Глава 91. Кинг-Конг Яростная Обезьяна

В пределах холмистой горной цепи, огромные деревья, покрытые густыми виноградными лозами, тянулись к небу, и редкий рев диких зверей сотрясал землю.

Десяти метровый Кинг-Конг Яростная Обезьяна издал сердитый рев, который сотряс лес, в результате чего потоки листьев упали на землю. Перед этим животным стоял человек, который даже не был, с ним, даже сопоставим по размеру. Этим человеком был Лонг Чен, который в настоящее время излучал интенсивные колебания, из-за которых он казался Небесным Императором.

Это конкретное место, изначально было лесом, однако теперь все огромные деревья в пределах сотен метров рухнули. Растительность и камни были отброшены, оставив пустую землю.

Лонг Чен получил карту от деревенского вождя, на которой были отмечены опасные районы. Именно это место было отмечено на карте, как логово Магического Зверя второго ранга. Это оказался Кинг-Конг Яростная Обезьяна, которая в данный момент и стояла перед ним.

Когда-то предки жителей деревни случайно зашли на эту территорию, что привело к катастрофическим последствиям и большим жертвам. Жители деревни ненавидели и боялись, эту обезьяну Кинг-Конг. Когда они услышали, что Лонг Чен планирует охотиться на Волшебного Зверя второго ранга, это животное было первым в их списке.

Тем не менее, не смотря на все уговоры, Лонг Чен отказался взять с собой кого-либо еще. Даже Сяо Хуа, не стала исключением. Он легко ориентировался по карте и быстро нашел необходимое место.

Как и ожидалось, эта территория тщательно охранялась обезьяной, и как только Лонг Чен вошел в этот район леса, он был тут же найден и атакован.

Раздался страшный рев! Обезьяна Кинг-Конг сильно била себя в грудь своими огромными кулаками, и в следующее мгновение обрушилась на Лонг Чена.

Это был Волшебный Зверь, который специализировался на силе, но по сравнению с Медведем, которого он убил перед этим, это животное было намного страшнее.

Огромное тело обезьяны, напоминало маленькую гору, и двигалось с шокирующей скоростью — в мгновение ока, животное стояло напротив Лонг Чена.

Лонг Чен сформировал удар, и в тот момент, когда он это сделал, он фактически исчез, оставив после себя, только поднявшуюся пыль. Он уже сражался с Кинг-Конгом целый час. Это животное действительно было достойно быть Волшебным Зверем второго ранга; его сила была чрезвычайно велика.

Просто случайный удар этого зверя был равен по силе десяткам тонн. Если бы Лонг Чен не перешел на уровень Конденсации Крови, и просто полагался на свое физическое тело, он не смог бы победить его.

Так долго сражаясь на равных, теперь Лонг Чен планировал больше не тратить время.

— Кулак Ломающего Ветра!

Поднялся дикий шторм, и слабый слой света появился на кулаке Чена.

Его кулак сильно врезался в лапу Кинг-Конга. С приглушенным взрывом, похожим на горный обвал Кинг-Конг был фактически отброшен на десятки метров. Животное упало, врезавшись в землю и разбило десять огромных деревьев, буквально в щепки.

Лонг Чен был доволен результатом. Теперь он отчетливо мог видеть, насколько увеличилась сила, и повысился контроль над боевыми навыками. Сила Ломающего Ветра стала намного больше, чем когда он был на уровне Конденсации Ци.

Кинг-Конг взвыл от боли, но все же смог подняться и сердито посмотрел на противника. Он был повелителем этого региона в течение сотен лет. Это был первый раз, когда его практически победил маленький человек, и он был совершенно не в состоянии это принять.

Обезьяна ударила огромной лапой по земле, и комья полетели в разные стороны. Черная шерсть встала дыбом, от нее исходила тяжелая, пугающая аура.

Чен был поражен, почувствовав эти изменения, но он даже предположить не мог, что у этого Волшебного Зверя может быть такая скрытая сила.

Зверь оскалился и снова бросился на Лонг Чена.

Чен буквально физически чувствовал ярость зверя, и понимал, что не может допустить небрежность. Его сила взорвалась, и он снова использовал Кулак Ломающего Ветра.

Лонг Чен вложил в этот удар значительно больше энергии и буквально дрожал, от напряжения. На этот раз обезьяна отлетела на расстояние шестидесяти метров.

« Я действительно могу атаковать на том же уровне, что и эксперт Трансформации сухожилий! Но уложить этого зверя не так-то и просто».

Лонг Чен покачал слегка онемевшей рукой. Эта атака была необычайной только сейчас. Если бы он не продвинулся до уровня Конденсации крови, от такого удара его рука сломалась бы.

Очевидно, у обезьяны были свои скрытые козыри. Кинг-Конг снова гневно взревел и напал на Лонг Чена. Но прежде, чем Чен сделал шаг, луч света внезапно пронесся мимо него и ударил обезьяну в лоб.

Этот луч света был очень быстрым, но не достаточно сильным — он даже не смог прорезать кожу, не говоря уже о том, чтобы нанести ощутимый ущерб.

Лонг Чен был слегка удивлен, так как даже не заметил, когда появился Маленький Снегу. Волчонок все это время прятался на расстоянии, но сейчас он стоял рядом и грозно раскрыл пасть.

— Это же Лезвие ветра?

Чен, много раз слышал о том, что Магические Звери третьего ранга и выше имеют свои собственные унаследованные боевые навыки, но ни когда этого не видел. То, что сейчас произошло, было поистине уникальным явлением.

Читайте ранобэ Девятизвездные боевые искусства Хагэмона на Ranobelib.ru

Но Лезвие ветра, которое послал Маленький Снегу, было ничтожно слабое. Конечно, следовало учесть, что Маленькому Снегу был еще щенком, но то, что он умеет это делать, было настоящим открытием.

Увидев, что его атака не имела никакого эффекта, Маленький Снегу начал готовился к атаке снова. Но Лонг Чен не дал ему этого сделать, он просто оттолкнул его подальше.

— Не беспокойся! Я справлюсь сам!

Лонг Чен понимал, что этот маленький парень, должно быть, думал, что он в опасности и хотел помочь. Но небольшая сила его атаки не могла даже пощекотать эту обезьяну, поэтому было лучше, чтобы Маленький Снегу находился, на безопасном расстоянии.

Взглянув на атакующую обезьяну Кинг-Конг, Лонг Чен холодно крикнул:

— Божественное кольцо!

Внезапно появилось кольцо света, которое в диаметре достигало триста метров. Оригинальные циклоны больше не могли быть не замечены. Тринадцать циклонов слились в один, и, образовав кольцо, переливались всеми цветами радуги.

После появления божественного кольца небо и земля слегка задрожали. Духовная Ци, в области сотен миль текла к Лонг Чену, заставляя его сразу почувствовать себя бодрым, все его тело было наполнено силой. Он осознавал, что после того, как его тринадцать циклонов слились воедино, эффект был таким же, как когда он использовал для инъекции часть духовной Ци Звезды Фенфу в свои циклоны. Однако теперь это было постоянным эффектом, и его сила достигла ужасающего уровня.

В этот момент обезьяна уже была рядом, и Лонг Чен нанес удар.

Взрыв сотряс небо, когда страшные волны Ци устремились к зверю. Длинные волосы Лонг Чена развевались, а его одежда трепетала. Божественное кольцо позади него контрастировало и в этот момент он был подобен Небесному Императору, презрительно смотрящего на Девять Небес.

Эта атака полностью заблокировала Кинг-Конга Яростную Обезьяну, а Лонг Чен чувствовал в себе беспрецедентную силу.

Похоже, он все же недооценил это Божественное кольцо. Божественное кольцо, образованное наложением тринадцати циклонов, вызвало взрыв его силы в огромном количестве. Это было так здорово, что даже он чувствовал некоторое недоверие. Это действительно была техника, бесконечно глубокая и требовала постоянного изучения.

Лонг Чен издал сотрясающий рев. Эта огромная обезьяна была брошена им в воздух словно щепка. Затем его широкий меч изогнулся в воздухе, выпустив свет, который пронзил тело животного, и кровь наполнила воздух.

Две части туловища упали на землю.

— Это действительно достойно быть боевым навыком класса Земли. Какая ужасная сила убийства.

Даже такое могущественное существо, как Кинг-Конг, не смогло противостоять, и было разрезано пополам.

На самом деле, Лонг Чен еще не знал, что не все боевые навыки класса Земли могут начать дальнюю атаку. Напротив, большинство боевых навыков работали, только в ближнем бою.

Прощальный Ветер Трех Стилей был боевым навыком, который использовал энергию атрибута Ветра Тела, чтобы выпустить Меч Ци, который мог использоваться и для дальних атак. Такие боевые навыки были на самом деле довольно редки. Также требовалось, чтобы мастер боевых искусств обладал духовным атрибутом Ци, чтобы тренироваться в нем.

Это не были обычные боевые навыки класса Земли, которые могли быть использованы без атрибутов, и для которых требовалось только ввести духовную Ци в оружие. Хотя такие методы были редки, у них также были свои собственные недостатки.

Что касается Лонг Чена, он был только новичком в мире совершенствования и еще не знал, как можно использовать этот «атрибут». Просто неосторожное испытание позволило ему успешно тренироваться, но он понятия не имел, почему он мог его использовать.

Если бы Ся Чанфэн узнал о такой ситуации, разве он не разозлился бы настолько, чтобы умереть во второй раз?

Лонг Чену пришлось отвлечься от мыслей.

Маленьким Снегу, подбежал к трупу обезьяны, и дико скуля начал рвать ее плоть. Тело Кинг-Конга, было чрезвычайно сильным и крепким. Тем не менее, Маленький Снегу все же был в состоянии оторвать кусок этой плоти для себя. Но пережевывание было чрезвычайно напряженным.

Маленький Снегу, в этот момент, был похож на Уайльда в том, что мясо было источником их силы и могло позволить им стать сильнее. Как только кто-то из них видел мясо, он должен был его съесть.

Лонг Чен достал нож и отрезал несколько кусочков для своего маленького друга. Но Маленький Снегу проигнорировал это, и полностью сосредоточился на том, чтобы самому оторвать плоть, от бедра обезьяны.

Лонг Чен беспомощно развел руками. Этот труп должен был быть предложен лесной богине, но он полагал, что такая нежная женщина, как она, не будет настолько скупой, чтобы ссориться из-за куска мяса.

Маленький Снегу прошел из-за него сотни миль. Кто знал, сколько он страдал? Если бы Лонг Чен не позволил этому маленькому парню насладиться свежим мясом, то чувствовал бы себя еще более виноватым.

Как только Маленький Снегу насытился, он сам отошел от туши и позволил хозяину спрятать ее в пространственное кольцо. Но прежде чем это сделать, туловище необходимо было разделить, оно было слишком большим, и не могло поместиться в пространственном кольце. Другая причина состояла в том, что Лонг Чен хотел, чтобы запах крови распространился по округе, так как он был намерен продолжить охоту.

Лонг Чен достал карту, и пошел вглубь леса.