Огромное дерево простиралось высоко в небо, и его верхушка покрывала несколько миль. Она практически покрыла всю вершину горы. Перед огромным деревом, ствол которого был шириной в сотни метров, был небольшой пруд с невероятно чистой водой.
Была также каменная платформа, созданная человеком. Это был, очевидно, жертвенный алтарь, построенный предками, жителей деревни.
Когда Лонг Чен посмотрел на это огромное дерево, он почувствовал невероятно сильную жизненную силу, а также величественную и безграничную природную энергию. Казалось, что это огромное дерево содержало всю естественную волю мира. Это было невероятно потрясающе.
— Это лесной бог? — спросил Лонг Чен.
— Да, это наш лесной бог. Ты должен отдать ему дань уважения, вместе со мной. Это дерево, которое спасло тебе жизнь.
Сказав это, Сяо Хуа почтительно опустилась на колени и поклонился.
Лонг Чен посмотрел на это огромное дерево, и так же стал на колени, как и его спутница. Поскольку никто не давал ему никаких лекарств после того, как он потерял сознание, он, вероятно, сжег бы всю свою энергию, и в конце концов умер.
Лонг Чен не стыдился того, что проявляет, уважение к тому, кто спас ему жизнь.
В тот момент, когда Лонг Чен уже собирался встать на колени, раздался мягкий голос, который заставил его почувствовать, словно его обдувает теплый весенний ветер.
— Пожалуйста, не надо! Я не могу это принять от тебя.
Внезапно на жертвенном алтаре появилась фигура. Это была женщина в белом платье, с темными, длинными волосами. Ее фигура была очень расплывчатой, и черты не были ясно видны.
— Лесной бог.
Сяо Хуа, стоявшая, на коленях, на земле, в изумлении подняла глаза. Когда-то она уже слышала голос лесного бога, но никогда не видела, его. Не только она, но даже за всю историю деревни не было ни одного человека, который когда-либо видел, чтобы лесной бог обрел форму.
Что удивило еще больше, так это то, что лесной бог, отказался от того, чтобы Лонг Чен проявил свое уважение. Сославшись на то, что оно просто не достойно, такого поклонения со стороны Чена.
Лонг Чен был поражен, не меньше. И с удивлением смотрел на появившуюся фигуру. Он знал, что эта фигура не принадлежала человеку – это была душа.
Он чрезвычайно гордился своей могущественной душой, но перед лесным богом он был как маленький ручей перед огромным океаном. Это был первый раз, когда он почувствовал себя таким маленьким.
— Вы бог леса? — спросил Чен.
Женщина слегка улыбнулась, но, не ответила. Глядя на стоящую на коленях Сяо Хуа, она мягко сказала:
— Дитя, поспи немного!
Сяо Хуа сразу лягла на землю, погрузившись в глубокий сон.
Лонг Чен, был поражен. Какая мощная техника. Даже без использования духовной энергии, только своей волей, она смогла заставить человека заснуть.
Затем, она обратилась к Чену:
— Этой девушке, не нужно слышать наш разговор, поэтому пусть немного поспит. Я не бог. Это просто люди, живущие здесь, так меня называют. Правда, в том, что я не из этого мира.
— Не из этого мира? – переспросил Лонг Чен.
— Я родом из далекого Духовного Мира. Тебе до этого еще далеко. Но я знаю, что с твоим талантом ты скоро там будешь, — сказала женщина.
Ее слова заставили сердце Чена сильно биться. Он знал, что этот лесной бог определенно был пугающе могущественным существом, но на самом деле она отказалась объяснить, где находится этот Духовный Мир.
Духовный мир … это термин, с которым Лонг Чен был совершенно незнаком. Но когда он услышал это, у него возникло чувство дежавю. Это было чрезвычайно смутное и глубокое чувство.
Видя, что она не хочет, что либо, объяснять, Лонг Чен, не стал ее расспрашивать.
— Я признателен вам, за то, что вы спасли мою жизнь!
— На самом деле, тебе не нужно благодарить меня. Ты должен поблагодарить этих людей. Согласно нашему соглашению, независимо от того, что им нужно, мне нужно будет удовлетворить их требования. В то же время, я также должна выставить эквивалентную цену. Это было наше соглашение, поэтому тебе не нужно благодарить меня.
— Интересно, могу ли я спросить, почему вы заключили такое соглашение с простыми жителями? — спросил Лонг Чен.
Это был вопрос, над которым он долго думал. Это было похоже на огромного слона, заключающего соглашение с группой муравьев. Это соглашение не имело смысла.
Некоторое время женщина молчала, прежде чем ответить:
— Потому что мне нужна их помощь.
— Их помощь?
Лонг Чен не понимал. Страшно могущественное существо, подобное этому, на самом деле требовало помощи простых жителей?
— Я сказала, что я не из этого мира. Из-за напряженной битвы во времени и пространстве появилась трещина, сметающая меня. Первоначально я должна была умереть. Хотя мне удалось выжить благодаря удаче, мое тело получило чрезвычайно тяжелые раны. После долгого выздоровления моё тело постепенно зажило. Но, теперь, я хочу вернуться в свой мир, и для этого, мне нужно пожертвовать большим количеством крови. Мне нужно накопить достаточно, плотской энергии, чтобы открыть канал пространства-времени и вернуться в свой изначальный мир. Тебе, наверное, любопытно, почему я лично не охочусь и полагаюсь на этих людей? — сказала она.
Лонг Чен кивнул. Это было самое очевидное несоответствие.
Читайте ранобэ Девятизвездные боевые искусства Хагэмона на Ranobelib.ru
— Это потому, что моя духовная раса имеет свои ограничения. Мы не можем убивать других ради собственных нужд. Мы не можем лично покончить с жизнью.
— Почему это?
— Это связано с секретной техникой совершенствования моей духовной расы. Если я лично убью что-нибудь, поглощение его плоти заставит меня также поглотить его негодование по поводу своей смерти. Это своего рода неразрешимый яд для нас, — объяснила она.
Хотя Лонг Чен чувствовал себя немного не в своей тарелке, когда разговаривал с этой одетой в белое женщиной, он начал понимать, почему она заключила такое соглашение с предками Сяо Хуа.
— Ты — человек с безграничным потенциалом. На этот раз твои меридианы были чрезвычайно ранены. Я не только исцелила их, но и немного расширила. Я также использовала свою основную энергию, чтобы увеличить прочность твоих меридианов. Так что медицинские расходы были немного выше.
Лонг Чен был удивлен. Проснувшись, он почувствовал, что его тело, похоже, немного изменилось, но он не понял, что это за изменение.
Теперь, когда женщина сказала о его изменениях, он быстро осмотрел свои меридианы и просто был вне себя от радости. Его меридианы, и на самом деле стали вдвое шире, чем раньше. И самое главное, его меридианы, которые раньше были похожи на стеклянные трубки, превратились в гибкие трубки. Такие меридианы могли бы выдерживать гораздо большее количество духовной энергии без разрывов. Это был огромный сюрприз. Если он снова сразится с маркизом Ином, его меридианы определенно больше не сломаются, и он сможет одержать победу!
— Большое спасибо.
Лонг Чен был совершенно искренен. Вспоминая, как он был зол, когда впервые услышал об этом жертвенном предложении, он не мог не чувствовать стыд за свои слова.
Женщина покачала головой.
— Как человек из духовной расы, я только следовала соглашению. Так что тебе не нужно благодарить меня.
Лонг Чен засмеялся.
— Позвольте мне спросить вас: если бы я ускользнул после того, как вы меня вылечили, что бы вы сделали?
Женщина, казалось, тоже рассмеялась и покачала головой.
— Ты бы не стал этого делать. Члены моей духовной расы чрезвычайно чувствительны, когда речь идет о сердцах других людей. Если бы ты был злым человеком, я бы сразу почувствовала это, и не спасала бы тебя. Но даже если бы ты ушел, люди, которые тебя принесли, все равно бы погасили долг. Но в этом случае я бы простила им этот долг, и прежнее соглашение было бы недействительным.
— Тогда не понесете ли вы потери? — улыбнулся Лонг Чен.
— Возможно! Но это было бы неважно. Это правило моей духовной расы. Соглашение должно соблюдаться в соответствии с этой первоначальной предпосылкой.
— Как с предками, жителей деревни?
Лонг Чен внезапно вспомнил историю, рассказанную ему Сяо Хуа.
— Да, это наш обычай.
Такой обычай был определенно хорош, но в мире королевской столицы такая вещь гарантировала бы, большие потери.
Это было соглашение, основанное на добросовестности, соглашение, основанное на доверии. Это было определенно намного эффективнее любого подписанного контракта. Самым гарантированным соглашением было то, что было на духовном уровне.
Лонг Чен начал испытывать глубокое уважение к этой женщине из так называемого Духовного Мира. Она была чистой и невинной душой, которая еще не была загрязнена миром.
— Что ж, договор, есть договор! Сколько еще плоти Волшебных зверей вам еще нужно?
Лонг Чен вынул труп Бурого медведя и бросил его на землю.
Внезапно бесчисленные корни вырвались из-под земли и вонзились в труп Магического Медведя. Менее чем за секунду его просто не стало, на том месте, где он лежал, осталось, только пару кусочков кожи.
— Чтобы вылечить тебя, я повредила ядро. Мне нужно десять магических зверей первого ранга и одно магическое животное второго ранга, прежде чем я смогу исцелиться, — ответила женщина.
— Тогда разве вы не получили бы никакой прибыли?
— Это все то же самое, что я говорила раньше. Это просто соглашение, заключенное в начале.
— Я понимаю. Но я, не из тех, кто любит прятаться за другими. Получив такую большую услугу от вас, я должен отблагодарить за нее, — кивнул Лонг Чен.
Он не хотел быть в долгу перед другими. Но если бы кто-нибудь помог ему, он отплатил бы эту услугу десять раз.
Теперь его меридианы были расширены, и, будь то дальнейшее совершенствование, или использование боевых навыков, это было огромным преимуществом. Такая услуга была невероятно огромной.
Поговорив с богом леса, Лонг Чен осторожно разбудил Сяо Хуа. Они покинули область лесного бога и вернулись в деревню.
По прибытии Сяо Хуа взволнованно собрала всех и показала им дикого кабана, которого она убила, а также рассказала им о том, как легко Чен убил Бурого Медведя и как лесной бог сформировался перед ними. Все смотрели на нее широко раскрытыми глазами.
Самым шокирующим было то, что лесной бог сформировался перед ними. Услышав это, все жители деревни опустились на колени в направлении, где росло магическое дерево.
Той ночью все праздновали чудесное исцеление Лонг Чена, и удачную охоту. Все веселились у большого костра, лакомясь мясом кабана.
Затем Сяо Хуа показала всем свое новое пространственное кольцо. Она достала из него оружие одно за другим, и все в деревне были в восторге.
После еды Лонг Чен исчез в ночи. Была одна вещь, которую он должен был сделать.