многих лет исследования, я полагаю, что у Речной Травы так же есть своя собственная уникальная сила. Если Речная Трава не будет слишком маленькой и слабой во время пробуждения духа, то сделать ее боевым духом невозможно.

Танг Сан кивнул, говоря:

— Учитель, Вы — Великий мастер исследования духов, так как Вы исследовали Речную траву, пожалуйста, дайте мне подсказки.

Великий мастер не настаивал на соблюдении формальностей. В конце концов, в его глазах, Танг Сан был только ребенком, консультирование с его мнением было также только символическим.

Говоря о духах, настроение Великого мастера стало взволнованным. Медленно кивая, он сказал:

— На основе моего анализа твоего духа, я предлагаю, чтобы ты вырастил свой дух в направлении системы управления. Мастера системы управления являются мастерами духа сражения, они также являются мастерами духа инструмента..

— Система управления?

Танг Сан спросил:

— Учитель, каковы возможности системы управления?

Великий мастер сказал:

— То, что мы называем системой управления, она позволяет собственному духу ограничить противника, чтобы помогать при нападении. Например, возьми Речную Траву. Хотя она маленькая и слабая, это не означает, что у неё нет преимуществ.

— У Речной Травы, также есть преимущества?

После пробуждения его духа, Танг Сан также наблюдал за естественной формой этого духа, ничего не обнаружив в результате. У духа была сравнительно большая жизненная сила, но на этом все.

Великий мастер поднял правую руку, вытянув один палец, и сказал:

— В первую очередь, потребление энергии духом очень маленькое, по сравнению с духом продовольственной системы, потребление будет меньшим. Это означает, что тебе останется гораздо больше энергии для поддержания духа и проведения атаки.

Танг Сан кивнул. Слова Великого мастера не были неправильными. Используя дух Речной Травы, потреблением энергии духа можно было практически пренебречь. Если вливать энергию в дух, то Речная Трава, вырастая в размере, более десяти метров, позволяла ему почувствовать, что количество энергии начинает заметно уменьшаться.

Великий мастер также вытянул второй палец,

— Затем, Речная Трава наиболее распространена, поэтому, ее природа будет намного больше, по сравнению с другими духами, особенно низкий интеллект духов животных не позволит им заметить твой дух, и полноценно среагировать.

Вытянув третий палец,

— В-третьих, Речная Трава может расти бесчисленным количеством способов. Поскольку это — сам по себе низкий уровень, это может дать рост во многих направлениях, и так как Речная Трава сама по себе маленькая и слабая, она не сможет отвергнуть ореол духа, поглощенный тобой.

— Дух может еще и отвергнуть ореол?

Танг Сан спросил, удивленный.

Великий мастер сказал:

— Конечно. Если сам дух противоречит поглощенному тобой ореолу, когда ты надеешься добавить ореол к духу, это может вызвать отторжение. Например, для духов животных, очень трудно подобрать ореол духа, который обладает ядом. Хотя у духа и может быть тело, так сказать. В то время как это — также живой организм, это — другой вид проявления жизни хозяина. Если ядовитый ореол духа будет использован на нем, то он, вероятно, будет отравлен. Среди духов животных, только у некоторых есть способность ассимилировать яд и не передать его хозяину. Но Речная Трава отличается, этот дух сам по себе, хоть он и маленький, и слабый. Для него поглощение яда, это не что-то невозможное.

Говоря, он снова поднял четвертый палец,

— В твоем теле все еще есть четвертое преимущество, врожденная полная сила духа. На нашем континенте, причина, почему не было великих мастеров духа с Речной Травой, состоит в том, что после пробуждения Речной Травы, сила духа, имеющаяся у владельца, действительно слишком маленькая. И у врожденной силы духа есть прямое отношение к приобретенной скорости культивирования силы духа. Когда врожденная сила духа слишком маленькая и слабая, очень трудно поднять ее к более высоким уровням, и на более поздней стадии культивирования, охотиться и убивать духовное животное также еще более трудная задача. Но ты отличаешься, у тебя есть врожденная полная сила духа. Независимо от того, предоставила эту мощь Речная Трава или дух молотка, нет никакого запрета, чтобы использовать силу на духе Речной Травы. Поэтому, с твоей точки зрения, нет абсолютно никаких недостатков к культивированию Речной Травы.

Танг Сан в своем сердце, был полон радости. Общая оценка духа Речной Травы, смогла показать столько преимуществ, всего лишь посредством анализа. Это показало тщательность его исследования духов. Те учителя, говорящие об этом глубоком исследователе духа, как только о теоретике, были просто смешными.

Настроение Великого мастера было явно несколько взволнованным, продолжив разговор:

— После моего тщательного исследования, выращивая Речную Траву в направлении системы управления, является самым выгодным. Трава гибкая, и она может по желанию превратиться в различные формы. В ее самой простой форме, она может использоваться в качестве веревки, запутывая противника.

Танг Сан сказал:

— Но Речная Трава так хрупка, она разорвется в борьбе. Как это может удержать противника?

Великий мастер ответил:

— В зависимости от направления роста. Относительно роста в направлении системы управления, твой ореол духа должен сосредоточиться в двух аспектах, сначала сила, затем яд. Во время продвижения силы духа, он также станет более сильным. Когда ты используешь еще больше силы духа, это будет намного более мощно по сравнению с обычной Речной Травой. После того, как ты получишь следующий ореол духа, удержание противника не будет трудным. И говоря об этом, если Речная Трава получит ядовитый эффект, она естественно также будет в состоянии развивать нападение.

На этот раз Танг Сан, наконец, полностью понял. Ограничение противника, добавление яда. Если Речная Трава действительно могла бы достигнуть этого, то, после того, как его скрытое оружие не поразило движущуюся цель, он мог просто остановить цель.

Конечно, чтобы обладать всем этим, он должен сначала достичь понимания силы духа, ореола духа и его связи с Таинственным Небесным Навыком. В конце концов, что называют, его врожденной полной силы духа, она могла появиться благодаря его таинственному навыку.

 

 

Часть вторая

Фактически, Танг Сан не знал об этих двух духах, который он имел, и не знал, что молоток должен дать ему силу духа. Это было только потому, что среди этих двух духов, Речная Трава произвела отрицательный эффект. В дополнение к этому, культивируя Таинственный Небесный Навык, он повлиял на его силу духа. Поэтому, во время церемонии пробуждения духа казалось, что он не обладает потенциалом.

Даже если бы это имело место, то эффекта все равно бы не было, поскольку он уже достиг уровня врожденной полной силы духа. Следовательно, без первого добавления ореола духа, его сила духа уже не могла продолжить повышаться.

Гроссмейстер выпил большой стакан воды,

— В настоящий момент будем развиваться по этому пути, возвращайся первым. Завтра утром я приду посмотреть на общежитие.

— Хорошо.

Уходя из комнаты Великого мастера, Танг Сан долго не мог успокоиться. Объяснение мастера о духах, заставило его прийти к пониманию более ясно, чем прежде. В этот день, посредством объяснения Великого мастера, к нему также пришло надлежащее понимание относительно этого призвания мастера духа.

Мастера духа были разделены на две главные категории, мастера сражения и мастера духа инструмента, и под этими двумя главными категориями, были также меньшие категории: продовольственная система, система управления, система сражения, система исцеления, и т. д. Фактическая сила мастера духа была тесно связана с ореолом и силой духа. Они сами дополняют друг друга в процессе роста.

Танг Сан в настоящее время, понял это полностью. Он знал, что, если он хотел получить еще больше знаний мастера духа, он должен следовать за Великим мастером, чтобы продолжить учиться. Даже в независимости от того, что сказал его мастер, с получением первого ореола духа, он сможет подтвердить связь между его Таинственным Небесным Навыком и его силой духа.

Вернувшись в общежитие, он никого не обнаружил. У Танг Сана ел сегодня дважды, поэтому, хотя уже было поздно, он не был голоден.

Лежа на кровати, он тщательно вспоминал вещи, которые Великий мастер сказал сегодня, позволив себе удивиться еще больше.

Поскольку день подошел концу, он также несколько устал, так что он очень быстро уснул.

— Привет.

Не зная, сколько сейчас времени, неожиданный голос разбудил Танг Сана. Хотя, прямо сейчас он не отдохнул достаточно, он не разозлился, поскольку он был спокойным человеком. Открыв глаза, он посмотрел на привлекательное и симпатичное лицо.

Сяо Ву посмотрела на Танг Сана,

— Ведь еще не поздно, чтобы спать, ты так и будешь продолжать спать?

Танг Сан немного опешил. Прямо сейчас Сяо Ву склонилась над границей посреди их кроватей, смотря на него с очаровательной улыбкой.

Танг Сан обнаружил, что все студенты уже вернулись. Лежа на кровати и указывая на границу, он сказал:

— Ты пересекаешь границу.

Сяо Ву счастливо рассмеялась и сказала:

— Что, пересекаешь границу? Я — девочка. Ты должен пригласить меня, не так ли? Конечно, ты как парень не можешь пересекать границу.

Смотря на ее покрасневшее небольшое лицо, Танг Сан действительно хотел ущипнуть его, но в конце у него не было интереса к ней.

— Ты распутница. Сяо Ву, завтра я, вероятно, уйду на некоторое время, я также не знаю, как поздно я могу вернуться. Я говорю это заранее.

— Уйдешь? Куда уйдешь?

Сяо Ву спросила, полная любопытства.

Танг Сан не сдерживался,

— Учитель сказал, что моя сила духа уже полная, и я должен как можно скорее получить первый ореол духа, поэтому чтобы продолжить культивирование, он намеревается пойти со мной, чтобы подыскать подходящего.

Сяо Ву была старшей в седьмой комнате, и он не знал, сколько дней он его не будет, таким образом, прояснение ей было естественно необходимо. Конечно, это было также связано с сегодняшним столкновением с Ван Шэнем за обедом. Прямо сейчас у него все еще не было настроения понять Ван Шэня.

Услышав разговор о попытке получить ореол духа, кроме Сяо Ву, лица других студентов внезапно показали завистливые выражения. Хоть мастер духа одиннадцатого уровня был всего лишь на уровень больше десятого, но сравнивая их по силе, они отличались как небо и земля.

Сяо Ву нахмурилась и сказала:

— Все еще не начав посещение школы, ты собираешься уехать. Ореол духа действительно так важен?

Прежде чем Танг Сан начал говорить, Сяо Ву обнаружила, что атмосфера вокруг них была странной; другие студенты все смотрели на нее с чудовищным выражением в глазах, действительно ли ореол духа был так важен?

— Хорошо. Однако, что делать с нашей студенческой работой? Если ты уезжаешь, я — единственный человек, который будет выполнять работу, порученную нам.

Сяо Ву сердито посмотрела на Танг Сана.

У Танг Сана не было альтернативы, кроме как сказать:

— К сожалению, я обременю тебя на время отъезда дополнительными обязанностями, но когда я вернусь, восполню всю ту работу, которую пропущу. Моя заработная плата на это время будет твоей.

С его физической силой, прополоть цветник ничего не значило, и Мягкое Умение Сяо Ву удивило его, поэтому впоследствии он все еще хотел найти возможность продолжить спарринг. Он также не был человеком, любящим получение прибыли за счет других людей.

Сяо Ву показала след улыбки,

— Прекрасно, тогда договорились.

Ужин Танг Сана, как обычно состоял из плоского и сухого пирога. Сразу после того, как небо стемнело, все студенты уже сидели на кроватях, культивируя силу духа.

Отличающийся от обычных студентов, культивирование рабочего студента было намного более кропотливым, даже притом, что их способности были, вероятно, такими же, усиливать дух было их единственным выходом.

Наблюдая, Танг Сан обнаружил, что положение для культивирования духа было таким же, как у него, слабые бледные волны появлялись, только, он не знал, как они действительно это делали.

Только Сяо Ву отказывалась заниматься культивированием. Когда Танг Сан закончил с трапезой, она уговорила его, чтобы выйти на прогулку.

Неспособный противостоять убеждению Сяо Ву, у него не было выбора, кроме как согласиться.

В это время года погода была самой подходящей, воздух был приятно прохладен, но не было холодно. К настоящему времени уже стемнело, звезды ярко блестели в небе.

 

 

Часть третья

— Сяо Сан, посмотри, сколько звезд на небе.

Сяо Ву подскакивала от радости.

(Прим. Пер. Сяо — малыш) Она назвала Танг Сана Сяо Саном, и в дополнение к этому, она была девочкой, таким образом, Танг Сан не мог противостоять ей. Он не мог не сказать:

— Ты позвала меня сюда, чтобы посмотреть на звезды?

Сяо Ву, улыбаясь, сказала:

— Нет, конечно, нет. Я хочу побороться с тобой снова. Целый день я ждала, и еле отказывалась от внезапного нападения. Твое поражение было слишком легким. Ты не убедил меня в том, что ты слаб, так что я даю тебе еще один шанс.

Девочка, столь воинственная, как Сяо Ву, определенно редкая личность, но это симпатизировало Танг Сану.

Он немедленно пробудил свой дух,

— Давай, наступай.

— Хорошо, готовься.

Говоря, лицо Сяо Ву показало немного злую улыбку, и она пошла в направлении Танг Сана. Она наступала, но не нападала.

Танг Сан нахмурившись, сказал:

— Что же, спрашивается, ты делаешь? Разве мы не хотели обменяться ударами?

К настоящему времени Сяо Ву уже приблизилась к нему, а расстояние составляло меньше чем один метр. Даже притом, что они оба все еще были детьми, и их руки и ноги не были длинными, Сяо Ву все еще шла как прежде, уже потеряв расстояние для нападения ногой.

С точки зрения духа, Танг Сан знал, что дух Сяо Ву был кроликом, и самая сильная часть тела у кролика, это ноги, ее ноги должны также были очень сильны, это прием, который он видел, когда они боролись ранее. К настоящему времени она потеряла положение, чтобы использовать ноги, что она удумала?

Сяо Ву кивнула, улыбнувшись, сказала:

— Право! Разве я не пришла, чтобы обменяться ударами?

Так же, как Танг Сан в его сердце, чувствовал себя не уверенным, Сяо Ву резко запрокинула назад свою голову, косичка на ее голове стала черной тенью, вьющейся в направлении шеи Танг Сана.

Был ли этот прием также хорош? Метод, когда ты нападешь, используя свои волосы, Танг Сан видел впервые. Но он был все время наготове, ожидая нападения Сяо Ву, он немедленно отступил на один шаг, одновременно подняв левую руку, он потянулся к волосам Сяо Ву. Вскоре косичка была бы поймана, тогда Сяо Ву потеряла бы свою боевую эффективность.

Руки Сяо Ву объединились, чтобы вернуть свою косичку, поэтому, когда Танг Сан поднял руку, внезапно поняв, что руки Сяо Ву уже поднялись, так как его рука все еще не схватила длинные волосы Сяо Ву, она резко подняла голову, и косичка уже пересекала ладонь Танг Сана и ее собственную руку.

Рука Сяо Ву, гибкая, блестящая и мягкая, походила на связку хлопка, но Танг Сан прямо сейчас, не был в настроении, которое будет затронуто красотой, потому что он с удивлением обнаружил, что рука Сяо Ву неожиданно причудливо скрутилась, не только скручивая его ладонь, но и его руки. В это же самое время, ее другая рука поднялась, и косичка начала опускаться, как будто это была ее третья рука, вьющаяся в направлении шеи Танг Сана.

Рука Сяо Ву казалась гибкой и мягкой, но была чрезвычайно жестка. С силой Танг Сана, он был неспособен бороться свободно.

Чтобы избежать косички, Сяо Ву, Танг Сан резко поднял голову, согнувшись назад в талии, чтобы увернуться. Одновременно, перемещая обе руки, так как он боялся ранить Сяо Ву, он использовал только половину эффекта от Таинственного Небесного Навыка.

Читайте ранобэ Боевой Континент на Ranobelib.ru

Кто мог знать, когда Танг Сан применил силу, обе руки Сяо Ву резко опустятся. Немедленно, Танг Сан почувствовал, что большая сила начала прибывать из его талии, и внезапно неспособный снова оценить контроль, немедленно упал назад.

С глухим ударом Танг Сан упал на землю лицом вверх, две маленькие руки, поддерживаемые гравитационной силой, вызванной его падением, нажали на плечи Танг Сана, он почувствовал сильное покалывание в обеих руках, и потерял способность проявить силу. К тому времени, Сяо Ву полностью сидела на его талии, торжествующе смотря на него..

— Что насчет этого, убежден или нет?

Сяо Ву опустила голову, чтобы посмотреть на восторженное лицо Танг Сана.

Говоря о первом разе, когда Сяо Ву бросил Танг Сана, это было, конечно, не лучшее чувство, это угнетало. С точки зрения физической силы Сяо Ву по сравнению с ним более слаба. Но этот ее метод борьбы был слишком странным. Собственный опыт борьбы Танг Сан также не считал богатым.

— Не убежден, давай повторим.

Танг Сан посмотрел на Сяо Ву, в сердце, он отказывался сдаваться.

Сяо Ву торжествующе сказала:

— Ты все еще не хочешь сдаваться? Но я не дам тебе возможность.

— До чего же, спрашивается, ты..? Быстро поднимайся, мы же у всех на виду…

В это время визгливый голос достиг их.

Сяо Ву и Танг Сан одновременно увидели, что учительница в гневе идет в их направлении.

Действительно, прямо сейчас их положение было несколько неподходящим. Танг Сан лежал плашмя на земле, Сяо Ву сидела на нём, и обеими руками надавливала на его плечи. Даже притом, что эти двое были только детьми, но это действие, действительно было несколько…

Небольшое лицо Сяо Ву покраснело, подпрыгнув, она сразу встала на ноги. Танг Сан также, быстро поднялся.

Учительница уже прибежала, и сердито сказала:

— Вы двое, что это вы творите?

Танг Сан чувствовал, он, как мальчик должен все объяснить, но прежде чем он открыл рот, Сяо Ву уже принялась объяснять:

— Учитель, мы обмениваемся ударами.

 

 

Часть четвертая

— Обмениваетесь ударами? Лежа на земле, обмениваетесь ударами? Как Ваши семьи учили Вас? Вы выглядите так, будто вы студенты первого курса. Такие молодые, флиртуют, вы, когда выросли?

Выговор учителя походил на звук трещащих бобов в ушах этих двоих. Танг Сан украдкой поглядел на Сяо Ву, она также посмотрела на него, и показала язык в его сторону.

Слыша учителя, говорящего о родителях, Танг Сан не мог не сказать:

— Учитель, мы действительно обменивались ударами, с духовными способностями.

Духовные способности, термин, который он слышал в течение дня, от других студентов.

Учительница посмотрела на него несколько презрительным взглядом и сказала:

— Вы только что поступили в академию, что за духовные способности вы можете иметь. Ложь так же не является разумным подходом. Следуйте за мной в офис декана.

— Нет.

Танг Сан и Сяо Ву ответили практически в унисон.

Танг Сан искренне сказал:

— Учитель, мы действительно обменивались ударами с духовными способностями. Как насчет такого, мы позволим Вам увидеть наши способности.

Сяо Ву хлопнула себя в грудь, говоря:

— Я тоже. Учитель, ничего не говорите, я также обменяюсь с вами ударом, хорошо?.

Не ожидая ответа учительницы, Сяо Ву подскочила, достойная духа кролика, этот ее прыжок был действительно высок, не меньше, чем один метр от земли, обе руки непосредственно держались в направлении шеи учителя.

Сяо Ву, прыгающая так высоко, сильно удивила учителя, та подсознательно подняла обе руки, чтобы отразить руки Сяо Ву.

Танг Сан в своем сердце смеялся, этот учитель мог получить худший из ударов.

Танг Сан все еще не знал реальной силы Сяо Ву, но он четко понимал собственную силу.

И Сяо Ву была человеком, который мгновение назад победил его, ее духовные навыки были особенно странными, независимо от того, кто столкнулся с нею впервые, вероятно все будут находиться в невыгодном положении.

Как и ожидалось, обе руки учительницы были запутаны руками Сяо Ву практически на первом моменте, и впоследствии, ее косичка быстро обвилась вокруг шеи учителя.

Это, в конце концов, была основная академия мастера духа, и общая сила учителей была также около титула великого мастера духа, в среднем двадцать пятого уровня. Мастера не превышающие тридцатый уровень, не могли использовать свой духовный навык сиюсекундно. В настоящее время, эта учительница, сталкивающаяся с двумя студентами первого курса, естественно была неспособна даже думать об использовании своего духа. Эта учительница — была мастером духа инструмента с приоритетом к помощи. Поэтому, когда она оказалась лицом к лицу с Сяо Ву, она уже проиграла.

Учитель выкрикнула в тревоге, прежде чем потерять равновесие, обе руки Сяо Ву, выпущенные в нужное время, потянули ее, а обе ноги совершили удар, и тело учительницы сразу полетело в обратную сторону.

Движения Сяо Ву по отношению к учителю не были так же нежны по сравнению с Танг Саном, на этот раз тело учителя пнули на расстояние в три метра.

Сяо Ву приблизилась к учительнице, и моргая большими глазами, спросила,

— Учитель, с вами все хорошо?

Учительница посмотрела на Сяо Ву, ее глаза, раскрывали изумленное выражение.

Духовные способности, определенно были духовными способностями. Иначе, даже если она не была мастером духа сражения, как она могла быть брошена маленьким ребенком? И также, когда Сяо Ву использовала свои руки, они стали чрезвычайно жесткими, а это абсолютно точно был эффект добавления силы духа. Что за человек эта девочка?

Учительница такого точно не ожидала, она думала, что, использовав свои духовные способности, она будет в состоянии противостоять этому ребенку. Все великие мастера боевого континента были наследниками силы разных кланов. Сяо Ву показала большую силу своего духа. Учительница в своем сердце не могла не быть встревоженной. Она была просто великим мастером духа, и у этого ребенка определенно могла быть сила мастера духа одного из великих кланов. Как мастер духа от обычной семьи она не могла причинить обиду.

— Вы… впредь вы не должны заниматься спаррингом на спортплощадке, у Вас должен быть учитель поблизости, для контроля, Вы понимаете?

Учительница решила, завтра в первую очередь нужно будет выяснить как можно больше об этой девочке.

Смотря на постепенно дистанцирующуюся фигуру учительницы, Танг Сан спросил низким голосом в направлении Сяо Ву:

— То движение, которое ты использовала сейчас, кажется, это было довольно сильно.

Сяо Ву гордо сказала:

— Если бы я не остановила свои руки, последствия были бы очень серьезными, ох… Я это называю «Кролик, пинающий орла», может быть это моя самая крутая техника.

Говоря это, она осторожно посмотрела в направлении Танг Сана,

— Почему ты так ясно спрашиваешь? Размышляешь о более поздних контрмерах?

Танг Сан не мог не покачать головой, говоря:

— Ты ясно измеряешь сердце джентльмена, по своим собственным убогим меркам.

Сяо Ву сердито сказала:

— Ты смеешь говорить, что я — обычный человек? Тогда продолжим спарринг прямо сейчас.

Танг Сан посмотрел на Сяо Ву и не мог не быть несколько безмолвным, эта глупая девочка запугала его так, будто это было так просто. Так как это просто обмен ударами, как он мог бояться? Он протянул руку в сторону Сяо Ву и сказал:

— Тогда, начинай.

Сяо Ву повернулась и контратаковала ладонью, наступая на него.

Испытав второй урок, Танг Сан не мог позволить ей легко запутать его. Он знал, что стиль нападения Сяо Ву с близкого расстояния был удобен с неуверенным в себе противником, таким образом, увеличить дистанцию было лучшим выбором.

 

 

Часть пятая

Сяо Ву фыркнула,

— Сравнивая скорость, я все еще не боюсь тебя.

Рванув вперед, она атаковала в направлении Танг Сана.

Танг Сан улыбнулся немного, на этот раз он был, наконец, полностью подготовлен. Если бы он снова позволил Сяо Ву легко швырнуть себя, то в течение этих лет он действительно практиковал бы напрасно.

В его глазах высветил след слабого фиолетового свечения, след использования Фиолетового Глаза Демона. Под эффектом Фиолетового Глаза Демона, движения Сяо Ву были четкими и медленными. Один плавный шаг уже переместил его больше чем на два метра, как раз, чтобы избежать атаки Сяо Ву, даже ее косичка и длинные ноги, они не смогут преодолеть два метра.

Сяо Ву была явно ошеломлена. У нее самой была большая гибкость, и скорость Танг Сана не казалась быстрее, но как раз был в состоянии избежать ее вводного удара. И с ее точки зрения, чтобы произвести ее самый мощный навык Мягкое Умение она должна была сначала войти в контакт с телом противника. На этот раз, Танг Сан просто не дал ей возможность сделать это.

Сяо Ву естественно не могла остановиться, заняв позицию кролика, и снова она увеличила скорость, преследуя Танг Сана.

Он глубоко вздохнул, энергия Таинственного Небесного Навыка, вошла в обе ноги, и он использовал След Призрачной Тени.

След Призрачной Тени был чрезвычайно чудесен. По-видимому, движения Танг Сана были, конечно, не быстрыми, но каждый шаг, сделанный им, содержал чрезвычайную мощь. Независимо от того, с какой скоростью, или в котором направлении она атаковала, он мог всегда в наиболее подходящее время отступить в лучшем направлении, не давая Сяо Ву возможность приблизиться к нему.

Фактически, это могло быть истинным искусством клана Танг: практики клана Танг не обязательно боролись с противником непосредственно с фронта, так как они были самыми квалифицированными в скрытом оружии, полагаться на ловкость в сочетании со скрытым оружием, было оружием убийцы учеников клана Танг.

Два человека, одно преследование и одно уклонение, через мгновение они уже двигались на всем протяжении спортплощадки. Сяо Ву, уже несколько запыхавшаяся, не могла словить Танг Сана.

— Эй, ты, это бесстыдство.

Не догоняя его, Сяо Ву просто прекратила преследование, и взорвавшись гневом, она обе руки положила на талию, а большие глаза, впивались взглядом в Танг Сана,

— Мы обмениваемся ударами, а не играем в догонялки. Твое постоянное уклонение раздражает, имей смелость напасть на меня!

Танг Сан улыбнулся немного,

— Хорошо, тогда я нападаю.

Говоря это, он взял несколько камней в свою ладонь,

— Наношу удар по левому плечу.

Один камень уже полетел.

Сяо Ву фыркнула, она со скоростью вспышки уклонилась вправо.

— Наношу удар в твое правое плечо, левую голень, и правую голень.

Три камня одновременно полетели из ладони Танг Сана.

Первый камень действительно нанес удар по левому плечу Сяо Ву, но прямо сейчас она видела, как три камня летели в одном направлении, она засомневалась и подумала, этот товарищ определенно обманывает меня. Не отступая и вместо этого продвигаясь, внезапно ускорившись, она встала перед Танг Саном, и одновременно подняла обе руки перед ее грудью, чтобы заблокировать камни. Это была только галька, ничего больше, нужно просто ударить его.

Но, Сяо Ву потрясла сцена, она поставила блок, но те три камня, внезапно отделились, и полетели в трех различных направлениях.

На таком близком расстоянии уже было недостаточным время для эффективной реакции.

— А-ай, аа-ай.

Три камня ударили по тем местам, о которых говорил Танг Сан.

Хотя он не влил энергию Таинственного Небесного Навыка в камни, когда они поразили цель, Сяо Ву почувствовала пронзительную боль.

— Хорошо, ты посмел использовать камни, чтобы поразить меня.

Сяо Ву, конечно, не знала, что Танг Сан, начиная с прибытия в этот мир, в первый раз, действительно стоял перед противником, и использовал скрытое оружие. То, что он использовал, было написано в Таинственном Небесном Сокровище, Техника разделения сотни ласточек. Техника казалось простой, но в ней содержались хитрые уловки, которые были чрезвычайно изящны. Среди скрытого оружия техники разделения, из-за барьера сковывающего, Танг Сан был способен использовать только две или три техники.

— Ты позволила себе опрокинуть меня, но не позволяешь пользоваться камнями? На этот раз это — твоя утрата.

— Не учитывается, не учитывается, давай снова…

Сяо Ву твердо верила, она должна всего лишь подготовиться, никоим образом не мог Танг Сан попасть в десятку снова.

— Сяо Ву, ты хочешь еще! Тогда давай…

Обмен ударами продолжался очень долго. Что касается результатов, когда Танг Сан рано утром покинул город Нуодинг с Великим мастером, он все еще говорил о том, какой забавой было нанесение ударов движущейся цели!

Рано утром, когда подавляющее большинство учителей академии и студентов еще крепко спали, два человека, один высокий, другой низкий, оба покинули академию.

— Учитель, куда мы пойдем, чтобы найти духовных животных?

Эти люди, покидающие академию, были Великим мастером и Танг Саном.

— Мы пойдем на четыреста ли (прим. пер. Ли — единица измерения расстояния в Китае, равна 571,5 метра) к северо-востоку от города Нуодинг к Заколдованному лесу. Есть место, где империя содержит духовных животных. Конечно, там можно найти что-то, что подходит тебе.

— Содержит? Духовные животные могут также находиться в неволе?

Великий мастер кивнул и сказал:

— Духовные животные высокого уровня естественно не могут удерживаться долго, но более низкого уровня могут. Духовные животные — тип животного, который обладает силой духа. Чем дольше они существуют, тем более сильными они становятся. Поэтому, с этой точки зрения, основанной на числе лет, мы делим их на пять уровней. Десятилетние духовные животные, столетние, тысячелетние, десятитысячелетние и стотысячелетние. Ореолы духа отличают таким же образом, как и духовные животные. Ореолы духа различного возраста очень легко распознаются, они могут определяться по цвету. Из них десятилетние ореолы духа белые, кольца столетних животных желтые, ореолы тысячелетних животных фиолетовые, десятитысячелетние черные, и ореолы духа животных, которым за сто тысяч лет, красные. В Заколдованном лесу в основном содержатся десяти и столетние духовные животные, для снабжения своих мастеров духа. За редким исключением, здесь можно встретить духовного животного которому за тысячу лет.