Свежие креветки плавали вокруг Бу Фана. Они вспыхивали ярким светом, и как будто излучали могущественную силу. А Чжуана выбрал мясо Рока, а Бу Фан выбрал… свежие креветки.
«Креветки против мяса?»
Многие люди в окрестностях молчали. Среди них многие не умели готовить. И когда дело дошло до еды, никто из них не мог уверенно сказать что было лучше — креветки или мясо. В основном это зависело от мастерства повара.
Однако А Чжуань выбрал мясо. Хотя это было только мясо Сереброкрылого Рока, в конце концов, это был Рок, и его качество было сравнимо с качеством мяса Истинного Дракона. С ним не могли сравниться несколько свежих речных креветок.
Они могли сказать, что креветки, выбранные Бу Фаном, не были обычными. По крайней мере, с точки зрения качества, это были высококачественные креветки, которых никто из них никогда не видел. Но какими бы креветками они ни были, как их можно сравнить с мясом рок?
Блэки был немного раздражен. Он думал, что Бу Фан должен был выбрать не креветки, а драконье мясо. И по его мнению Бу Фан должен был приготовить Кисло-Сладкие Ребрышки и использовать их, чтобы раздавить этого парня! Почему он выбрал креветки? Разница между ними слишком велика!
А Чжуан также был удивлён решением Бу Фана. Как квалифицированный шеф-повар, Бу Фан должен знать отличное качество мяса Рока. Он думал, что Бу Фан тоже выберет мясо Рока, и даже готовился соревноваться с ним в блюдах приготовленных из одного и того же ингредиента. Но в конце концов, Бу Фан выбрал несколько свежих креветок.
«Он… действительно настолько уверен в себе?! Он смотрит свысока на мои кулинарные навыки? В конце концов, я Бог, а этот смертный никогда не сможет затмить меня!»
— Ты копаешь себе могилу! — Сказал А Чжуан и мясо подпрыгнуло и стало парить над его ладонью. На его лице появилось возбуждение, и он улыбнулся от уха к уху, как будто уже выиграл поединок.
Он истребил клан Девяти Революций, но не убил их без причины. Вместо этого, он решил сделать это через Поединки Поваров. Эти шеф-повара были убиты им после того, как он победил их в испытаниях.
Конечно, некоторые Шеф-Повара Преисподней знали, что будут побеждены, поэтому и не хотели сражаться, но решили бежать. Но как они могли сбежать? А Чжуан, естественно, безо всяких колебаний убивал всех, кто нарушил правила игры. Это и стало причиной того, что родина клана Девяти Революций была завалена трупами.
Он считал, что убил лишь кучу смертных, поэтому не чувствовал психологической нагрузки. Он был Богом, могущественным Богом!
Тем не менее, Проклятая Богиня и Бу Фан, обладающий таинственной силой, вызвали бурю в его сердце.
Сила Закона окутала их окружение, в то время как глубокие руны Закона кружились вокруг них, из которых исходила сила, которая переплетается с душой Бу Фана.
Это чувство удивила Бу Фана отчего он немного сузил глаза. Он тоже серьезно относился к этому поединку.
Аура А Чжуана вспыхнула и позади него появилась огромная тень. Это была величественная фигура, смотрящая вниз на толпу, и ее аура была ужасной и гнетущей, чрезвычайно ужасной!
Глаза Блэки тут же стали серьёзными. Глядя на тень позади А Чжуана, он высунул язык и сказал: — Так это Бог Кулинарных Поединков? Интересно… У него как минимум два Закона. Один должен быть Законом Кулинарных Поединков, который сделал его богом, а другой — мутировавший Закон Огня…
Блэки сам понимал Закон Времени, который был одним из самых сильных Законов Вселенной, поэтому его суждение был необычайным.
Среди Богов также существовали ступени. Возьмем, к примеру, Пса Земной Тюрьмы и Ди Тина. Первый мог легко победить второго не потому что он был сильнее последнего, а потому что его сила была основана на могуществе Закона. На уровне Богов их сила определялась тем, сколько Законов они поняли.
Ди Тина можно было считать только обычным низшим Богом, потому что он постиг обычный Закон. В результате, максимальное число Законов, которое он мог постичь, составляло всего от трех до шести.
Что же касается Пса Земной Тюрьмы, постигшего сильнейший Закон Вселенной, то максимальное число Законов, которое он мог постичь, составляло… девять.
Только когда человек становится Богом, он понимает важность Законов.
Этот так называемый Бог Кулинарных Поединков постиг по крайней мере два Закона. Другими словами, его боевые способности была намного выше, чем у Ди Тина.
— Владелец Бу борется с Богом Кулинарных Поединков… Может ли он победить? — Пробормотал кто-то из толпы, в то время как остальные сделали глубокие вдохи.
Тем временем, поединок начался.
Холодный смех А Чжуана пронзил воздух, когда его руки размылись в движениях. Из них вырывались потоки света, которые плавали вокруг его тела, превращаясь в кухонный нож, плиту, сковороду и много другой кухонной утвари. Каждый из приборов ослепительно сиял, демонстрируя свое благородство посуды Бога.
Бу Фан последовал его примеру. Кухонный нож из Золотой Драконьей Кости, Сковорода из Панциря Черной Черепахи, Халат Вермильона и Небесная Печь Белого Тигра появились перед ним, выпустив оглушительные ревы, которые подтолкнули его ауру к вершине.
А Чжуан прищурился на Бу Фана. Издевательство и насмешки не исчезли с его лица.
Грохот!
Темно-зеленое пламя горело и кружилось вокруг его тела, танцуя над ладонью. А Чжуан бросил мясо Рока, окутанное божественной аурой, над ладонью, и оно воспарило над пламенем. Мясо мгновенно начало шипеть, выплёвывая жир во все стороны.
Он использовал пламя Закона, чтобы приготовить мясо, заставляя его божественную субстанцию плавиться и постепенно вливать мясо. Это была высшая техника, которая требовала очень точного контроля над температурой пламени.
…
Читайте ранобэ Гурман из другого мира на Ranobelib.ru
С другой стороны, Бу Фан тоже начал готовить.
Многие смотрели на то, что Бу Фан собирался готовить, но больше смотрели на А Чжуана. Они хотели научиться готовить это необыкновенное мясо.
Бу Фан был очень сосредоточен на своей готовке. Он начал готовить креветки, что само по себе было искусством.
Он схватил пинающуюся креветку и между большим и указательным пальцами сжал ее первый сегмент под головой. Затем он повернул кухонный нож и с его помощью отрезал голову и хвост. После этого он сделал горизонтальный разрез вдоль спины и удалил кишечник и оболочку, оставив только мясо.
Весь набор движений был плавным, без неловкости и паузы, а также ослепительным. Многие люди, которые смотрели Бу Фана, сразу же начали восклицать. Несмотря на выбор ингредиентов, его кулинарные навыки оставались поразительными.
Бу Фан не торопился сдирать голову, хвост и панцирь каждой креветки. Вскоре он наполнил до краев сине-белую фарфоровую тарелку. Креветки были великолепны. Они выглядели полупрозрачными и блестящими, как кристаллы, отчего те, кто смотрел на них, чувствовали себя шокированными.
А потом наступил самый важный шаг.
Правилами нынешнего поединка не запрещалось поварам использовать свои собственные ингредиенты, поэтому с мыслью Бу Фан переместился в Систему Сельхозугодий и собрал молодой лист с чайного дерева Великого Пути Девяти Революций.
Он поместил лист в холодную воду и заварил его в чай. Затем он положил в него все креветки, добавил приправы и начал их готовить. Он продолжал тереть и мягко сжимать скользкие креветки, чувствуя пружинистую текстуру мяса в своих ладонях.
После этого он вымыл креветки и высушил их.
Следующим шагом был маринование. Когда креветки некоторое время мариновались, он добавлял яичный белок и приправы, перемешивал их вместе и позволял им продолжать мариноваться.
Когда все это было сделано, Бу Фан расправил ладонь. На ней тихо лежало несколько зеленых листьев, над которыми, казалось, двигались узоры. Это были листья чайного дерева Великого Пути Девяти Революций, которые также были ключом к этому блюду. Бу Фан должен тщательно их приготовить, так как их качество повлияет на вкус блюда.
Он кипятил воду из истока источника жизни, клал чайные листья в сине-белую фарфоровую миску и заваривал их кипящей водой. Освежающий аромат чая мгновенно выдохся, а вода стала темно-зеленой.
Пока заваривали чай, Бу Фан продолжал готовить.
Он добавил маринованные креветки в сковороду. После кратковременного обжаривания на горячем масле креветки стали белыми и нежными, начав сверкать, как нефриты. В то же время, богатый аромат креветок распространился и застыл в ноздрях у всех, и это также осветлило глаза Бу Фана.
После того, как креветки немного поджарились, Бу Фан добавил в сковороду чай и чайные листья, а затем вылил несколько капель Вина Беспомощности Желтого Источника. Сильный аромат вина мгновенно проник в воздух. Многим людям этот аромат был хорошо знаком, и они не могли не восклицать.
Бу Фан продолжил жарить. Когда чайные листья в сковороде выглядели полупрозрачными и становились темно-зелеными, он заканчивал готовить. Горячий пар поднялся из сковороды.
Он вытащил сине-белую фарфоровую тарелку, затем духовный фрукт и слегка подбросил его в воздух. Затем он закружил кухонным ножом и мякоть фруктов сразу же полетела и пролилась во все стороны. В мгновение ока в воздухе расцвел прекрасный цветок лотоса.
Бу Фан вырезал центр лотоса и вылил в него вареные креветки. Немного густой и липкий соус вылился из промежутка между лепестками лотоса на тарелку, благодаря чему всё выглядело так же красиво, как и цветок лотоса летом.
После этого он поднял ладонь, где медленно горело невидимое пламя. Из-за палящей температуры воздух закрутился. Медленно белый дым, похожий на бессмертный туман, поднимался и кружился над ладонью. С мыслью, Бу Фан медленно толкнул руку вперед. Белый дым распространился и вылился в тарелку, грациозно размахивая, как бессмертная энергия, и окутывая дно лотоса, как темно-зеленый пруд.
От начала и до конца никто не видел, чтобы Бу Фан пользовался пламенем. В конце концов, он использовал невидимое пламя и это сбило с толку многих людей.
Тем не менее, внимание всех привлекло блюдо, которое он приготовил. Это было блюдо, окутанное Энергией Бессмертия, которое называлось «Креветки Великого Пути Девяти Революций». Только с визуальной точки зрения, блюдо, приготовленное из чайных листьев и креветок, подарило толпе небывалые впечатления. Тем не менее, его вкус еще предстояло определить.
Блюдо не светилось так, как те, которые Бу Фан готовил в прошлом. Оно лишь слегка блестело, что придавало ему свежий и элегантный вид.
Вдалеке нож в руке А Чжуана безумно столкнулся с золотой сковородой, издавая стремительный стук, который привлек всеобщее внимание. Из сковороды поднялся столб пламени, и из него раздался птичий крик, а пламя приняло образ парящего Рока! Это была ослепительная сцена!
Шипение…
А Чжуан дико смеялся. Он вложил свою силу в руку и бросил сковороду. Движением, кусок ароматного мяса, покрытого соусом, вылетел из неё, проливая соус во всех направлениях. Грохот раздался эхом, когда мясо разбилось и упало в заранее приготовленную тарелку.
На тарелку был положен блестящий как нефрит лист овощей. Мясо, разбитое на куски, упало на него и прыгнуло нон-стоп, как будто оно было эластичным, выделяя кипящий пар. Затем над каждым куском мяса внезапно возникло пламя, которое быстро собралось в парящего Рока!
— Пламенное Мясо Рока… готово! — взволнованно, улыбаясь объявил А Чжуан.
Вдали Бу Фан вытер пятна на тарелке чистой белой тканью и мягко выдохнул. Он поднял глаза и посмотрел на А Чжуана. Когда их глаза встретились в воздухе, казалось, что в воздухе раздался гул.
— Креветки Великого Пути Девяти Революций… готовы.