Глава 85

***

Скорее всего, по неасфальтированной дороге фургон не сможет передвигаться со скоростью больше 40 км/ч. И поскольку я мог бежать гораздо быстрее, то посчитал, что у меня будет достаточно времени, чтобы нагнать его после того, как сначала я разберусь с тремя охотниками.

Вррууум~

Вскоре фургон снова завелся и двинулся в путь. Дозорные взяли свои рации и, похоже, кому-то что-то докладывали. Не важно. Они уже знали, что мы здесь. Сейчас их целью было найти нас до того, как мы сможем рассказать об их делах остальным корейским охотникам. Но мы разберемся с ними первыми, прежде чем они успеют что-нибудь предпринять.

— Келби, проберись им в тыл и жди. Как только ты увидишь, что я атакую отсюда, ты нападешь на них сзади.

Келби тихо растворился в лесу. Неважно, насколько опытными охотниками они были, им никогда не услышать крадущиеся шаги зверя, вышедшего на охоту.

Я тоже старался двигаться так тихо, как только мог. Три врага. Все они предпочитали сражаться на длинной дистанции. У них на поясах, конечно, висели мечи, но их способности и особенности их снаряжения не были для меня тайной. Всем троим не доставало физических характеристик. Мне надо всего лишь преодолеть разделяющее нас расстояние, и их песенка будет спета.

Я быстро перебегал от дерева к дереву, чтобы вступить в битву как можно ближе к врагам. Они не замечали меня, пока я не подобрался к ним на расстояние всего лишь 10 метров. Это произошло потому, что мои возросшие физические способности позволяли лучше контролировать собственное тело.

Если бы я захотел, то мог бы двигаться так и дальше, пока не оказался бы прямо за их спиной. Но в этом не было смысла. Даже с расстояния 10 метров я смогу справиться с ними за пару секунд.

Я глубоко вздохнул.

Хрусть~

С громким хрустом ветка у меня под ботинком разломилась пополам. Когда они посмотрели в мою сторону, я обнажил меч и бросился в атаку.

“X*&??”

“?!KD#!”

— Да что вы говорите!

Двое из них запаниковали и начали поднимать луки. Раз они пытаются использовать такое оружие, когда враг находится прямо перед ними, значит, они абсолютно не уверены в своем умении обращаться с мечом.

Я разрезал один из луков пополам вместе с его хозяином. Это было сильно, но в этот момент второй охотник выстрелил в меня. Я же просто поднял руку, чтобы остановить ее, а потом ударил мечом прямо ему в живот.

Вуууш!

У меня над головой просвистела еще одна стрела. Я быстро сделал шаг в сторону, и вторая стрела вонзились в землю в том самом месте, где я стоял всего секунду назад. Стрелял он быстро. Но и только.

Чавк!

— Аааааа!

Келби, который к этому времени уже залез на дерево, перегрыз горло последнему охотнику. У нас ушло всего лишь 10 секунд, чтобы расправиться с тремя охотниками. Благодаря элементу неожиданности и их неспособности вести ближний бой мы сумели с легкостью закончить свои дела здесь.

Я оттащил три тела подальше в лес и быстро спрятал их, после чего убрал Келби обратно в инструкцию. У меня было достаточно времени, чтобы нагнать фургон.

— [Соа: Нападение.]

Соа разместила сообщение в чате. Фургон еще не должен был добраться до них. Похоже, они сражались с кем-то еще.

Я побежал еще быстрее и, когда я промчался мимо фургона, сзади раздались множество криков.

Но сейчас они меня не интересовали.

***

Скрежет~

Прибыв на место, я увидел, что моя группа, прикрываясь нашим грузовиком, сражается с другой командой. К счастью, похоже, никто из моей команды не пострадал. Быстро оценив ситуацию, я достал Келби из инструкции и приказал атаковать вражескую команду.

Взмыв в воздух, он увеличился до громадных размеров. Пес, который всего секунду назад был размером чуть ли не с мою ладонь, вымахал до размеров взрослого тигра. Неудивительно, что этот маленький фокус заставил всех обратить внимание на него.

Вжиих вжиих вжиих~

На большого щенка посыпались стрелы. Вокруг его пасти появились глубокие складки, когда он обнажил клыки. Ему это совсем не понравилось.

— Гав! Грррррр!

— Ааа?

“#*DU@!”

На поле битвы началась неразбериха. Я оглянулся. Враг расположился группой на противоположной стороне грузовика. 20 человек из них были похожи на атакующих с дальней дистанции, 10 – на специализирующихся на ближнем бою.

Если исходить только из численности команд, моя оказывалась в невыгодном положении, но Чо Юнгу удачно сдерживал всех охотников, атакующих с ближней дистанции, чтобы Чон Савон мог спокойно перемещаться по полю боя и разделываться с ними один за другим.

Более того, то тут, то там в стратегически важных пунктах размещались куски паутины, которые служили дополнительными баррикадами и препятствовали передвижению противника. Неожиданно, большое количество деревьев, среди которых мы припарковались, также оказались очень полезными.

Рядом я заметил большой перекатывающийся комок из паутины. Повернувшись, я посмотрел на Соа.

— Менеджер Ким в безопасности.

— Уверен, потом ему будет, что тебе сказать. Какова обстановка?

— Мы расправились с 2 противниками. Но, похоже, они тянут время… чего-то ждут.

— Возможно, они ждут фургон, который направляется сюда. Давай заканчивать все это, пока не прибыло их подкрепление.

Келби уже раззадорился и вовсю бросался на врага. Охотники в панике разбегались, видя, как на них, не задумываясь о собственной безопасности, бросается громадный зверь.

Похоже, сама мысль о том, что кроме нас им придется иметь дело еще и с монстром такого же высокого уровня, повергала их в панику.

Наконец, благодаря отличной работе Келби, которому удалось согнать в одну кучу обезумевших и перепуганных охотников, мы смогли с легкостью разделаться с ними всеми.

Не важно, насколько толстая у него была шкура, это не отменяло того факта, что он получил множество колотых ран от мечей по всему телу, а из его шерсти торчало около 10 стрел. Кажется, ему конец.

Я заметил, что по сравнению с потрясающей атакующей мощью, защита Келби была недостаточно надежной. Но даже так ему удалось справиться со своей задачей. Исчерпав все свои силы, Келби исчез – будто испарился.

Увидев, что случилось, Ёнкён осторожно спросила:

— Он ведь не умер… да?

— Примерно через день мы сможем снова позвать его.

— Какое облегчение, — Положив руку на грудь, она глубоко вздохнула.

Похоже, перспектива потерять Келби ее пугала. Не знаю почему, но мне вдруг захотелось подшутить над ней.

— Но есть одна проблема.

— Ка-какая проблема?

Я видел, как кровь отлила от ее лица. В отличие Соа, она реагировала по-настоящему, и это веселило меня еще больше.

— Собственно, очень большая проблема.

— Что же это такое?

— Исчезнет эффект от предметов, которые он съел.

— …что?

— Такая потеря. Все те ценные предметы.

— А. Да, так и есть. Потеря, — Ёнкён серьезно кивнула.

Хм… наверно, у меня нет таланта к шуткам. Я сказал это, чтобы она посмеялась… но она восприняла это всерьез.

Врууум~

В этот момент вдалеке я услышал шум двигателя приближающегося к нам фургона.

***