Лонг Чен поднял голову и увидел трех человек, стоящих недалеко от него. Все трое не отводя взгляда, с вожделением смотрели на ловушку, в которой находилась рыба.
— Малыш, чего ты ждешь? Отдавай свой улов.
Лонг Чен кивнул и положил клетку с рыбой на землю. Как только он это сделал, незнакомцы, тут же подбежали к нему.
— Это же легендарные Чудо-карпы! Я слышал, что они так вкусны, что никто не может устоять перед ними. Я не могу поверить, что нам удалось поймать их здесь! — засмеялся один из них.
Лонг Чен с ледяным спокойствием наблюдал за этими тремя возбужденными дураками. Он ничего не сказал. Его интересовало, есть ли у них мозги вообще.
— Жаль, что нам некуда их положить. Пространственные кольца не могут хранить живых существ. В противном случае мы могли бы просто захватить несколько карпов с собой, а затем заняться их разведением. Если бы у нас была ферма Чудо-карпов, мы могли бы есть их каждый день, — посетовал один из парней.
— Хе-хе, моя семья Чжао имела предка Мастера ковки, и у меня кое-что есть, — с этими словами один из мужчин, который был немного косоглазым, гордо вынул кольцо.
— Что это? Это похоже на пространственное кольцо, — его товарищи были явно озадачены.
— Вы не знаете? Это называется Кольцо Жизни. В него можно поместить живых существ. Это кольцо было сделано одним из моих предков Чжао.
Косоглазый человек был чрезвычайно доволен собой, в этот момент.
— Этого просто не может быть! Отлично! Тогда брат может поместить в него своего Магического зверя? – двое братьев смотрели на косоглазого товарища, с нескрываемой завистью.
Однако, тот смущенно закашлялся.
— Это память о моем предке, я не хочу, быть неучтивым.
В действительности, это кольцо просто не могло в себя поместить Магического Зверя. Как не правдой было и то, что предок косоглазого юноши был Мастером ковки – он был всего лишь учеником Мастера.
Таким образом, это Кольцо Жизни было всего на всего, бракованным пространственным кольцом. В это кольцо можно было поместить всего пару маленьких живых существ, но не более того.
— Тогда брат Чжао, может ты захочешь поместить этих Чудо-карпов, в это Кольцо Жизни? — спросил один из них.
— Конечно.
— Ты не боишься обидеть этим своего предка?
— Ах, это не то же самое. Если бы я поместил Волшебного Зверя в него, он бы все испортил, так как непременно бы гадил, в этом кольце. Это неуважение и богохульство. Но Чудо-карп — абсолютное лакомство. Мой предок определенно был бы рад, что Кольцо Жизни хранит в себе этих рыбин, — сказал косоглазый юноша, совсем не краснея.
— Да….., — его приятели явно колебались.
Теперь у них было три Чудо-карпа, поэтому у каждого из них мог быть один. Они были несколько не уверены в том, поступают ли они правильно.
— Вы что, мне не доверяете? Все мы последователи Мастера Лэя, какой резон мне вас обманывать?
Двое других поспешно сказали:
— Как мы можем не доверять тебе? Нам просто любопытно, может ли Кольцо Жизни, действительно сохранить рыбу свежей, вот и все.
Как мог косоглазый человек не видеть сквозь эту ложь? Он был настолько наивен, что мог лишь сказать:
— Мы все идем за нашим Мастером Лэй. Наши семьи отправили ему довольно большие дары. Только поэтому Мастер Лэй все же решил принять нас. Но после прибытия сюда вы, ребята, также увидели, насколько интенсивна конкуренция здесь. Несмотря на то, что мы определенно занимаем первое место по силе, мы… Ублюдок, как ты смеешь смеяться?
Косоглазый юноша увидел, что Лонг Чен смеется, и сердито закричал на него.
— О, ничего … ребята, продолжайте.
Лонг Чен делал все возможное, чтобы сдержать смех, но эти клоуны сделали это просто невыполнимым условием.
Судя по тому, что косоглазый человек говорил, Лонг Чен мог догадаться, что их семьи уже отправили много подарков семье Лэй, и это была единственная причина, по которой Лэй Цяньшан согласился позволить им присоединиться к его фракции.
У этих трех дураков были лица, которые просто просили побоев.
Лей Цяньшан определенно не заботился бы о таких людях, и сделал это только потому, что его об этом попросила его собственная семья.
Увидев, искаженное лицо Лонг Чена, они предположили, что он их боится и не может удержаться от страха.
— Несмотря на то, что наша фракция имеет наивысший рейтинг, все же не стоит расслабляться. Здесь есть еще пара человек, которых стоит опасаться, и мы не должны их упускать из вида. Все остальные нам и в подметки не годятся, они просто дети по сравнению с нами.
Двое других парней, были согласны с доводами косоглазого юноши, и словно гуси кивали головами. Хотя оба они знали, что он сильно преувеличивает свою силу, не говоря уже о рейтинге. Они сами уже поняли, какого уровня они достигли, и что им очень далеко до многих претендентов находящихся здесь.
— Таким образом, мы должны доказать свою преданность Мастеру Лэй. Только тогда мы сможем улучшить его отношение к нам еще больше.
Читайте ранобэ Девятизвездные боевые искусства Хагэмона на Ranobelib.ru
— Правильно! Слова брата Чжао совершенно правильные! — с восхищением сказали два других собрата косоглазого юноши.
— И поэтому не будьте подозрительными. Мы передадим все это богатство Мастеру Лэй. Что вы двое думаете?
— Да, брат Чжао прав! Если бы брат Чжао не дал нам это напоминание, мы бы действительно ошиблись! Глаза брата Чжао действительно проницательны, а ум ясен!
Косоглазый мужчина был более чем доволен, когда услышал слова похвалы.
— Вы мне льстите. Многие дураки издеваются надо мной за косоглазие. Но они просто не знают, что это потому, что я изучаю вещи очень тщательно, и именно поэтому я могу видеть больше и дальше, чем другие люди.
Лонг Чен на этот раз чуть не потерял контроль над своим смехом. Этот косоглазый человек действительно знал, как прикрыть свои собственные недостатки.
После того как решение было принято, косоглазый юноша подошел к озеру, и начал заливать в свое Кольцо Жизни воду.
— Мое Кольцо Жизни имеет площадь тридцать метров. Сначала я должен сделать небольшой пруд, чтобы потом запустить туда Чудо-карпов, — объяснил он своим товарищам.
После того, как все было сделано, он поместил туда карпов, и повернувшись посмотрел на Лонг Чена.
Увидев, что Лонг Чен смотрит на свое кольцо жизни, косоглазый юноша усмехнулся:
— Малыш, держу пари, ты никогда не видел такого таинственного сокровища раньше, верно? Смотри и завидуй!
— Ты просто слабак. Думал ты, сможешь быть выше остальных, только потому, что у тебя есть Магический Зверь третьего ранга? В какой семье нет Магических Зверей третьего ранга? Нам они просто здесь не нужны, поэтому не зачем было их сюда тащить. Ты использовал своего Магического Зверя третьего ранга, чтобы противостоять Ци Синю. Теперь ты сожалеешь об этом, верно? Без Магического Зверя третьего ранга, ты просто бесполезная улитка.
Все трое парней насмешливо смотрели на Лонг Чена.
— Теперь скажи мне, как ты привлек этих Чудо-карпов? Не будь глупым, иначе мы тебя побьем, — сказал косоглазый мужчина, и злобно посмотрел на Лонг Чена.
Они заметили Чудо-карпов задолго до его прибытия. Но независимо от того, какой метод они использовали, они не смогли их поймать. Они даже установили ловушки, но не смогли поймать ни одного.
Они шли в надежде найти лучшее место для рыбалки, когда встретили Лонг Чена.
И вот теперь они хотели узнать, как Чен сумел поймать рыбу, при этом, не брезгуя угрозами.
Лонг Чен равнодушно посмотрел на них и искренне улыбнулся:
— Я действительно благодарен, что вы пришли втроем, правда.
— Меньше слов. Быстро расскажи нам метод, — посоветовал один из парней.
— У меня действительно было, что обсудить с вами тремя. Но теперь я обнаружил, что ваши манеры попросту отсутствуют, поэтому я перейду к другому методу разговора.
Внезапно его рука выскочила без предупреждения, и отвесила пощечину косоглазому юноше. Косоглазый юноша не мог и ожидать, что кто-то, кого он считает муравьем, осмелится ударить его. Раздался чрезвычайно громкий звук, и косоглазый «противник», пролетев несколько десятков метров, с треском приземлился на куст чертополоха.
— Как освежает? – спросил, смеясь Лонг Чен.
Он в данный момент был чрезвычайно доволен собой, и не мог сдержать радости. Этот косоглазый юноша был ему противен, и сильно раздражал. Давая ему пощечину, Лонг Чен испытал истинную радость. Было долгом чести преподать ему такой урок.
— Ты пожалеешь об этом! — яростно закричали товарищи косоглазого юноши и бросились на Лонг Чена.
Оба были экспертами в поздней стадии Конденсации крови с устойчивой аурой. Но, к сожалению, их атака не имела слишком много возможностей. Они использовали шаблонную атаку, которая была абсолютно негибкой. Но, Лонг Чен должен был признать, что они действительно вели себя как эксперты, особенно об этом говорила их внешность, когда они кричали.
В считанные доли секунды, они оказались там же где и их товарищ. При том расчет был настолько верен, что его можно было назвать просто идеальным. Косоглазый юноша только что с трудом поднялся на ноги, и тут же его товарищи вернули его в исходное положение.
— Ублюдок! — закричали все трое, и ринулись на Лонг Чена.
Тишину буквально взорвали — удары, шлепки, крики стон и брань. Птицы, которые были у озера, были напуганы и так же подняли крик.
Но, через короткое время все стихло — крики и удары, наконец, прекратились. Лица троих товарищей теперь были покрыты большими синяками и ушибами, что делало их просто безобразными. Прислонившись, друг к другу, они сильно стонали и проклинали Лонг Чена.
Они были наивны, глупы и заносчивы, и урок который преподнес им Лонг Чен, был просто необходим. Они недооценили своего противника, и не посчитались с тем, что кто-то может оказаться сильнее них, к тому же проявили просто неслыханное неуважение, за что и поплатились.
У Лонг Чена не было властной агрессивности и высокомерия Лэй Цяньшана. Это заставило их думать, что он просто избалованный ребенок знатной семьи.
Лонг Чен, был расслаблен и доволен, он участливо посмотрел на троих юношей и спокойно спросил:
— Теперь у нас может быть хороший разговор, верно?