Глава 356. Ивик (часть 3)

Глубоко под водой.

Услышав эти слова, Юджин неосознанно сжал кулак, так как сцена, показанная ему через видение Агарота, заполнила его сознание.

Ошеломляюще большое количество трупов. Волна, которая была настолько высокой и широкой, что заслоняла небо. Морской туман, настолько густой, что невозможно было разглядеть что-либо дальше, чем в дюйме от своего лица.

Продвигаясь впереди волны, морской туман скрыл весь мир. Затем волна, набежавшая за туманом, поглотила всё, что осталось, в свои глубины. На этом божественное откровение закончилось. После этого Юджин ещё несколько раз пытался вызвать другое божественное откровение, но кольцо Агарота больше ничего ему не показало.

По словам Гондора и тому, что вычитала Сиэль, в самом конце Южных морей, недалеко от «Дальних морей», раньше находилась святая земля Агарота. Очень давно там когда-то была суша, но из-за сверхъестественного явления, точное происхождение которого неизвестно, земля превратилась в море.

Другими словами, это означало, что святая земля Агората находилась где-то на морском дне — глубоко под водой.

А ещё так получилось, что море Солгальта располагалось в самом конце Южных морей.

Айрис раскапывала морское дно и искала что-то, что там зарыто.

Юджин не мог представить, что это просто совпадение.

— Что-то погребённое под водой? — спросила Кармен.

Юджин был не в том положении, чтобы взять разговор под свой контроль, но не успел Юджин даже подать ей сигнал, как Кармен заговорила, чтобы продолжить тему.

— Что, во имя всего святого, может быть спрятано на дне морском? — продолжала она задавать вопросы.

— Действительно стоящий вопрос, — усмехнулся Ивик, сидя прямо на своём месте. — Она определенно что-то ищет, но даже сама императрица, похоже, не знает, что именно это что-то.

Кармен нахмурилась: Она сама не знает?

— Возможно, императрица лжёт, но из того, что мне удалось выяснить, похоже, что так оно и есть, — подтвердил Ивик.

— Где именно ты получаешь свою информацию? — потребовала Кармен, сузив глаза.

Юджин согласился с выбором вопроса Кармен. В плане своеобразного поведения Кармен можно было бы сравнить с Мелкит, но — нет, не был ли он слишком суров к Кармен?

[Ты действительно был слишком суров, Хамел], — внезапно отозвался Темпест изнутри головы Юджина.

Обычно этот гордый Король Ветра был настолько немногословен, что Юджин иногда путался, есть он ещё или нет, но всякий раз, когда Юджин думал о Мелкит, Темпест тут же давал о себе знать, как по часам. Взять, к примеру, прямо сейчас.

Темпест продолжил: [Кармен Лайонхарт может быть эксцентричной, но она не сумасшедшая].

Юджин также разделял мнение Темпеста.

Во-первых, Кармен никогда не медитировала в обнажённом виде на берегу озера. Во-вторых, во время серьёзных разговоров, подобных этому, Кармен могла отложить в сторону концепцию характера, на которой она была помешана и которой жила. Только посмотрите на неё сейчас. С тех пор как она вошла в эту комнату, Кармен Лайонхарт даже ни разу не достала зажигалку.

— Эта информация, конечно, от моих людей, — уверенно заявил Ивик.

— Ивик, ты же понимаешь, что эти слова навевают на меня самые разные мысли, — холодно предупредила Кармен, воздух в комнате менялся по мере того, как она говорила.

Кармен положила карманные часы – Небесный Геноцид, — висевшие у неё на поясе, на стол и не выпускала их из рук. Этим жестом Кармен выкладывала на всеобщее обозрение свои потенциально враждебные намерения.

— В отличие от того, что ты, возможно, думаешь, старшая сестрёнка, я никогда не сотрудничал с императрицей. Я не настолько наглый, — тут же опроверг Ивик, не избежав взгляда Кармен. — Мои люди пробрались туда, когда императрица только начала объединять пиратов и собирать свои собственные силы. Я просто делал приготовления на будущее.

— Согласно здравому смыслу, пират — нет, моя ошибка… не похоже, чтобы императрицу с самого начала можно было считать простым пиратом. В любом случае, после того как она, принцесса Ракшаса, проделала весь путь в море, чтобы стать пиратом, и начала создавать силу под своим командованием, если бы ты использовал здравый смысл, чтобы подумать об этом, ты бы понял, что Шимуину в конечном итоге не останется другого выбора, кроме как подчинить себе такую силу.

Ивик был наёмником. Будь то в прошлом или в будущем, способ, которым наёмники зарабатывали деньги, оставался одним и тем же.

Они должны были выйти и сражаться на поле боя.

Ивик горестно вздохнул: Старшая сестрёнка, мы с тобой знаем друг друга уже довольно давно. Может быть, из-за этого, но я почувствовал себя крайне опечаленным, когда ты только что заподозрила меня. Неужели ты действительно видишь во мне беспардонного ублюдка, который тайно объединился с демонами, старшая сестрёнка?

Кармен ехидно заметила: Наёмники всегда гонятся за деньгами, не так ли?

— Хахаха! Если они просто третьесортные наёмники, то да, но я — первый среди первых. Я могу зарабатывать деньги, где бы я ни был, и не то, чтобы у меня не было накопленных средств… Так что к этому моменту какой смысл зарабатывать ещё больше денег? — Ивик громко рассмеялся и продолжил говорить: Что преследуют первоклассные наёмники, так это доверие, контракты и честь.

— Как впечатляюще, Ивик, — с улыбкой похвалила Кармен.

Холодный воздух в комнате снова сменился на нормальный. Кармен отпустила карманные часы, а затем широко раскинула руки.

Хлоп! Хлоп! Хлоп!

Громкие аплодисменты прозвучали трижды.

— Я никогда не сомневалась в тебе. Я проверяла тебя, — спокойно заявила Кармен.

— Хм… если ты так говоришь, — сказал Ивик, пожав плечами. — Как и ожидалось от моей старшей сестры.

Ивик принял утверждение Кармен без каких-либо аргументов. Затем, прежде чем Кармен успела сказать что-то ещё, Ивик быстро продолжил говорить.

— Как бы то ни было, я посадил своих подчинённых в её войска, полагая, что подчинение императрицы пиратов обязательно когда-нибудь произойдёт. Я разместил их на позиции, которая не слишком близка, но где они все же могут непосредственно слушать приказы императрицы. Наличие некоторого расстояния лучше, потому что если они подойдут слишком близко, то только заработают ещё больше подозрений.

Во-первых, «люди» не могли стать самыми доверенными подчинёнными Айрис. С эпохи войны с демонами и до сих пор единственными, кому Айрис по-настоящему открывалась и кого держала рядом с собой, были её собратья — тёмные эльфы.

В настоящее время под командованием Айрис находились тысячи пиратов. Однако тёмных эльфов было не больше сотни. Каким бы острым ни был слух тёмных эльфов, им было невозможно слушать и контролировать языки тысяч пиратов.

Ивик вернулся к теме: Острова Солгальта — это не место, пригодное для жизни людей. Ты ещё можешь поймать немного рыбы, как и в других морях, но как люди могут жить на одной только рыбе?

То ли избавляясь от украденных товаров, то ли пополняя запасы необходимых материалов, Айрис нуждалась в том, чтобы её пираты регулярно отправлялись в другие моря. Среди пиратов, взявших на себя такую роль, скрывались люди Ивика. Они периодически отправляли письма Ивику, чтобы сообщить ему о текущем положении императрицы.

Последнее сообщение, которое получил Ивик, было сделано два дня назад. В нём объяснялось, что причина, по которой императрица похитила гномов с острова Молота, заключалась в том, чтобы найти нечто, зарытое под водой.

Однако, похоже, даже сама императрица не знала, что это за «нечто», а пираты, служившие ей, не осмеливались расспрашивать её об этом.

Ивик продолжал: Сначала я думал, что её цель — корабли, затонувшие на дне моря Солгальта. Как ты, наверное, уже знаешь, старшая сестрёнка, ходят слухи, что в этом море скрывается логово дракона. Я не знаю, правда это или нет, но то, что были предприняты десятки попыток найти сокровища дракона, но корабли искателей были потеряны в море, — это факт.

Сокровища, потерянные в этих затонувших кораблях, должны были составить довольно значительную сумму. По правде говоря, в водолазных костюмах, которые они изготовили под постоянным преследованием Айрис, гномам удалось добраться до морского дна и извлечь содержимое множества затонувших кораблей.

Ивик покачал головой: Но цель императрицы лежит не в затонувших кораблях. Этого сумасшедшего тёмного эльфа не интересует морское дно. Она копает что-то под ним. Сначала этим занимались только гномы, но, начиная с недавних дней, она сделала гораздо больше водолазных костюмов, а теперь заставляет и своих пиратов выполнять эту работу.

— Только вот что она может пытаться сделать? — нахмурившись, спросила Кармен.

— Наверное, она сама ещё не знает ответа на этот вопрос, — сказал Ивик, пожав плечами.

— От превращения моря Солгальта в свою базу до похищения гномов… это значит, что всё, что сделала императрица, связано между собой, — пробормотала Кармен, потирая подбородок.

— Возможно, императрица действительно просто сошла с ума, — пошутил Ивик. — Возможно, это просто пустая болтовня, но, видимо… причина, по которой императрица начала раскапывать морское дно, может быть связана со сном?

— Сон? — повторила Кармен.

— Верно, сон. Я не знаю, что за сон получила императрица, но, судя по всему, сон направил её к чему-то, что погребено под морем. Хотя, возможно, всё это просто выдуманная чепуха, — пробормотал Ивик, принявшись рассеянно рыться в карманах.

Жестом, который казался привычным, Ивик достал пачку сигарет, только потом понял, что сделал, и, прочистив горло, положил пачку обратно в карман.

Ивик сменил тему: Как тебе вся эта ситуация, старшая сестрёнка? Есть более чем несколько подозрительных моментов, верно?

— Это действительно так, — согласилась Кармен. После паузы она продолжила: Я не хочу подозревать сэра Ортуса, но есть необходимость быть осторожным. В конце концов, трудно судить о том, что именно замышляет императрица в Солгальте.

— К сожалению, теперь, когда я тоже вышел в море, мы больше не сможем получать доклады от моих шпионов, — с сожалением сказал Ивик.

— Что именно ты хочешь? — спросила Кармен, снова засовывая сигару между губ, не обращая внимания на то, что Ивик только что закончил убирать свою пачку сигарет. — У тебя должна быть чёткая цель, чтобы проинформировать меня, нет, проинформировать Лайонхарт обо всём этом.

— Учитывая, сколько людей в этом флоте, как ты думаешь, кто в конечном итоге сможет срубить голову императрицы? — с ухмылкой спросил Ивик.

В отличие от его загорелой кожи, зубы Ивика были настолько чистыми и белыми, что практически светились.

— Принцесса Скалия? — Ивик насмешливо хмыкнул. — Хаха, я уверен, что королевская семья надеется именно на это. Принцесса Скалия не является претендентом на трон, поэтому не будет проблемой, даже если она добьётся успеха, так как её достижения могут быть востребованы исключительно королевской семьёй. Однако нет никакого шанса, что такой нежный цветок, как она, назначенный на должность принцессы-рыцаря, сможет лишить императрицу головы. Её собственный адъютант скорее обезглавит императрицу, чем принцесса Скалия.

Ивик имел в виду сына Ортуса, Диора Хаймана. Может быть, его и назначили помощником принцессы Скалии, но навыки Диора были бесспорно выше. Внешне он ничем не выделялся, но это было потому, что Диор умел скрывать свои способности. На самом деле Диор мог уловить взгляд Юджина даже с большого расстояния.

Читайте ранобэ Чёртова Реинкарнация на Ranobelib.ru

— Что касается принца Джафара, который последовал за ним из жадности, то он ещё более маловероятный подозреваемый, — усмехнулся Ивик. — Если он сел на корабль, полагаясь на своё мастерство фехтования, которое можно охарактеризовать как натренированное до уровня любителя, то, действительно, он должен быть в отчаянии. К тому же он не сможет всерьёз претендовать на царствование, если не сможет получить голову императрицы. Или, возможно, хм… Я прошу прощения, если это тебя обидит, Сиэль, но у принца могут быть на уме какие-то грязные идеи в отношении тебя.

— Ахаха. Неужели ты думаешь, что принц Джафар попытается напасть на меня во время нашего путешествия? — спросила Сиэль с искренним смехом. — Если только он не сумасшедший, как он посмеет сделать что-то подобное?

— Нападение это слишком, согласен, но… он всё равно может попытаться пофлиртовать с тобой во время плавания, — предупредил Ивик.

— Давай просто отрубим ему руки, — опасливо пробормотала Кармен.

— Я нанижу его на шампур, — выплюнула Дезра.

«Я забью его до смерти», — также подумал про себя Юджин.

Ивик вернулся к основной теме: Ну… у этих двоих точно нет шансов. На мой взгляд, только три человека могут быть способны забрать голову императрицы. Старшая сестрёнка Кармен, лорд Ортус и, конечно же, я.

— Солировать ей будет сложно, — заметила Кармен.

— Это точно, — согласился Ивик. — Я также не настолько самонадеян, чтобы думать, что смогу сразить императрицу в поединке один на один. Однако разве не так всё и происходит? Важно то, кому достанется последний удар. Кто ‘лично’ обезглавит императрицу? Единственные, кто может сделать ход в этот момент, — это мы трое.

Кармен приподняла бровь: Ты же не просишь меня отойти в сторону и просто позволить тебе оказать честь?

Ивик усмехнулся: Хаха… Если бы ты была готова это сделать, я был бы благодарен, но даже я думаю, что это была бы слишком большая просьба к тебе. Старшая сестрёнка, я не прошу ничего слишком тяжёлого. Я просто хочу, чтобы мы работали вместе.

— Так вот в чём дело, — внезапно сказала Кармен, снова опуская сигару. — Ивик, ты беспокоишься, что сэр Ортус может целиться тебе в шею.

Эту же мысль разделял и Юджин. Сегодня была его первая встреча с Ивиком, но его настороженное отношение к Ортусу было очень постоянным.

«Как и ожидалось от наёмника», — тайком кивнул Юджин.

~

— Первоклассные наёмники преследуют доверие, контракты и честь.

~

Это были хорошие слова. Когда твои навыки были исключительными, и у тебя было больше, чем нужно для выживания, твой взгляд неизбежно обращался к таким абстрактным вещам, как эти. Однако в конечном итоге профессия наёмника в своей основе сводилась к тому, чтобы продавать своё тело и убивать других людей.

В глазах Юджина Ивик Слад, может быть, и не был хорошим человеком, но он точно был хорошим наёмником. Несмотря на то, что он убивал других, чтобы набить свой желудок, Ивик не гнушался ограничений мирного времени и знал, как прикрыть свою спину.

— Если бы я был лордом Ортусом, я бы воткнул себе нож в спину как-нибудь во время этой экспедиции по порабощению, — с ухмылкой признался Ивик. — Потому что в этом случае для него всё было бы хорошо и легко. Как «второранговый», я могу в любой момент оспорить приказ лорда Ортуса, и в некотором смысле мой авторитет в Шимуине даже лучше, чем у лорда Ортуса. При таких обстоятельствах, что, если я возьмусь и за голову императрицы? Ахаха, не получится ли так, что такое наёмное отродье, как я, может просто оказаться в кресле рядом с Великим Герцогом этой страны?

— Это поглаживает твои амбиции? — спросила Кармен.

Ивик покачал головой: Нет, на самом деле меня не интересует такая грандиозная должность, как у великого герцога. Однако я не верю, что лорду Ортусу будет просто самостоятельно разглядеть мои истинные чувства по этому вопросу, и я также сомневаюсь, что смогу правильно донести до него свои намерения во время этого плавания.

— Я понимаю, к чему ты клонишь, Ивик, — сказала Кармен, медленно протягивая одну руку. — Я не уверена, действительно ли лорд Ортус хочет убить тебя, или он действительно вступил в сговор с императрицей. Я пока ни в чём не могу быть уверена. Однако я не хочу, чтобы кто-то из нас, собравшихся вместе с целью подчинить себе императрицу, вцепился друг другу в глотку.

— Старшая сестрёнка… — благодарно произнёс Ивик.

— Следи за тем, чтобы не выходить из поля моего зрения во время битвы, Ивик, — твёрдо заявила Кармен, даже когда её охватила дрожь самоудовлетворения от своих гордых слов. — Пока ты остаёшься в пределах моей видимости, я буду следить за тем, чтобы ты не умер.

Ивик несколько мгновений молчал, не зная, как ему следует реагировать на её обещание.

Ивик регулярно пользовался тремя видами оружия: мечом, копьём и луком. Среди этих трёх видов оружия больше всего Ивик использовал лук.

С другой стороны, Кармен обычно вбегала в ближний бой, размахивая кулаками. Если для Кармен было обычным делом оставаться в поле зрения Ивика на поле боя, то для Ивика было редкостью оставаться в поле зрения Кармен…

— Как и ожидалось от тебя, старшая сестрёнка, — сказал Ивик, начисто отказавшись от своей предыдущей, сложной линии мысли.

Вернув ей улыбку, Ивик сжал руку Кармен. Благодаря этому Ивик мог быть спокоен.

Неужели этот сукин сын Ортус действительно сговорился с Айрис? Даже Ивик не был слишком уверен в этом. Но было правдой то, что всего несколько месяцев назад Ортус делал состояние, получая взятки от Айрис. Именно поэтому он относился к Ортусу с подозрением.

Неужели этот сукин сын, Ортус, действительно попытается его убить? Этого Ивик тоже не знал. Однако поле боя было местом, где обречено происходить всякое дерьмо. Среди всего того, что могло произойти, люди, обдумывающие убийство того, кто находится на той же стороне, что и они, были довольно распространённым явлением.

«Впрочем, старшая сестрёнка точно не из таких», — с облегчением подумал Ивик.

Кармен была человеком, которому можно было абсолютно доверять, когда дело касалось подобных вопросов. Удовлетворившись, Ивик отпустил руку Кармен.

Поднявшись, Ивик повернулся лицом к Юджину: Так, значит… это была мисс Юри, верно?

Юджин, глубоко задумавшийся, почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок, когда он услышал, что его называют мисс Юри.

Ивик начал: Могу ли я заинтересовать вас едой, чтобы…

— Пошёл…

«Нахер».

Губы Юджина задрожали, когда он сдержал порыв закончить произносить эти слова.

Едва сумев проглотить ответ, который он собирался произнести, Юджин выдавил из себя другой набор слов: Боюсь, что нет.

Юджин отлично сдерживал себя.

Было более чем несколько раз, когда Юджин хотел вмешаться в разговор. Однако Юджин каждый раз сдерживался. Кроме того, ему было о чём подумать в связи с этим.

Убедившись, что Ивик вернулся на свой корабль, как только он вышел из комнаты, Юджин испустил глубокий вздох и сел на диван.

— Ну и дела, — сетовал Юджин.

Кристина бесшумно подошла к нему и накинула на Юджина плащ тьмы. Сиенна, которая тоже подошла, сняла наложенное на него заклинание.

Хлоп-хлоп -хлоп -хлоп.

Это был звук того, как сжатые мышцы Юджина возвращаются к своему первоначальному виду. Юджин выпустил глубокий вздох облегчения, переодеваясь под защитой плаща.

— Похоже, моя просьба была несколько чрезмерной, — пробормотал Сиэль, заметив расстройство Юджина.

— Нет, не беспокойся об этом, — успокоил её Юджин, даже продолжая делать глубокие вдохи.

Нарядив его в женскую одежду, им определенно удалось полностью обмануть всех, кто мог обратить внимание на их передвижения.

Особенно после того, как они узнали, что Ортус, командир этой экспедиции, имеет некоторые подозрительные стороны, то, что они поднялись на борт корабля, прекрасно замаскировав личность Юджина, оказалось огромным преимуществом.

«Я действительно не могу понять мотивы Айрис», — думал Юджин, лениво играя со своими волосами, которым была возвращена прежняя длина.

Он никак не мог знать, что на самом деле ищет эта тёмная эльфийка.

А сон? Неужели? Действительно ли это была просто пустая болтовня, или Айрис действительно искала что-то, что видела во сне?

«Найти логово дракона, чтобы использовать его сокровища для финансирования своей армии… это самое простое объяснение», — продолжал размышлять Юджин.

Может ли быть так, что Айрис тоже искала святое место Агарота? Если да, то почему? Как она могла узнать об этом?

Юджин молча размышлял над этими вопросами.

После их отъезда прошло ещё всего несколько часов.

Им пришлось бы оставаться в море ещё около месяца.

В течение этого времени Айрис продолжала бы раскапывать морское дно. Юджин не знал, что ищет Айрис, но это означало, что они давали Айрис некоторое время на поиски.

Современные корабли были построены так, чтобы быть очень быстрыми. Если добавить к этому магию, то они могут быть ещё быстрее. Но даже в этом случае всё равно потребуется месяц.

Если бы они хотели плыть ещё быстрее? Действительно, существовал метод, позволяющий это сделать.

Однако оставалось разобраться с подозрениями относительно Ортуса.

Юджин молча закрыл глаза, прежде чем наконец сказал: Давайте проникнем в Лаверсию через три дня.