Глава 201. Леопард Тень Дьявола

— Лонг Чен, это и есть твоя пустошь. Я только отвечаю за отправку тебя сюда. Все остальное будет зависеть только от тебя. Надеюсь, ты сможешь вернуться в монастырь живым.

Старейшина похлопал Лонг Чена по плечу, прыгнул на спину орла, и полетел обратно в монастырь.

Пустошь простилалась на десятки тысяч миль. Огромные рваные каменные горы были единственное, что на ней находилось, если не считать сорняки, которые росли у подножия.

Лонг Чен наблюдал за тем, как улетает Старейшина, и чувство благодарности переполняло его.

Рядом с его ногами лежала разрезанная пополам огромная сороконожка серебристого цвета. Старейшина выполнил его просьбу, и убил Магического Зверя. Эта область была территорией этой Серебряной Сороконожки. Убив «хозяйку», это место какое-то время должно быть относительно безопасным.

Старейшина явно благоволил к Лонг Чену, так как убить, эту Серебряную Сороконожку, было довольно не просто, так как она находилась на пике третьего ранга, и была очень мощной.

Немногие Магические Звери осмелились бы вторгнуться на ее территорию. Поэтому у Лонг Чена было достаточно времени, чтобы исследовать это место.

Подойдя к трупу Сороконожки, он с помощью меча, отсек ее голову и достал два огромных мешочка, с ядом.

Это было страшное оружие Серебряной Сороконожки – невероятно токсичный яд.

Ядовитый туман, который она могла извергнуть, немедленно охватил бы область, по крайней мере, радиусом в милю, и самое страшное, что кроме Магических Зверей, отряда ракообразных, никто иной не мог противостоять этому яду.

Вынув два мешка с ядом, Лонг Чен достал большое ведро и начал собирать кровь Серебряной Сороконожки.

К сожалению, эта Серебряная Сороконожка не обладала очень большим запасом крови, и Лонг Чену удалось собрать не более пяти литров.

Хотя это было немного, Лонг Чен был удовлетворен, поскольку его главной целью, был все-таки яд.

Он долго искал необходимого Магического Зверя, прежде чем указывать на него Старейшине. Старейшина просто ударил своим мечом, послав луч Меча Ци, который легко разрезал Серебряную Сороконожку. Видя такую силу, Лонг Чен почувствовал зависть.

Лонг Чен собрал всю кровь в ведро, но на самом деле это была еще не настоящая сущность крови. Лонг Чен должен был еще обработать ее, чтобы использовать ее дальше. Вынув лекарственную таблетку, он бросил ее в ведро. Кровь в ведре сразу закипела, и на поверхности появилось множество пузырьков.

Пар струился в воздух, испуская неприятный запах. Но, яд в крови Серебряной Сороконожки, был не очень сильным, и все, что он мог сделать, это вызвать только головокружение.

Крови потребовался час, чтобы она перестала кипеть. Когда пара исчез, кровь стала намного более вязкой.

— Это, хорошо.

Лонг Чен улыбнулся и достал пакет, наполненный лекарственными порошками. Это были составляющие секретной формулы, которую он усовершенствовал до приезда сюда, секретная формула Сущности Крови Монастыря Сюань Тянь.

Когда лекарственный порошок попал в очищенную кровь, из ведра донесся потрескивающий звук. Запах крови стал еще плотнее.

Лонг Чен знал, что это был эффект лекарственного порошка. Он должен был оживить жизненную энергию крови. Через два часа кровь снова успокоилась.

— Время начинать.

Лонг Чен глубоко вздохнул. Хотя он был уверен в своих воспоминаниях о Боге Таблеток, он все же немного нервничал, перед тем как употребить Сущность Крови, которую он сделал сам.

— Я должен добиться успеха, поэтому я полагаюсь на вас. Если это не удастся сделать, я действительно умру здесь.

Лонг Чен помолился, а затем сунул руку в ведро. Его Духовная Ци начала безумно впитывать сущность крови.

Он был похож на кита, который поглощает воду. Вся Сущность Крови находящаяся в ведре, немедленно исчезла в его теле, начав безумно трансформироваться.

— Да! Это точно такой же эффект!

Лонг Чен был в полном восторге и с облегчением вздохнул. Сущность Крови, которую он создал, была точно такой же, какую он получил в монастыре. Ему удалось воспроизвести формулу.

Лонг Чен только что достиг седьмой небесной ступени Конденсации крови. Чтобы достичь этого обычным путем, ему бы потребовалось, как минимум два месяца, прежде чем его кровь, снова достигла периода насыщения. Но с этим методом скорость совершенствования Лонга Чена значительно возрастет. И если все пройдет удачно, то вскоре он сможет достичь Царства Трансформации сухожилий.

Лонг Чен выдохнул, чувствуя кровь внутри своего тела. Он улыбнулся:

— Это ведро крови было равносильно полугодовому совершенствованию.

Поглотив Сущность Крови, он отправился исследовать территорию, и вскоре нашел огромную пещеру, у подножия каменной горы. Естественно, это было логово Серебряной Сороконожки. Теперь оно стало, логовом Лонг Чена.

Он знал, что территория Магического Зверя третьего ранга будет чрезвычайно большой. Скорее всего, других Магических Зверей в радиусе десятков миль, не было. Он определенно, в данный момент, был в безопасности.

К счастью, пещера была довольно чистой. Оказалось, что Серебряная Сороконожка предпочитала чистоту.

Осмотрев пещеру, Лонг Чен установил палатку. Это была палатка парня, который пытался ограбить его по дороге в монастырь. Он выбросил матрасы и постельные принадлежности, но сохранил эту роскошную палатку.

Устроив место для отдыха, Лонг Чен вышел из пещеры. Он собрал довольно много дров, и установил котел, в который поместил один из мешочков с ядом Серебряной Сороконожки.

Лонг Чен, зажал нос и зажег огонь под котлом. Он поместил в котел более ста стрел, и быстро покинул это место.

Он снова, смог свободно дышать, только когда убежал на милю. Яд Серебряной Сороконожки действительно, был слишком страшным. Все эти приготовления были необходимы для того, чтобы во время кипения яд пропитал стрелы. Теперь, все что ему оставалось это только терпеливо ждать. Не имея достойного оружия, Лонг Чен не осмеливался идти дальше, так как это было достаточно опасно. Он понимал, что пустошь, условно разделена на зоны обитания Магических Зверей. И каждое животное имело достаточно большой ранг. Если он столкнется с Магическим Зверем третьего ранга, то, он не сможет пока, его победить, как и не сможет спастись бегством.

К тому времени, когда огонь под котлом потух, прошло четыре часа. Отвратительный запах все еще задерживался в воздухе, но уже не был таким ядовитым. Теперь у Лонг Чена было более ста стрел, с ядовитыми наконечниками.

Лонг Чен подошел к котлу, и взял одну стрелу. Как только он это сделал, котел раскололся на осколки. Он поспешно отскочил. Яд Серебряной Сороконожки был настолько сильным, что разъел, метал, сделав котел очень хрупким. Лонг Чен осознал, что сделал просто ужасающее оружие, и если по неосторожности, он уколется стрелой, то мгновенно умрет.

Лонг Чен взволнованно уставился на черные наконечники стрел. С этими ядовитыми стрелами он был бы просто уверен, что сможет убить Магических Зверей третьего ранга.

Видя, что небо уже начало темнеть, он вернулся в свою палатку, чтобы отдохнуть. Лонг Чен настолько устал, что даже не хотел совершенствоваться. Он расставил пару ловушек с ядом, и уснул.

На следующий день Лонг Чен собрал свои ловушки и осторожно начал свое путешествие на юг. Когда они пролетали это место с Старейшиной, он увидел, что где-то в этом районе был Магический Зверь третьего ранга — Леопард Тень Дьявола.

Леопард третьего ранга Тень Дьявола был животным несравнимо быстрым и исключительно жестоким. Но в отличие от других леопардов, он предпочитал охотиться днем.

Магические Звери не были похожи на людей — им не нужно было совершенствоваться. Они использовали плоть и кровь, чтобы увеличить свою собственную силу совершенствования.

Что касается Леопарда Тень Дьявола, его самый страшный аспект заключался в том, что он мог мастерски маскироваться. Хотя это был Магический Зверь, его мех мог менять цвет в соответствии с окружающей средой. Если он прятался в траве или на скалах, его было практически невозможно увидеть. Иногда Магические Звери проходили мимо него, не зная, что они прошли прямо перед смертью.

Пройдя более пятидесяти миль, Лонг Чен замедлился. Он достиг того места где видел животное. Распространив свое божественное чувство, Лонг Чен заметил животное, лениво лежавшее, на вершине валуна.

Леопарда было невозможно увидеть невооруженным глазом, так как, он в буквальном смысле слился с природой, его цвет стал точно таким же, как у камней. Если бы Лонг Чен вчера не заметил, как он выпрыгнул из камней, он бы и подумать не мог, что здесь обитает, такое ужасное животное.

— Это, место просто идеально подходит, для ловушки!

Сначала Лонг Чен подумал вырыть яму, но быстро отмахнулся от этой затеи. Здесь была тяжелая, каменистая местность, ему пришлось бы приложить большие усилия, для этого, и к тому же такая ловушка, могла быть мало эффективна. Затем он подумал сделать ловушку, подобную той, которую использовал против маркиза Ина. Но, и от этой идеи ему пришлось отказаться.

Такая ловушка, может сработать только тогда, когда заманить в нее животное, но Леопард Тень Дьявола, был непредсказуем, и не стоило его недооценивать. Было достаточно одной оплошности, и можно было самому угодить в эту ловушку.

Долго размышляя над этим, Лонг Чен вынул шесть длинных луков, и отметил шесть точек вдоль пути, с которого он мог стрелять ядовитыми стрелами.

На этих точках он расположил луки и сделав нехитрую конструкцию заложил в них стрелы. Теперь было достаточно одного его движение, чтобы стрелы были выпущены из луков.

Все шесть луков были установлены по сторонам небольшой дорожки. Они были всего в паре метров друг от друга. Леопард Тень Дьявола, был длинной более двадцати метров, поэтому попасть в него можно было безошибочно, главное нужно было правильно рассчитать момент, и все шесть стрел будут выпущены одновременно.

Даже если в животное попадет всего одна стрела, его после этого можно было убить, намного легче.

Еще раз, проверив свою конструкцию шесть луков и убедившись, Лонг Чен медленно подкрался к Леопарду Тень Дьявола. Когда он был от него, на расстоянии нескольких сот метров, он остановился.

Взяв камень размером с яйцо, Лонг Чен изо всех сил бросил его в голову Леопарда Тень Дьявола.