Том 9: Глава 428. Летний момент

Строительство столовой началось с того, что я при помощи УФИ нарубил деревьев, обработал их, и после, высшие эльфы приступили к сборке.

Закончили мы почти в мгновенье ока.

Вообще, если обрабатывать свежесрубленные деревья, со временем постройка может исказиться, но, похоже, с УФИ такой проблемы нет.

Как всегда, полезная штука.

— Судя по всему, с внутренней обстановкой придётся повозиться подольше, — доложила мне сотрудница, проверив план стройки.

Забутона уже закончила со скатертями, занавесками и другими тканевыми вещами, но столов и стульев пока нет.

А ведь еще чистое стекло для окон, столовая мебель и посуда.

Обычно, в такие моменты приходилось поднапрячься мне, но в этот раз меня остановили.

— Новых поваров еще нет, тогда чего торопиться. Закажем посуду и мебель в деревне Пять.

На том и было решено.

Похоже, трата средств тоже вошла в план.

Действительно, я же не могу мастерить всё.

Кроме того, как бы я не старался, у меня получится лишь любительская работа, которой не сравниться с профессиональной.

Пора посмотреть на работу знатоков своего дела.

Такими мыслями я заверял себя, но мне хотелось заняться этим самому.

Жаль.

***

— Понятно, что нужно потратить деньги, но ведь посуду и кухонную мебель можно было главе деревни оставить?

— Я подумала, раз уж это вещи для обмена на наградные медали, то лучше их не производить слишком много, пусть это и для общественного места.

— А на самом деле?

— Если попросить у него даже обычный стол, он в каком-нибудь неожиданном месте вырежет на нем бога…

— Так прародитель-сан поэтому в последнее время начал переворачивать и разбирать столы, когда видел их?..

***

Я отправился к бассейну для смены обстановки.

Сейчас лето, и дети уже там.

Угу, весьма оживлённо.

Кошки тоже тут.

Они устроились в теньке, куда не попадает вода.

Драгоценная кошка посмотрела на меня и мяукнула, так что я помахал ей.

М? Я не так понял?

А, у вас вода в миске закончилась.

Схожу, наберу новой.

Горничная в купальнике попыталась пойти вместо меня, но я её остановил.

Пусть лучше присмотрит за детьми.

***

Я набрал кошкам воды, а после немного отошел от бассейна.

Там я при помощи УФИ превратил землю в песок.

Вышла область площадью примерно пятьдесят квадратных метров.

— Глава деревни, что это? — поинтересовалась наблюдавшая за мной высший эльф Риа.

— Площадка для небольшой забавы.

Это подготовка для игры в пляжные флаги.

Почему бы тогда не отправиться на побережье, но как по мне, так тоже сойдёт.

***

Пляжные флаги.

В песок втыкаются флаги, участники неподалёку ложатся лицом вниз и ногами к флагам, после чего по команде встают и бегут за ними.

Я ожидал дружелюбной атмосферы, но всё бесполезно.

— Урьяяяяя!

Никаких нападений на соперников во время бега.

— Орьяяяя!

И никакой магии.

— В таком случае…

Летать запрещено.

Читайте ранобэ Фермерская жизнь в ином мире на Ranobelib.ru

Иначе зачем я вообще тогда заморачивался с песком?

***

Поначалу дети мирно наслаждались игрой, но затем присоединились ящеролюды, высшие и горные эльфы, зверолюды и ангелы.

Они очень стараются и весьма оживлённо выходит… но немного не то, чего я ожидал.

— Дварфы не присоединятся?

— Ноги не самая наша сильная сторона. К тому же не так плохо просто посидеть у бассейна и за стаканчиком понаблюдать за ними.

По-простому одетые дварфы сидели на пляжных стульях и с выпивкой наблюдали за зрелищем.

Большинство из них были одеты в плавательные шорты, что-то похожее на гавайские рубахи и шляпы. Им еще очки, и вышла бы группа мафиози в отпуске, но эти мысли я оставлю при себе.

***

Среди детей в пляжных флагах с большим отрывом победила Урза.

Среди взрослых самыми сильными оказались ламии, которые прибыли насладиться бассейном.

По всей видимости, ламии даже в песке могут ползать без каких-либо проблем.

Собаки с паучками тоже приняли участие, но они еще не закончили.

***

Дети ждали очереди поиграть, так что я подозвал их и достал подготовленный арбуз.

Если арбуз оказался на песке, это может означать только одно.

Если арбуз положить на песок как есть, то когда его разобьют, всё будет в песке, так что я постелил под него скатерть.

Итак, кого бы выбрать из детей… попробуешь, Гурару?

Я дал ей палку, завязал глаза и покрутил.

Наблюдавшие дети сразу сообразили, что к чему, и начали вести Гурару к арбузу.

— Вперёд, вперёд.

— Чуть-чуть вправо.

Да, такие команды я и хотел услышать.

— Два небольших шага вправо и двенадцать вперёд… нет, тринадцать! Да, вот так! — давал подробные команды Гирар, отец Гурару.

Когда он успел здесь оказаться?

И уже в купальном наряде.

— Да только что прибыл. Раймэйрен позвала.

— Раймэйрен?

— Ага. Возникла небольшая проблема, которую она хочет обсудить. Мы договорились встретиться здесь, но её еще нет.

— Ничего серьёзного?

— Ничего. Произойди что-нибудь серьёзное, она бы даже советоваться не стала.

Не знаю, стоит ли рассказывать это с такой гордостью.

Самого Гирара, похоже, это не особо волновало, так как он отправился есть разбитый Гурару арбуз.

***

— Весьма необычно с вашей стороны, — заговорила одна из горничных, наблюдавших за детьми. — Вы ведь не любите, когда с едой обращаются таким образом.

— Пожалуй… впрочем, разбить арбуз, это особый случай.

Почему?

Потому что это разбитие арбуза.

На самом деле мне никогда не доводилось разбить арбуз по-настоящему.

Я видел это только по телевизору и в манге.

Возможно только поэтому мне кажется это чем-то особенным.

Но, разумеется, я рассержусь, если кто-нибудь разобьёт арбуз в поле.

Разбить арбуз можно только на песке, и только подготовленный заранее.

— Пап, мы уже весь арбуз съели, — заговорила Урза, глядя на арбузы у меня за спиной.

Хахаха.

Кто хочет быть следующим?

***

Эм, как бы, Гирар.

Погоди пока.

Понимаю, ты хочешь покрасоваться перед Гурару, но дай сначала детям повеселиться.

____________________________________________________________________

Поддержать перевод:

Mastercard: 5536 9139 3921 2276