Глава 79

– 4-е поселение Северного Кертонана –

Полумесяц, сиявший на лазурного цвета небе, слабо освещал вымершее поселение. Всё, что осталось от уничтоженной деревни с погибшими людьми, — кромешная тьма и отвратительное присутствие старушки-смерти.

Рейнхард легко ступил в настоящую страну мёртвых.

— Они говорили, что это самое первое место?

У входа в поселение было пустынно, а внутри всё пропиталось запахом крови. Любопытство затрепетало в красных глазах Рейнхарда.

Это была маленькая деревушка, где дома были выстроены бок о бок. Тут и там всё ещё присутствовали следы недавней жизни, а неубранные должным образом тела погибших были собраны и свалены в одну кучу. Трупы были разных форм и размеров. Рейнхард наклонил голову, внимательно рассматривая мертвецов.

— Странно. Это выглядит странно даже в том случае, если использовался яд или же была применена магия.

Обычно люди, умершие вследствие применения магии или алхимии, выглядят примерно одинаково. Если их всех взорвать, повсюду будут куски плоти, а если разодрать, повсюду будут следы крови. Он имел в виду, что в смертях должна была быть хоть какая-то последовательность.

Однако у некоторых людей были с мясом вырваны руки и ноги, в то время как другие выглядели так, будто кто-то их изрезал острым лезвием.

— Кроме того… — он огляделся. — Всё-таки это очень странно.

Мёртвые тела, конечно же, привлекают живых существ, а точнее — падальщиков. Животные, почувствовавшие запах гнили и крови, должны были пробраться в поселение, чтобы полакомиться. На многих трупах уже проявились следы разложения, но в поле зрения не было ни одной крысы и, более того, даже обычных муравьёв.

Мужчина, ни капли не испугавшись, приблизился к мертвецам без каких-либо рвотных позывов, словно пустынная деревня, полная непогребённых трупов, была недостаточно страшной. Он слегка щёлкнул пальцами, после чего несколько тел взлетели высоко в небо.

Он щёлкнул пальцами ещё несколько раз, и все трупы были аккуратно уложены на землю. Рейнхард без колебаний шагнул между телами, слегка коснувшись их ногой.

— Да, разложение есть разложение.

Но почему же здесь не было ни одного живого существа? Животные, по своей природе, те создания, чьи инстинкты развиты намного лучше, нежели их разум. Если они чувствуют что-то сильнее их, они инстинктивно избегают опасности и, соответственно, не ведутся на манящий их аромат. Даже некоторые люди могут каким-то образом предрекать стихийные бедствия, которые, по факту, никак нельзя почувствовать, и убегать до того, как произойдёт неминуемое. Также есть обитатели моря, которые прячутся на суше, когда приближается шторм или же тайфун. Другими словами, ни у кого не было лучшей способности к выживанию, чем у животных. Вместо того, чтобы что-то вычислять или анализировать в своей голове, исследовать и предсказывать с помощью науки, они просто всё чувствовали и ощущали.

Маг наклонился вниз, схватил один из трупов за шиворот и поднял его на уровень своих глаз. Гнилое глазное яблоко с мерзким треском упало на землю и лопнуло. Стало видно, что внутри глазницы копошились трупные личинки.

— Эти существа неразумны.

Они не чувствовали опасности и, соответственно, ничего не боялись.

Таким образом, была какая-то причина, из-за чего в поселение не приходили животные, хотя тела разлагались должным образом, а личинки спокойно размножались.

— Нужно взглянуть на деревню.

Рейнхард отбросил от себя мертвеца. При соприкосновении с землёй его шея с хрустом переломилась, мерзко изогнувшись. Взглянув на это без каких-либо эмоций, мужчина слегка пнул землю ногой или, вернее… Попытался это сделать.

— Ррррррррр!

Маг быстро повернулся на странный звук, раздавшийся у него за спиной. В редком удивлении он широко раскрыл глаза, с любопытством и усталостью взирая на представшую перед ним картину.

— …Ха! — смех вырвался из его рта. — Что это?

Рейнхард расхохотался, будто бы он был поглощён диким безумием. Он просто стоял и смотрел на сцену, разворачивающуюся перед его глазами.

Гарригири, гарригири ~

Трупы двигались и извивались, их мышцы, подвергнутые посмертной контрактуре, пытались заставить себя работать. Мертвецы поднялись на ноги: их суставы искривились, шеи изогнулись, руки безвольно обвисли и даже гнилые языки свесились изо ртов. В красных глазах Рейнхарда отразилось какая-то странная, нечитаемая эмоция.

— Какой безумец сделал такую забавную вещь…

Читайте ранобэ Не удалось бросить злодея на Ranobelib.ru

Он прикрыл рот рукой, как будто даже мысль об этом звучала абсурдно.

Большинство трупов конвульсивно дёргались, хотя их глаза и внутренние органы давно поедали личинки.

— Вау…

— Рррррр!

Они вытянули руки вперёд. Их движения были неустойчивыми, как у ребёнка, который только-только сделал свой первый шаг. Мертвецы один за другим начали принюхиваться и поворачиваться в одном и том же направлении.

— Аррргггг..! — все они как по команде повернулись к Рейнхарду и закричали.

Он впервые видел что-то такое.

— Как такое возможно?

Это точно не какая-то магия. Сколько бы он не смотрел, он не видел ни магического круга, ни свечения, если бы кто-то активировал круг. В то же время он вообще не чувствовал никакой силы и задавался одним единственным вопросом: почему они двигаются?

Как бы то ни было, трупы были очень медленными, поэтому Рейнхард с лёгкостью мог увеличить разрыв между ними, просто сделав пару шагов назад. Однако, куда бы он ни направился, они следовали за ним.

— Ааааа….

— Как же странно.

Маг слегка коснулся своей левой руки и схватил одного из мертвецов за шею, применяя заклинание, укрепляющее мышцы. Существо, бывшее некогда человеком, даже не шелохнулось несмотря на то, что его шея была сжата до такой степени, что разорвалась плоть. Ему не было больно. Оно даже не пыталось кричать.

Мертвец просто продолжал тянуться к Рейнхарду, пытаясь схватить его. Он периодически открывал и закрывал рот, клацая зубами. В какой-то момент его рот с щелчком сомкнулся, и оттуда выпало несколько зубов.

— Ты собираешься съесть меня? — Рейнхард видел его попытки приблизиться к нему и впиться в его глотку. — Ты не чувствуешь боли, но всё же голоден? — пробормотал он, после чего вложил больше силы в руку, сжимающую шею трупа.

Рука, усиленная магией, с лёгкостью сломала шею мертвецу. Треск. Со звуком крошащихся костей его шея изогнулась под девяносто градусов. Мужчина опять отбросил от себя гнилое тело.

Судя по всему, они выглядят пугающе, но их атаки очень слабы. Они не были умны или же бесстрашны — в них остались лишь животные инстинкты, поскольку эти люди превратились в настоящих зверей. Независимо от того, кто стоял перед ними, монстры не собирались отступать.

— Увааааххх…!

Рейнхард округлил глаза в лёгком удивлении. Существо, которое, как он думал, он убил, свернув ему шею, упёрлось ногами в землю и начало подниматься, медленно поднимая верхнюю часть тела. Его руки, висевшие плетью за спиной, свисли вперёд, когда оно встало, а его шея по-прежнему была сломана.

Мужчина немного отступил.

— Куааааа! — в тот же миг монстр закричал и прыгнул на мага.

Рейнхард щёлкнул пальцами, следя за движениями приближающегося трупа. Правая рука монстра с хлопком отделилась от тела и отлетела в сторону. Другие ходячие мертвецы жадно набросились на оторванную плоть, упавшую на землю.

Лишившись руки, мертвец на мгновение вздрогнул, но это было лишь мгновение… Существо с зияющей раной на месте руки снова прыгнуло на мага. Его скорость возросла, словно оно рассердилось.

У Рейнхарда перехватило дыхание.

— Это…

Щёлк! Что-то тихо бормоча, он снова щёлкнул пальцами. Ноги мертвеца загорелись алым пламенем, огонь начал быстро распространяться по всему его телу. Но даже ревущее пламя не стало помехой этому монстру — он широко раскрыл свою пасть и прыгнул на мужчину, будто бы вообще ничего не чувствовал.

— …

Рейнхард нахмурил лоб. Сгорающий живой труп двигался ещё целых десять минут, прежде чем наконец-то перестал двигаться и медленно рухнул на землю. Его волосы были полностью сожжены, а тело обуглилось.

— У нас появилась проблемка, — пробормотал Рейнхард.