Глава 123. Камешек

Соломон величаво поднялся на сцену, по всей видимости, переключившись с роли заботливого отца обратно на роль сурового правителя. Не спуская глаз с ответственного за всё это безобразие мужчины, он приближался к нему медленным шагом.

— Немедленно освободи этого духа, и верни все части его тела, что ты посмел забрать, — сказал Король Скайхарт, уставившись на мужчину, и тот медленно попытался извернуться, чтобы поклониться ему.

— К-Король Соломон, верно? Я п-прошу прощения, но этот дух – то, чем я зарабатываю себе на жизнь! Вы не можете просто забрать его у меня!

— Ох? – произнёс про себя Эйро, крепче сжимая свою руку, — В таком случае, я могу распороть тебе живот, вынуть печень, сердце и желудок, чтобы продать их на чёрном рынке? – спросил Демон, ощущая ускорившееся сердцебиение мужчины.

— Т-ты не посмеешь! Мы стоим прямо перед Королём, ты не мож… — похоже, торговец хотел как-то возразить, думая, что он в безопасности, пока находится перед Соломоном, но он ужасно ошибался. Потому что в следующее же мгновение, Эйро со всей силой надавил на руку торговца, от чего та издала громкий хруст.

— Не могу что? Прости, я не расслышал из-за той херни, что ты нёс, — произнёс Эйро, и торговец незамедлительно перевёл взгляд на обессилевшего Гнома, всё ещё парящего в стороне, однако теперь хотя бы поддерживаемого Нелли.

— П-подойди сюда… — скомандовал торговец, и гном медленно подлетел прямо к его лицу, — Я расторгаю контракт… — сказал он, протягивая рука в сторону Духа, и как только они соприкоснулись, тело Гнома окуталось тусклым светом, и с него будто что-то сбросилось. Это было что-то не обязательно физическое, скорее это было похоже на тонкий слой магии, который сковывал его ранее, но не более.

— Нелли, ты можешь подтвердить, действительно ли контракт расторгнут? – спросил Эйро Наяду, и та кивнула головой, однако что-то её беспокоило.

— Да, но… Нам нужно найти место, в котором он сможет прижиться, иначе он просто погибнет здесь…

— Не переживай по этому поводу. Сначала, нам нужно избавиться от этого, — сказал Демон, снова хватая торговца за шкирку и выбрасывая его со сцены прямо на те стулья, на которых всего несколько минут назад сидела его аудитория.

И затем, Эйро уселся перед Гномом, скрестив ноги.

— Ты меня понимаешь? – спросил его Эйро, но за этим не последовало никакой реакции. И тогда Эйро подобрал небольшой камешек, кладя его на тыльную сторону ладони, — Можешь поднять это? – попросил его Демон, на что маленький камушек поднялся на пару сантиметров в воздух и опустился обратно.

— Отлично, по крайней мере, ты меня понимаешь… — произнёс про себя Эйро, после чего поправил камушек, лежащий у него на руке, — Подвинь камень вправо, — в твоё право, — если ответ “да”, и влево, если ответ “нет”, хорошо?

Камушек медленно сдвинулся с места. Направо, если смотреть с точки зрения Духа. Поскольку незрелые духи не могут разговаривать, им придётся прибегнуть к такому способу, чтобы общаться.

— Тебе больно? – спросил Эйро духа, и тот медленно передвинул камушек, чтобы сказать да.

— Ты знаешь, где находятся остальные части твоего тела? – к сожалению, ответ был нет.

— Хочешь, чтобы я помог тебе? – спустя пару мгновений нерешительности, камушек передвинулся в направлении “да”, на что Эйро легко улыбнулся, — Хочешь заключить со мной контракт, когда вырастешь? – поинтересовался Демон, однако камушек остался недвижим. И Эйро превосходно понимал, почему.

— Не беспокойся, это будет другой контракт. Я не собираюсь становиться твоим владельцем. Ты станешь моим партнёром, как и Нелли. Равноправным партнёром, — объяснил Эйро, и в ответ на это торговец поднялся с пола, чтобы возразить.

— Э-это невозможно! – воскликнул он.

— Духи не заключают контракты на равных правах! Гном, он нагло лжёт тебе в лицо! Неужели я так уж плохо к тебе относился? – выкрикнул торговец, но это было довольно глупо с его стороны. С помощью Нелли, Эйро сформировал ледяную сосульку, которая теперь кружилась вокруг головы торговца.

— Не смей открывать свой поганый рот, — злобно прорычал Эйро, и затем вновь взглянул на Гнома, пока к нему подлетала Нелли.

— Можешь ему довериться, у нас и вправду контракт на равных правах. Я могу помочь тебе, если ты не знаешь, как его заключать, — сказала Наяда, чтобы успокоить его, и спустя несколько мгновений, Гном перевернул камушек, так, чтобы он упал на сторону “да”.

И так, Эйро неторопливо встал и похрустел своими костяшками.

— Так тому и быть. Нелли, какой, говоришь, возраст у этого Гнома? – спросил Демон, и Нелли оценивающе опустила на него свой взгляд.

— Должно быть, он уже достиг возраста, в котором происходит эволюция… Но, похоже, он не может её начать, потому что у него отсутствуют некоторые части тела.

— Понял. В таком случае, все вы, кто находится здесь. Верните малышу его тело обратно, — высоким тоном произнёс Эйро, окидывая взглядом толпу и выискивая тех людей, у которых он видел кусочки тела Гнома.

Но поскольку никто из них так и не решился что-либо сделать, в дело вмешался Король Соломон.

— Сделайте, как он сказал. Возможно, это место находится вне моей юрисдикции, но я не позволю вам делать, что вздумается! – громко произнёс Король, и они все до единого подошли ближе ко сцене, чтобы вернуть купленные мешочки. Однако одна женщина протянула вперёд пустую руку, ожидая чего-то взамен.

Читайте ранобэ Добродетель Демона на Ranobelib.ru

— Твоя рука пуста. Что ты предлагаешь мне с ней сделать? – спросил Эйро, и женщина недовольно уставилась на Демона.

— Я вообще-то, платила за это! И раз уж я возвращаю вам камни, я хочу обратно мои деньги! – воскликнула она, но Эйро посмотрел на неё, как на глупенькую, и покачал головой.

— Прости, но у нас нет политики возврата средств.

— Что? Это неслыханно! Я не сделала здесь ничего плохого! – завопила женщина, и Эйро слегка наклонился в её сторону.

— Знаешь, что? Раз уж ты так вежливо попросила, я могу сделать для тебя исключение, — сказал Демон с улыбкой, скрывающейся под маской, и женщина с ехидной ухмылкой повернулась к своим “подружкам”.

— Видите? Ни один мужчина не станет мне перечить, — усмехнулась она, однако тут же ощутила, как что-то тёплое и мокрое попало ей на руку.

И когда она обернулась в сторону Эйро, то всё ещё могла видеть тоненькую струйку слюны, ведущую от её руки к самому низу маски Эйро.

— Какого чёрта?! – закричала она в недоумении, пытаясь избавиться от столь добродушно предоставленной слюны Демона, который слегка наклонил голову в сторону.

— Кто сказал, что в качестве исключения я верну тебе деньги? – спросил он, — В качестве исключения, я не распотрошу тебя за то, что ты буквально купила часть тела живого существа. Так что отъебись, пока я не вынул свой кинжал и не порезал твою ехидную мордашку на части, хорошо? – спросил Эйро со странной весёлостью в голосе, начиная собирать оставшуюся часть тела Гнома, которую ему поднесли.

Похоже, им немало удалось вернуть, однако большая часть его тела всё ещё отсутствовала. Эйро нужно было расспросить торговца о том, кто ещё покупал у него тело Гнома, чтобы сделать поиск немного проще. Но прежде чем он успел это сделать, тот самый герцог, в которого Эйро запустил ранее камень, протиснулся через толпу и встал перед нахальной женщиной.

— Да как ты смеешь так разговаривать с моей женой! – воскликнул он, но Эйро продолжал смотреть то на герцога, то на его жену.

— Хмм, странно, — сказал Демон, заставив герцога непонимающе взглянуть на него.

— О чём ты?

— Да так, неважно. Просто я думал, что она жена стражника, стоящего вон там. По крайней мере, от неё так и разит его запахом, — заявил Эйро, указывая на стражника, стоящего прямо позади герцога, после чего оба — и герцог, и герцогиня, уставились друг на друга, а последняя вся аж залилась красками.

— Да что ты такое несёшь?! – завопила герцогиня, и Эйро наклонился в её сторону.

— Ты отлично понимаешь, о чём я. А теперь свалите, у меня ещё куча вещей, с которыми мне предстоит разобраться, — заявил Эйро, и затем взглянул на Соломона, — Простите, что слегка перегнул палку.

— Ничего страшного. Я бы сказал, в основном всё заслуженно, — сказал он, окинув взглядом толпу людей, всё ещё стоящих у сцены. Демон был рад, что это не подпортило его шансы получить некоторую помощь от Соломона, поэтому он взглянул на торговца.

— Соломон, не могли бы вы как-то развязать ему язык, чтобы он сказал, кому продал камни этого Гнома? Думаю, с вами он будет разговаривать охотнее. И… — говорил Эйро, перенося внимание на мужчину, чьи руки недавно были охвачены пламенем.

После того, как их с Феликсом взгляды встретились, он разорвал занавес и подошёл к парню.

И пока Соломон приступал к просьбе Эйро, сам Демон пошёл в сторону парня, которого терпеть не мог, и мужчины, который, предположительно, являлся отцом этого парня. У них были схожие черты лица и их запах практически совпадал, так что Эйро подумал, что эта догадка как минимум справедлива.

— И снова здравствуйте, — произнёс Эйро за спиной у того мужчины, который сразу же обернулся.

— Хах? Снова ты? Извини, если хочешь продолжить наш небольшой поединок, то придётся сделать это как-нибудь в следующий раз.

— Я не собираюсь с тобой сражаться. Я могу зарезать тебя, в зависимости от того, как пройдёт ночка, но сражаться я не стану, — заявил Эйро, на что мужчина слегка засмеялся, подумав, что это шутка, однако четверо детей отчётливо помнили и тот день, когда они впервые встретили Эйро, и тот день, когда все они были похищены демонами. И им было не так уж смешно. В конце концов, они понимали, что тот говорит всерьёз.

— А ты забавный мужик, мне нравится. А ещё, в зависимости от того, как всё пойдёт, скоро мы можем стать одной дружной семейкой, а? – произнёс он, подмигнув и переведя взгляд на своего сына, который в ужасе взглянул на отца.

— Я-я встретил Сэмми буквально пару часов назад, между нами совсем ничего нет! Вообще ничего, я бы ни за что на свете! – воскликнул Феликс, который не просто испугался, а был в полном ужасе от вида лишь частички того, на что способен Эйро.

Сэмми же, которая целый день только и слышала от Феликса, что сплошные комплименты, и на которую тот воздействовал своими зачарованными словами, просто недоумённо следила за юношей, и, не говоря ни слова, разочарованно встала за Руди, словно хотела скрыться от Феликса.

— Разве я так учил тебя обращаться с леди? – спросил отец Феликса, сердито нахмурившись, — А ну извинись за свои слова, сейчас же, — сказал он, и в данный момент Феликс никак не мог определиться, кого ему стоит бояться больше.

Но, к его счастью, или же к несчастью, выбирать ему не пришлось. Потому что Эйро согласился.

— Да, извиняйся. И теперь без использования того навыка на своём голосе.