С перерывами, но собрание продолжалось.
— В вопросе фермерского хозяйства деревни Пять удалось обеспечить пахотные земли. Однако начало посевов ожидается только в следующем году. В этом году всё внимание будет сосредоточено на подготовке почвы.
Естественный процесс.
Не вижу проблем.
Или всё же вижу?
С нынешним фермерским хозяйством самодостаточность деревни Пять довольно низка.
Постоянно требуются поставки провизии, так что компания Горон не может отдохнуть.
Поскольку дело обстоит с едой, хотелось бы решить этот вопрос сейчас же, но пока действительно ничего нельзя поделать.
Подготовка почвы крайне важна.
… Как насчет использования подземельного картофеля?
Он ведь сойдёт в качестве удобрения?
А, вы так и делаете.
Простите, что перебил.
***
— Разведение скота началось в полную меру и включает в себя коров, овец, коз, свиней и кур. С самим разведением проблем нет, но понадобится еще несколько лет, чтобы деревня Пять обрела самодостаточность.
Это тоже естественный процесс.
Речь идёт о живых существах.
— Пока что мясо планируется поставлять извне, а также использовать добычу авантюристов.
Поставлять извне… снова компания Горон.
Простите.
Я извинился перед Майкл-саном, но он ответил что всё нормально, так как они тоже на этом зарабатывают.
Спасибо.
У авантюристов какие-то проблемы есть?
— Из окрестностей деревни Пять исчезли монстры и магические звери. В планах это учитывалось. На данный момент они охотятся в лесах, которые находятся в шести часах пути от деревни Пять.
Доставляют мясо аж оттуда?
— Нет, мы разместили там временный пункт приёма. В нём производится разделка и транспортировка мяса до деревни Пяти. Авантюристы просят построить столовую, таверну, гостиницу и лавки с принадлежностями для вылазок.
***
Уж не знаю насчет лавок с принадлежностями, но то, что авантюристы хотят безопасное место для сна и еда, я слышал.
В основном от Галфа, Дага и Пирики.
Пока что мне в голову пришла только повозка для вылазок.
В одну повозку запихнуть столовую, таверну и гостиницу нельзя, так что
мы разделили их.
Чтобы сократить количество необходимых лошадей было решено уменьшить размеры.
Кухонная повозка снабжена всем, что необходимо для приготовления еды.
Добавив к кухонной повозке водную, можно получить подобие столовой.
Барная повозка в основном для продажи спиртного.
Она не предназначена для того, чтобы в ней пили, а просто для перевозки алкоголя в сохранности.
Пейте снаружи, пожалуйста.
И в заключении комнатная повозка, снабженная двумя кроватями для ночлега.
Одной явно бы было недостаточно, поэтому мы подготовили десять.
Знаю, учитывая число авантюристов, этого по-прежнему недостаточно, но и мы не можем прыгнуть выше головы.
Для всех остальных были подготовлены повозки с палатками и другим снаряжением.
Душевая повозка, снабженная душем.
Пока что потерпите с тем, что имеется.
***
Одной кухонной и водной повозки например было бы недостаточно, так что всего повозок двадцать.
Всё готово.
Горные эльфы очень старались.
Отправлять их вот так сразу в лес, наполненный монстрами и магическими зверями нельзя, так что в данный момент они испытываются в деревне Пять.
Галф, Дага, Пирика и её последователи чуть позже расскажут о своих впечатлениях, и потом мы их доработаем.
Мы рады стараться, если это поможет авантюристам добывать больше мяса.
Но даже при всём при этом нам придётся полагаться на компанию Горон.
Деревня основана недавно, так что с этим ничего не поделаешь, но всё же…
Кстати, всё ли нормально?
***
— Что именно?
На мой неожиданный вопрос ответил Майкл-сан.
Еще не так давно в других местах были проблемы с провизией.
Хо, одна из четырёх небесных царей, переделала поля для выращивания подземельного картофеля, чтобы решить их.
Но раз им самим недавно есть было нечего, будут ли они продавать еду в другие места?
Не сильно ли это ударит по цене?
— Тут вы заблуждаетесь. Фермеры и торговцы, увидев преимущества подземельного картофеля, опасаются после урожая обвала цен и поэтому пытаются как можно скорее распродать все запасы.
Вот оно что.
Получается даже хорошему урожаю рады не все.
Заставляет задуматься.
— Ну, королевство короля демонов тоже не сидит сложа руки и не даст цене обвалиться слишком сильно, — кивнул Бизель Майклу-сану. — Вот только Рандан сейчас наверное проклинает всё на свете.
Хахаха.
Постараюсь угодить ему при нашей следующей встрече.
…
Но опять же…
А это не скажется на ценности продуктов деревни Большого древа?
— Что вы, ценность продуктов такого высокого качества сохранится. Те, кто может себе их позволить, даже соперничают между собой. Надеюсь на продолжение нашего сотрудничества, — Майкл-сан не закончил. — Можете даже увеличить поставки, я скуплю всё.
Подумаем над этим.
***
— Далее на повестке дипломатия… ответственные за неё – эльфы.
После объявления со своих мест поднялись древесный король и королева лука.
— Докладываю. На мне лежала ответственность за западную сторону деревни Пять. Все семнадцать эльфийских поселений на западе поклялись следовать воле деревни Пять. Были некоторые стычки, но мы со всем разобрались. Шесть раненых, никто не погиб.
— Я был ответственен за восточную часть. Все разбросанные по востоку от деревни Пять эльфийские поселения поклялись в верности деревне Пять. Конфликтов не возникло. К ним наведывался дварф по имени Хуано, так что возможно поспособствовало это.
Читайте ранобэ Фермерская жизнь в ином мире на Ranobelib.ru
…
Ммм?
Мы же о дипломатии говорим, да?
Что за клятвы?
Мне одному это кажется странным?
Когда я вопрошающе взглянул на сидящую рядом Ёко, она кивнула им.
— Вы хорошо справились. Еще какие-нибудь потенциально враждебные поселения эльфов имеются?
…
Ёко, нет.
Не так это делается.
В дипломатии пытаются поладить, разве нет?
С эльфами без строгой иерархии не договориться?
По сути, одна сторона должна смотреть на другую свысока…
После объяснения Ёко я взглянул на древесного короля и королеву лука.
— Стыдно признавать, но это правда.
— Эльфы послушны, когда укажешь им на их место.
…
Кстати, это напомнило мне, а разве с Рией не было также, когда пришли другие высшие эльфы?
Угу.
***
— Ну и, еще потенциальные враги есть?
— Далековато отсюда, так что не знаю, стоит ли их упоминать, но из известных король копья леса Гиг и ветряной король леса Гау. Еще стоит упомянуть силу под названием Эльфийская империя.
… Эльфийская империя?
— Эта страна расположена на острове, а не на материке. Подробностей, к сожалению, я вам не скажу.
Бизель продолжил вместо деревесного короля.
— Это крупный остров, расположенный примерно в пятнадцати-двадцати днях плавания на торговом судне к юго-западу от Шашато. Судя по имеющейся информации там живут около пяти тысяч эльфов. Они поддерживают независимость, не подчиняясь королевству короля демонов, но почти не контактируют с внешним миром.
Ну раз не контактируют с внешним миром, то и лезть к ним незачем.
Да, давайте без разговоров о подготовке военного флота.
Никаких вторжений.
Что насчет двух других мест?
… К северо-востоку от Воющей деревни.
Вот оно что.
И правда далековато.
Тоже не будем к ним лезть.
…
Ммм?
Это не оттуда ли случаем забрела нежить?
…
Связаны ли они с этим или нет?
…
Спросим у прародителя-сана в следующую встречу.
— И напоследок просьбы жителей деревни Пять.
Послушаем.
— Из-за развитости поступает много просьб переименовать деревню в город. Также эти просьбы поступают от торговцев и путешественников ввиду того, что названием мы якобы их обманываем.
Никого не планировалось обманывать.
Так вышло по причине того, что временное название прижилось.
Никто не ожидал, что деревня разрастётся до города.
Ну, раз возникла проблема, давайте её переименуем.
Можно назвать город Пять, да и «пять» в названии присутствовать необязательно.
Если у кого-то есть предложения, говорите.
…
Конечно же никто ничего не скажет.
О, Ёко подняла руку.
Прошу.
— На заседаниях сельсовета поднималась эта тема… снискало популярность название «город Хираку».
Отклонено.
Всё-таки называть город в честь себя слишком смущающе.
Ты бы сама согласилась, если бы город назвали «город Ёко»?
…
Согласилась бы.
Ей всё равно.
Вот что значит быть влиятельной личностью…
***
— Простите, если переименовать деревню Пять, придётся переписывать все клятвы…
Такое мнение прозвучало от королевы лука и древесного короля.
— Да и бумажной работы образуется целая гора.
Такое мнение прозвучало от сотрудниц.
Я из тех, кто предпочитает действовать безопасно.
— Плато на вершине будет называться деревней Пять, а склоны и окрестности городом Пять.
Для внешних дел администрация по-прежнему будет считаться «деревней Пять».
— Дайте всем об этом знать.
Проблем возникнуть не должно.
Надеюсь.
***
После этого собрание почему-то продолжилось и продлилось до самого вечера.
Устал.
***п.п. Совсем вылетело, что еще одна иллюстрация оставалась. В прошлой главе можете посмотреть, как выглядит Файв-кун.