Глава 11. Бесподобная красота

Перед Лонг Ченом стояла абсолютно прекрасная женщина. У неё были тонкие брови над прозрачными и чистыми глазами, вишнёво-красные губы украшали её бледную кожу, а водопад из волос спускался до её талии. Увидев, что Лонг Чен вошёл, она встретилась с ним взглядом, и тот был ошеломлён.

Молодая девушка казалась феей из другого мира. Будто от одного его присутствия вся комната превращалась в страну чудес. На мгновение, Лонг Чен не мог ничего делать, кроме как по-дурацки пялиться на неё.

Её щёки слегка покраснели, и она отвернулась от него. Когда госпожа Лонг увидела это, она отругала его: “Чен-эр, скорее поприветствуй Мэн Ци. Она твоя будущая невеста.”

Лицо госпожи Лонг засияло от счастья, когда она сказала “невеста”, но Лонг Чен был до жути взволнован, так как впервые об этом слушал.

“Приветствую, госпожа Мэн Ци.” Увидев взгляд его матери, Лонг Чен наконец-то осёкся и поклонился перед ней.

Лёгкий румянец закрался на лицо Мэн Ци, и она ответила ему той же любезностью. Хоть её вишнёвые губы и немного зашевелились, она ничего не сказала в ответ.

Увидев всё это, госпожа Лонг улыбнулась и сказала: “Мэн Ци, вы с Лонг Ченом оба так молоды. Можете побеседовать немного, пока я приготовлю еды.”

Воодушевляюще глядя на Лонг Чена, госпожа Лонг ушла, оставив их двоих наедине.

Рядом с такой красивой женщиной, Лонг Чен впервые совсем не знал, что делать. После долгой паузы, он наконец сумел выдавить из себя единственную фразу: “Прошу, присаживайся.”

Мэн Ци покачала головой. Смешанные чувства промелькнули на её лице, когда она взглянула на Лонг Чена. “Я должна кое-что сказать тебе. Можем пойти в другое место?”

Лонг Чен слегка нахмурился, но всё же кивнул, и они вдвоём покинули поместье Лонг, чтобы найти более уединённое место.

Как только они прибыли, Мэн Ци полезла рукой в робу и медленно вытащила печать. Лонг Чен чуть не воскликнул от шока, увидев её, ведь он узнал в ней Контракт Призыва, который могли использовать лишь Мастера Зверей.

Колебания в воздухе прервали мысли Лонг Чена. Огромный монстр больше десяти метров в длину и телом орла появился перед ними с исходящей от него величественной аурой.

Хоть Лонг Чен и не мог раньше культивировать, он всё же изучал иллюстрации Магических Зверей. Этот назывался Львиный Орёл, ужасающий Магический Зверь второго ранга.

Львиный Орёл перед ним определённо не достиг полноценной зрелости, но касательно боевой мощи, обычные культиваторы стадии Конденсации Крови не были ему ровней.

Этот обычно яростный зверь был невероятно послушным перед Мэн Ци и тихо лёг на землю.

Мэн Ци подошла к спине Львиного Орла и сказала Лонг Чену: “Залезай.”

Лонг Чен взглянул на Мэн Ци и, увидев намёк на спешку, что-то пробормотал себе под нос и подошёл ближе.

Лонг Чен впервые залезал на спину Магического Зверя, и он не мог не нервничать, волнуясь, что тот может случайно обезуметь и начать есть людей.

Львиный Орёл вдруг расправил крылья, и его громадное тело взмыло в воздух, унося их обоих вверх. Лонг Чен чуть не упал с него, когда тот поднялся.

К счастью, бледная рука поддержала Лонг Чена, позволил ему неловко взяться покрепче. Но когда он увидел намёки на веселье на лице Мэн Ци — она явно хотела засмеяться, Лонг Чен не мог не испытать стыд.

“А-ха-ха, я немного неуклюжий…” Лонг Чен слегка улыбнулся, найдя глупое оправдание.

Мэн Ци посмеялась над этим, но она быстро смутилась и отвернулась.

Скорость полёта Львиного Орла была немаленькой, и всего за несколько минут они вылетели из имперской столицы и приземлились на Горе Заката.

Заходящее солнце погрузило всю столицу в кроваво-красный свет; необычайно красивая сцена.

Они оба стояли на вершине горы, никто из них ничего не говорил. Лонг Чен уставился на столицу с беспомощностью в глазах.

“Лонг Чен, я…” Мэн Ци немного колебалась, после чего наконец вздохнула и приоткрыла красные губы.

“Ты тут, чтобы отвертеться от свадьбы?” Лонг Чен не повернулся посмотреть на неё. Он не сводил взгляда со столицы.

Сердце Мэн Ци вздрогнуло, и неверие появилось на её прекрасном лице. “Ты… Уже знаешь?”

“Догадался.” Лонг Чен медленно повернулся, чтобы взглянуть на её красивое лицо без единого изъяна и сказать: “Спасибо.”

“Ты меня благодаришь?” Спросила в смятении Мэн Ци.

“Спасибо, что не стала говорить об этом при матери. Ты не ранила её старого сердца, и также позволила мне сохранить лицо, за что тебе и спасибо.” Лонг Чен улыбнулся.

Мэн Ци осторожно взглянула на Лонг Чена. Пару дней назад, она уже узнала про его ситуацию за последние несколько лет.

Она думала, что он разозлится, узнав, зачем она пришла сюда, а может, даже взбесится и начнёт проклинать её. Но она ни за что бы не подумала, что он даст ей такой ответ.

“Я знаю, что ты гордая и одарённая женщина, раз уже можешь контролировать Магического Зверя второго ранга в таком юном возрасте. Что до меня, я лишь обычный человек. Мы из двух разных миров, так что с твоей стороны вполне естественно этого хотеть. Не надо переживать из-за этого.” Лонг Чен легко засмеялся, его улыбка была очень тёплой и утешающей.

Но когда Мэн Ци взглянула на его улыбающееся лицо, её сердце начало неописуемо болеть. Этот юноша, практически мальчик, уже столько настрадался, и теперь она лично оставляет ему очередной шрам и сыпет на рану соль. Не слишком ли это было бессердечно?

Читайте ранобэ Девятизвездные боевые искусства Хагэмона на Ranobelib.ru

“Дай мне пару дней, и я сумею убедить мать отказаться от брака. Обещаю, долго это не займёт,”

Сказав это, Лонг Чен медленно повернулся и ушёл. Заходящее солнце освещало его тонкую фигуру посреди горной тропы, отчего он казался несколько жалостливым.

Глядя на растворяющуюся фигуру Лонг Чена, слёзы потекли из глаз Мэн Ци, и её рука прикрыла вишнёвые губы.

Правильно ли я поступила или нет?

Юная девушка медленно подошла из-за спины Мэн Ци и тихо утешила её: “Старшая сестра, теперь, когда ты высказалась, всё кончено. Впрочем, этого Лонг Чена и вправду жаль.”

Две женщины уставились на спину Лонг Чена, пока он окончательно не исчез.

Как только Лонг Чен спустился с горы, его настроение тут же стало куда депрессивнее. С первого момента, когда он увидел Мэн Ци, он чувствовал сильную любовь и привязанность.

Эта Мэн Ци была подобна фее с небес. Для обычного мужчины вроде Лонг Чена, было бы странно, если бы его не влекло к ней.

Но стоило любви появиться, как ту утопили в ледяной воде, прежде чем он мог её выразить.

Духовное восприятие Лонг Чена было на редкость мощным, поэтому он был невероятно чувствителен по отношению к эмоциям окружающих.

Как только Мэн Ци продемонстрировала свою силу, вызвава Львиного Орла, он уже понял, что едло плохо.

Я потерял любовь, даже не успев влюбиться…

Внутри Лонг Чен страдал. Ему хотелось бешено кричать. Он так настрадался из-за этих издёвок и несправедливостей, но ни разу не раскрывал своего рта. Но в этот раз ему и вправду захотелось плакать.

Он чувствовал, что Мэн Ци была доброй женщиной, иначе она бы не стала делать что-либо из этого и сразу бы отвергла свадьбу.

Не то чтобы он хотел отказаться от помолвки, но что он мог поделать? Он мог кричать и рыдать в небеса сколько угодно, но какой в этом смысл?

Конечно, разумеется, если бы он умолял её об этом, то свадьба могла бы состояться, но если она ничего не значит, в ней не будет смысла.

Было лучше просто отпустить её. Хоть его сердце и болело, он мог это вынести.

К тому времени как он добрался домой, уже наступила ночь. Его мать тут же начала осыпать его вопросами. О чём они говорили, договорились ли они о чём-то, были ли между ними чувства…

Делая всё возможное, отвечая и уходя от вопросов какое-то время, Лонг Чен наконец смог спросить: “Мама, как вообще случилась эта помолвка между мной и Мэн Ци, и почему ты мне о ней не рассказала?”

В глазах госпожи Лонг появилась боль, когда он спросил это, но она быстро спрятала её.

Она сказала Лонг Чену, что их семьи когда-то были в хороших отношениях. Их отцы были верными друзьями и решили, что если у них родятся мальчики, то они будут братьями, если девочки — будут сёстрами, а если будет мальчик и девочка, то будут мужем и женой.

Лонг Чен вздохнул. Значит, её поколение было счастливым и беззаботным, а когда дело доходило до них, им оставалась лишь горечь.

“Мама, я чувствую, что мы с Мэн Ци друг другу не подходим.” Лонг Чен долго думал об этом, но в итоге решил сказать в лоб.

“Что?” Госпожа Лонг уставилась на Лонг Чена, не веря своим ушам.

“А, мама, только не надо эмоций. Я лишь говорю, что мы с Мэн Ци не пара друг другу. В конце коцнов…” Лонг Чен не мог продолжить.

“Нет, это всё бредни! Мэн Ци такая красивая девушка, как она может тебе не подходить?” Госпожа Лонг так разозлилась, что не могла не начать ругаться.

“Мама, послушай меня. Любовь требует того, чтобы обе стороны того желали. Ты не спросила нашего разрешения перед тем, как всё устроить. Это какой-то произвол.”

“Ты… ты хочешь меня разозлить?!” Госпожа Лонг уже не понимала слов Лонг Чена, и была зла настолько, что у неё пошли слёзы.

Лонг Чену было невероятно стыдно, но не то чтобы он мог сказать ей правду. Он мог лишь стоять на месте, пока госпожа Лонг ругалась и ругалась. Внезапно, его мать спросила: “Чен-эр, скажи своей матери правду. Это Мэн Ци не хочет свадьбы?”

“Как это возможно? Мэн Ци хорошая девушка. Это мне кажется, что всё это как-то внезапно и я не могу это принять.” Поспешно ответил Лонг Чен.

“Больше ничего не говори. Дитя, во всём виноваты твои мать и отец.”

Госпожа Лонг не была глупой. Естественно, она знала характер сына. Обдумав всё с мгновение, она тут же поняла, что ситуация не настолько проста, как он сказал. Она поспешила обнять Лонг Чена и горько заплакала.

“Мама, всё не так плохо, как ты думаешь. Мне кажется, пока что мы не подходим друг другу. Это не значит, что мы не поладим в будущем…” Засмеялся Лонг Чен. “Это всё часть моего плана. Сперва аннулируем помолвку, а потом позволь своему ребёнку своими усилиями сделать её своей невестой. Разве так не будет лучше всего?”

“Пфф, ты думаешь, это так просто? Мэн Ци — прекрасная богиня. Кто знает, сколько людей преследуют её. Без помолвки, когда тебе ещё выдастся такой шанс?” Она вздохнула и продолжила: “Но ты тоже прав. Такое нельзя провести насильно. Раз уж это твой брак и ты уже достаточно взрослый, ты вправе решать самостоятельно.”

“Спасибо, мама.” Лонг Чен наконец-то расслабился.

Госпожа Лонг вытащила старый деревянный короб из-под кровати, вытащила из него лист бумаги и протянула Лонг Чену: “Это твой контракт о свадьбе. Если хочешь отвергнуть его, просто разорви.”

Когда Лонг Чен принял этот лист бумаги, его сердце заболело. Просто божественно красивая женщина вот-вот пропадёт из его жизни. Было и вправду прискорбно.