Глава 216. Переполнение Killing Inten

Когда Лонг Чен вернулся на место, где он привязывал свою одежду, выражение его лица изменилось. Он бросился вперед и увидел, что это там явно произошла схватка, так как площадь в сотни метров была полностью перевернута.

Рвы просто разорвали землю, а некоторые канавы были длиной в милю.

— Здесь определенно была большая битва, — сказала пораженная Тан Ван-эр, осматривая землю.

— Кажется, Маленький Снегу был атакован людьми.

Он увидел на бурое пятно, взяв горсть земли, он поднес ее к своему лицу. Это была кровь, от которой, исходил запах Маленького Снегу.

— Эти канавы сделаны Мечом Ци, а не Волшебным Зверем. Но кто, мог напасть на Маленького Снегу? – озадаченно спросила Тан Ван-эр.

Это место даже технически не было на территории монастыря, и поэтому никто из экспертов монастыря, не мог здесь оказаться. И если это были не люди из монастыря, то кто еще мог воспользоваться Мечом Ци, это не могли быть посторонние. К тому же, в десятках тысяч миль от монастыря Сюань Тянь, не было поселений, и сюда не могли прийти чужие эксперты.

Кроме того, Снежный волк Алого Пламени был повелителем, среди Магических Зверей третьего ранга. Хотя Маленький Снегу был только в начале третьего ранга, обычный эксперт по Трансформации сухожилий не посмел бы напасть на него. Любой, это мог сделать только эксперт, который находится в середине Царства Преображения сухожилий.

Лонг Чен мрачно прошел вперед, и через пару шагов и снова увидел пятно крови, а также пару следов.

— Не один человек напал на Маленького Снегу, а три.

Лонг Чен стиснул зубы, глядя на эти следы. Теперь он невероятно волновался. Маленький Снегу не взял бы на себя инициативу нападать на людей, так что, скорее всего, теперь он оказался в опасности.

Внезапно Лонг Чен бросился вперед и увидел огромную дыру. В норе было много следов, от когтей волка.

— Маленький Снегу был захвачен здесь. Скорее всего, они использовали сеть, чтобы поймать его.

Лонг Чен глубоко вздохнул, пытаясь сохранить спокойствие. Но он просто не мог этого сделать. Его голос начал дрожать, и его намерение убивать невольно начало расти.

Тан Ван-эр, попыталась его успокоить:

— Они поймали Маленького Снегу живым, а это значит, что жизни Маленького Снежка пока не грозит опасность. Они, вероятно, хотят Маленького Снегу, приручить, поэтому у нас еще есть время.

Лонг Чен кивнул и внимательно осмотрелся.

— Это произошло два дня назад. Давайте поищем и посмотрим, сможем ли мы найти больше подсказок.

Тан Ван-эр согласно кивнула. Они разошлись в разные стороны, ища дополнительные подсказки, оставленные напавшими на маленького Снегу людьми.

По прошествии времени, которое понадобилось для того, чтобы сгорела ароматическая палочка, они уже обыскали территорию в пять миль. Тан Ван-эр покачала головой, она, так как ничего, и не нашла.

После того, как эти люди захватили Маленького Снегу, они использовали какой-то неизвестный инструмент, чтобы увести его. Следов не осталось.

— Ты нашел что-нибудь? — спросила Тан Ван-эр.

Лонг Чен поманил ее рукой, указывая ей на кусок одежды.

— Это сделали люди из монастыря. Это правоохранители.

Тан Ван-эр была поражена. Внимательно осмотрев эту ткань, она увидела, что это была порванная манжета рукава, на котором все еще была часть эмблемы правоохранительных органов монастыря.

— Пошли. Я хочу посмотреть, у кого хватило смелости сделать это.

Лонг Чен, был в ярости, и намерение убийства росло в нем, с неимоверной скоростью.

Вернувшись в монастырь, они сразу же отправились в свою бессмертную пещеру и вызвали всех учеников, которые совершенствовались. Лонг Чен подробно расспросил всех, о том, что они слышали или видели, в последние дни. Многие из них покидали монастырь в последние несколько дней и могли что-то увидеть.

Он также сказал Е Чжики, Сунь Минь Юаню, Ли Ци и Ло Кану расспросить своих людей, объяснив, что именно его интересует.

Возможно, их ученики, находившиеся вне монастыря, могли что-то увидеть. Это было особенно верно для тех учеников, которые выполняли патрульные миссии на границах монастыря.

С тех пор, как Маленький Снегу был размером с ладонь, он всегда был с ним. Он был как его собственный ребенок, и Лонг Чен не мог, не волноваться.

— Старший брат Лонг Чен, тебя спрашивает какой-то незнакомец.

Лонг Чен буквально выбежал из пещеры, думая, что пришел человек, которому, что-то известно о судьбе Маленького Снегу. Он собирался что-то сказать, когда раздался знакомый голос:

— Почему вы, ребята, не пропускаете меня? Я хочу видеть моего брата Лонга, так что не останавливайте меня.

Хотя этот человек не кричал, его голос был настолько силен, что сотрясались барабанные перепонки.

Услышав этот знакомый голос, Лонг Чен был вне себя от радости и поспешно выбежал из своей бессмертной пещеры. Он увидел более десятка учеников, пытающихся заблокировать одного человека.

Этот человек был уже более трех метров в высоту, и огромные мускулы, буграми выступали по всему телу, делая его похожим на железную башню. Он был похож на вулкан, наполненный взрывной силой. На его спине висела шипастая булава. Рукоятка, этой булавы, была такой же толщины, как бедро человека, а голова, размером с бочку.

Этот человек, выглядел как ужасный злодей со своей невероятной внушительностью. Хотя перед ним было более дюжины учеников, их лица были бледны от ужаса.

Тан Ван-эр тоже была напугана. Это был первый раз, когда она видела такого страшного человека. Он был, по крайней мере, на голову выше, Лэй Цяньшана, его руки были толстыми, как стволы деревьев.

— Уайльд!

Лонг Чен смотрел на этого гиганта с недоверием.

Голос Лонг Чена немедленно заставил Уайльда повернуться к нему. Он, счастливо взревел и бросился к своему брату.

На этот раз все действительно испугались, думая, что Лонг Чен, может быть раздавлен. Но, вопреки ожиданиям, Лонг Чен сам побежал на встречу, с этим громилой.

— Брат Лонг, я наконец нашел тебя!

— Я тоже рад тебя видеть! Ты только, не плачь. Разве мы уже не говорили, что независимо от того, сколько крови мы прольем, мы никогда не будем плакать?

Хотя, говоря это, Лонг Чен сам с трудом сдерживал слезы.

Уайльд был, ему как настоящий брат. В монастыре, где у него вообще не было семьи, встретить Уайльда было просто счастьем.

Уайльд поспешно вытер свои слезы и простодушно сказал:

— Хорошо, Уайльд послушает тебя.

Даже после нескольких месяцев разлуки Уайльд был таким же простым и понятным, как и прежде. Лонг Чен пару раз похлопал его по толстой руке с некоторым восхищением.

Нынешний Уайльд, был очень могущественный. Его мышцы выглядели так, как будто они, вот-вот лопнут. Его Ци и кровь, были страшнее, чем у Магического Зверя третьего ранга.

— Не волнуйтесь. Уайльд мой брат. Вы можете разойтись!

Лонг Чен привел Уайльда в свою бессмертную пещеру.

Он познакомил Уайльда с Тан Ван-эр и Цин Юй, но девушки все равно посматривали на этого великана с опаской. Они чувствовали, что ему, достаточно просто махнуть рукой, чтобы превратить их в фарш. Но потом, увидев, насколько он прост и честен, они постепенно успокоились.

— Ты давно вернулся в монастырь? — спросил Лонг Чен.

Когда Лонг Чен прибыл в монастырь, он сразу спросил Ту Фанга об Уайльде. Но, Ту Фанг, сказал, что Уайльда в монастыре нет, так как он находится в другом месте. Но, где именно, он всегда отказывался говорить ему.

— Я действительно, устроился хорошо. Следуя за Старейшиной, я могу есть каждый день, столько, сколько захочу, — Уайльд смущенно почесал голову.

— Кто это Старейшина? — спросил Лонг Чен.

— Ай! Кажется, он говорил мне, как его зовут, но я не помню. Он просто сказал, чтобы я называл его Мастером.

— Ты стал официальным учеником Старейшины? — переспросил Лонг Чен.

Он искренне был рад, за своего брата, так стать учеником Старейшины, это было благословением для Уайльда. С особой могущественной заботой Старейшины, неудивительно, что он теперь был таким сильным. Это действительно была удача.

Тан Ван-эр и Цин Юй были поражены. Правила монастыря были строгими, и обычному Старейшине не разрешалось принимать учеников. Это нарушило бы, беспристрастность конкуренции учеников.

Если Старейшина хотел принять ученика, ему требовалось одобрение лидера ордена. Те, кто был принят Старейшиной, не имели права участвовать в соревнованиях, и поддерживались исключительно этим Старейшиной.

Но этот парень даже не помнил, как звали его учителя. Он действительно был чудом. Выражения Тан Ван-эр и Цин Юй стали немного странными.

— Да, Старейшина сказал, что он официально принял меня как своего ученика, и никогда больше не оставит меня голодным! Он действительно хорошо ко мне относится. Каждый день я ем до тех пор, пока не наполняюсь до отказа.

Тан Ван-эр не мог удержаться:

— Твои мечты так просты? Ты счастлив только от того, что наедаешься?

— Конечно! Я всегда боялся голодать, когда был моложе. Если бы не брат Лонг, забравший меня, я бы умер от голода. Пока у меня достаточно еды, я доволен, — наивно ответил Уайльд.

Лонг Чен улыбнулся. Тан Ван-эр была удивлена только потому, что понятия не имела, сколько может съесть Уайльд.

— Позвольте мне осмотреть твое тело.

Лонг Чен положил руку на плечо Уайльда, посылая свою Духовную Силу. Он был приятно удивлен, увидев, что почти тридцать процентов его камер активировались за это время. Кроме того, в его крови появились некоторые странные вещи. Эти вещи выглядели как очень, крошечные головастики, но все головастики были разными. Это было похоже на руны.

Но эти руны были живыми, и постоянно плавали.

Лонг Чен почувствовал ужасающее давление от этих головастых рун. Казалось, что каждая руна, обладает способностью, которая может разрушить мир. Хотя это была все еще зародышевая форма, она все уже обладала такой силой. И в дальнейшем, их сила будет только расти, превратив Уайльда в настоящего монстра.

Лонг Чен никогда не сможет забыть тот сон, который у него был. В этой битве один кулак разрушил пустоту, а рев уничтожил звезды. Это была апокалиптическая сила.

Если это, правда, то насколько ужасным было происхождение Уайльда?

Лонг Чен продолжал расспрашивать Уайльда, как он жил все это время. Уайльд сказал, что все это время он ходил на охоту, и ел мясо со Старейшиной, каждый день. Если он мог победить зверя, то делал это, а если нет, то ему помогал Старейшина. Каждый день он ел столько, пока полностью не наедался.

— Уайльд, сколько ты ешь в день?

Тан Ван-эр, наконец, почувствовала, что что-то, с этим не так, и задала этот важный вопрос.

— Если это Магические Звери третьего ранга, и если они небольшие, я ем три раза в день. Если это Магический Зверь четвертого ранга, достаточно одного, — ответил Уайльд.

И Тан Ван, и Цин Юй, от удивления открыли рты. Он ел три Магических Зверя третьего ранга в день, но как это было возможно, ведь они были достаточно большими? Какого уровня достиг его Старейшина, если мог легко убивать магических Зверей четвертого ранга?

Внезапно вбежал ученик и доложил Лонг Чену, тяжело дыша:

— Старший брат Лонг, мы нашли новости о Маленьком Снегу!

Лонг Чен немедленно встал, и его намерение убийства снова зашкаливало….