В глазах Демонов Души повара выглядели ночными кошмаром.
Возможно, Бог Душ допустил небольшую ошибку при создании их обоняния. Для них приготовленные поварами изысканные блюда пахли крайне отвратительно, но вот темная кухня, которую люди считали крайне отвратительной, была деликатесом.
Самое главное, что эти отвратительные темные блюда были для них вкусными и одновременно смертельно опасными! Именно это пугало их больше всего! Поэтому их ненависть к поварам шла из глубины души, а темная кухня была тем, от чего у них мурашки по коже.
Однако они не могли устоять перед соблазном темной кухни. Она вызывала у них эйфорию и наслаждение. Они не могли контролировать себя при столкновении с блюдами темной кулинарии и всегда ели их, наслаждались ими, а потом умирали от боли.
Бу Фан говорил, что в одиночку может сражаться с целой армией, а учитывая поддержку его учеников это был бы настоящий кошмар для Демонов Души.
Спускавшихся с неба группа Демонов Души расширила глаза и остановилась в воздухе, а затем в испуге отступила. Они все еще были полны томительного страха перед темной кухней.
Ведь они были свидетелями того, как Бу Фан в одиночку сдержал армию из ста тысяч Демонов Души с помощью темной кухни и даже убил многих из них. Хотя в этот раз он не готовил, ряд поваров перед рестораном все еще пугал их.
Сцепив руки за спиной, Бу Фан расхаживал перед рестораном. В этот раз он не собирался готовить. Он только недавно блюдо из Меню Бога Кулинарии, поэтому ему нужно было время для восстановления духовного моря. Он подумал использовать эту возможность, чтобы проверить своих учеников.
Фокси спустилась и приземлилась на плечо Бу Фана, моргая большими глазами. Сейчас она превратилась в элегантную золотую лисицу.
Бу Фан посмотрел на маленькую лисичку и замолчал. Он подумал о Небесном Боге Разрушения, которого он представлял себе совсем недавно — властной фигуре, способной сокрушить горы ударом ноги, разнести звезду в клочья ревом и обрушить пустоту взмахом хвоста.
Он снова посмотрел на Фокси. Несоответствие между его воображением и реальностью оказало на него сильное воздействие.
Все собрались перед рестораном. Сяо Сяолун и другие ученики заинтриговали их. Бу Фан был великим поваром, но как насчет его учеников? Они тоже владели потрясающими кулинарными способностями? Многие сузили глаза, с любопытством наблюдая за происходящим.
Держа Фокси на руках, Бу Фан сидел на ступеньке перед рестораном. Периодически вынимая из корзины Фрикадельки Золотой Души и кидая их Фокси, он наблюдал, как Сяо Сяолун и остальные ученики готовят. Ему было интересно, какие темные блюда придумают его ученики.
…
Сяо Сяолун достал большой бараний желудок. Он потер руки, а затем нарезал его кухонным ножом. После этого он покрутил кухонный нож, достал несколько овечьих потрохов и измельчил их на большой скорости. Овечьи органы — сердце, печень и легкие — все были мелко порублены.
Глаза Сяо Сяолуна сияли. Он был счастлив и взволнован, когда готовил это блюдо. Внутри каждого повара жил демон, а не сдерживающий себя повар был самым страшным. В этот момент Сяо Сяолун уже не сдерживал себя…
Овечий желудок вздулся от начинки. Закрыв его, Сяо Сяолун окутал ладони энергией и начал бить по нему, заставляя его покачиваться. Громкий звук был похож на звук удара по душе, что привело всех в ужас.
— Что он пытается приготовить?!
Толпе это показалось странным. Даже у Бу Фана было озадаченное выражение лица. Он был уверен, что никогда раньше не учил Сяо Сяолуна подобным блюдам. Это должно быть что-то, что он придумал после того, как перестал сдерживать себя. Во всех учениках Бу Фана жили внутренние демоны.
Сяо Сяолун перенес внимание на бараний желудок. Он достал несколько специй и приправ с разными вкусами: кислым, сладким, горьким и острым, а затем посыпал ими желудок со всех сторон.
Тем временем в черном воке Сяо Сяолуна кипел бульон. Он был приготовлен из бараньей ноги и морепродуктов. Когда молочно-белый бульон закипел, он добавил большой кусок имбиря, чтобы избавиться от запаха баранины.
Такой жестокий и дикий способ приготовления трудно было ассоциировать с нежным лицом Сяо Сяолуна.
С волнением в глазах Сяо Сяолун зачерпнул бульон половником и вылил его в бараний желудок. Живот извивался и медленно набухал. После этого он перевязал его бечевкой, обхватил обеими руками и высвободил свою божественную силу.
Бульон кипел внутри желудка и постоянно ударялся о внутренние стенки, в результате чего сырое мясо превращалось в твердое со скоростью, видимой невооруженным глазом.
— Что он готовит?
— Выглядит отвратительно…
— Эта штука съедобна? Разве это не просто горячее блюдо?
…
Читайте ранобэ Гурман из другого мира на Ranobelib.ru
Внутри ресторана все ошеломлённо наблюдали за происходящим, а Эр Ха выглядел отвратительно. Хотя оба блюда принадлежали темной кулинарии, почему Смертельная Пряная Полоска так привлекала его, а это блюдо вызывало только… отвращение? Возможно, в этом и заключалась разница между учеником и мастером поварского дела.
Бу Фан, однако, наблюдал за происходящим с большим интересом. Эр Ха не умел готовить, а он умел и по его мнению, блюдо Сяо Сяолуна было очень креативным.
Наконец, Сяо Сяолун закончил готовить. Он открыл желудок барана и добавил каплю божественной силы, которую ему дал Бу Фан. Он перемешал их некоторое время, а затем засунул весь желудок в ящик со льдом.
Через некоторое время он достал охлажденный желудок, кухонным ножом сделал надрез по всей его поверхности и раздвинул его, обнаружив пудинг, похожий на кристалл.
— Темное блюдо… Хаггис готов к подаче! — Сяо Сяолун потирал руки, он был так взволнован, что его глаза сверкали.
Уголок рта Бу Фана дернулся, а окружающие были ошеломлены. Пудинг, приготовленный из желудка?
Глядя на плавающие в пудинге крошечные кусочки бараньих потрохов, у многих забурчало в животе. А когда они вспомнили, что пудинг на самом деле вышел из желудка, им показалось, что это бурление в желудке было ужасной пыткой.
Тем временем Ю Фу, Ян Мэйцзи и колдунья Ань Шэн тоже начали готовить свои темные блюда. Возможно, потому что они были девушками, их темные блюда выглядели очень изысканно.
Темное блюдо Юй Фу поступала нежнее. Её блюдо не выглядело ужасным и от него не тошнило, как от блюда Сяо Сяолуна. Это был дуриан, покрытый бездонным соусом чили.
Основным ингредиентом был лучший кусок золотистого дуриана высшего сорта, выращенного на ферме. Она тушила его на медленном огне в течение десяти минут, а затем выложила на тарелку. Из-за того, что дуриан варился на медленном огне, его аромат усилился.
Конечно, на новый уровень его поднял бездонный соус чили. Соус чили, который Бу Фан когда-то использовал во множестве блюд, теперь стал козырной картой Юй Фу, Королевы Змей. Когда малиновый соус чили с крошечными кусочками чили был вылит на золотой дуриан, все почувствовали, как дрожат их души.
Уголок рта Бу Фана дернулся. Они действительно были его учениками. Даже такая хорошая девушка, как Юй Фу, смогла придумать такое содрогающее душу темное блюдо. Дуриан плюс бездонный соус чили — это было поистине небесное сочетание!
Волшебница Ань Шэн оправдывала свой титул. От ее темного блюда у Бу Фана пробежали мурашки по голове. Это был ломтик сыра. Да, это был молочный продукт. Однако треугольный ломтик сыра был полностью начинен крошечными орешками и Бу Фан не знал, что это за орехи.
— Это взрывные орехи… Одного из них достаточно, чтобы взорвать целый город! — Волшебница Ань Шэн моргнула своими большими глазами, ее грудь вздымалась, когда она прикрыла рот и разразилась смехом.
Уголок рта Бу Фана снова дернулся. «Я просил вас использовать свое воображение, а вы решили бросить вызов небесам!»
Он повернулся, что готовит в печи Ян Мэйцзи. Грузная ученица слегка приседала, готовя какое-то темное блюдо. Он видел, как ее плечи периодически вздрагивали. Создавалось впечатление, что она готовит что-то ужасное.
Небесные Боги Времени и Жизни не могли больше терпеть — они отошли в угол, чтобы опорожнить желудок. Нетери и остальные тоже побледнели. Потянув Нетери за рукав, Сяо Ай попросила: — Ваше превосходительство… Неудивительно, что Ее Величество сказала, что повара — ужасные существа… Ее Величество говорила правду…
Бу Фан не знал, что и сказать. Подмастерья унаследовали его талант, ведь они так хорошо готовили темные блюда.
Ни Ханьсань тоже готовил что-то темное в углу, но у него явно получалось хуже, чем у остальных. Однако от его возбужденного выражения лица у Бу Фана мурашки побежали по коже.
«Он опять придумал что-то невероятное…».
Когда подмастерья добавили божественную силу Бу Фана в свои темные блюда, они были готовы к подаче. Сяо Сяолун держал пудинг, похожий на кристалл, в котором были крошечные кусочки бараньих внутренностей. Юй Фу держала в одной руке миску с дурианом, покрытым бездонным соусом чили, а другой прикрывала рот и улыбалась.
Ян Мэйцзи смеялась. В руке она держала тарелку со стейком. На редком стейке еще виднелась кровь, а сам он был покрыт слоем мертвых красных муравьев! Стейк с Муравьями Огненной Души?!
Волшебница Ань Шэн положила руки на бедра и рассмеялась, при этом ее грудь вздымалась. Ее темное блюдо, ломтик сыра со взрывными орехами, считалось заманчивым темным блюдом по сравнению с другими.
Ни Ханьсань тоже наконец-то закончил свое творение. Он вытер пот со лба тыльной стороной ладони и усмехнулся. Он нес огромную белую фарфоровую тарелку, на которой жарились и лежали вверх дном кусочки крабоподобных ингредиентов.
«Хм… Похоже на обычное блюдо». Мысленно отметил Бу Фан.
— Это блюдо называется Жареные Пауки Духа Смерти! Паук — редкий вид, который я вывел путем гибридизации… Он сладкий и содержит легкий яд, от которого слегка немеет язык… — ухмыляясь, объяснил Ни Ханьсань.
«Краб…». Уголок рта Бу Фана дернулся. Наверное, он был глупцом, если думал, что Ни Ханьсань приготовит обычное блюдо. Он махнул рукой и окутал темное блюдо каплей божественной силы.
Он наконец-то понял, насколько ужасными были повара, когда показывали свое истинное лицо. Впервые ему стало жаль Демонов Души. Эти темные блюда, скорее всего, заставят их вымереть. Бу Фану даже показалось, будто он уже ощущает их отчаяние.