В нескольких тысячах миль от берега, окаймляемого морем, возвышался приграничный город.
Его стены возносились так далеко в небеса, что почти затмевали собой солнце. Это был один из трех древних городов империи легкого ветра, наряду с мистическим городом и столицей.
Он был первой линией обороны империи легкого ветра.
На дальних подступах к городу, можно было видеть огромную статую божества войны. Взгляд статуи был устремлен далеко за границы империи легкого ветра. Он словно оберегала собой пограничный город.
Вдали от города простиралась земля путешественников, где обитали множество свирепых духовных чудовищ.
Сейчас к городу двигалась небольшая процессия. Люди, сопровождающие повозки и духовных чудовищ однорогих коней, их тянущие медленное подступали к стенам города.
Вдруг из города послышался звук боевого рога. Следуя его зову, массивные городские ворота распахнулись и выпустили вперед группу марширующих солдат.
Выстроившись, люди облаченные в черное, почтенно приветствовали пришедших.
Цзи Чэньюэ был потрясен таким приемом. Но не изменяя себе, сохранил каменное лицо, никак не выдавая бушующих внутри эмоций.
Встретивший их город был разорен и разграблен, став поживой для воинов, и то не укрылось от внимательных глаз Чэнью.
Сзади остановилось повозка. Сначала откинутые шторы, показали миру силуэт старца, затем старик ковыляющей походкой вышел сам.
Несколько мгновений он сбивчиво дышал, осматривая выстроившихся перед ним воинов.
Из встречающей процесс выделилось несколько таких же как и всех людей в черном. Выйдя вперед, он подошли к старику и упав на колени поклонились с тем почтением на какое только могли быть способны.
«Приветствуем старейшину секты Шура.»
Словно гром по городу прокатилось многоголосое эхо.
На морщинистом лице старика расплылась довольная улыбка, то что он увидел явно обрадовало его. Все шло так как и задумывалась. Империя легкого ветра это всего лишь крохотная ступенька в грядущих завоеваниях.
Встав пред многочисленной толпой, он обратился сразу ко всем, «Меня прислал к вам Первосвященник. Первая наша цель помочь королю Ю вернуть несправедливо узурпированный его братом трон, а вторая возродить величие секты Шуры. Слишком долго мы довольствовались малым. Слишком долго мы позволяли другим высокомерным сектам забывать гордое имя секты. Мы вернем себе наше имя, нашу славу. Не будет ни одного человека, ни одной секты, ни одного государства, которое посмеет проигнорировать волю секты Шура!»
После этого все члены секты шуры возликовали. Их глаза наполнились энтузиазмом и они продолжали с восторгом смотреть на своего старейшину.
Единственный, кто оставался белой вороной на этих импровизированных Васюках, был Цзи Чэньюэ.
Его недовольное лицо было лучшим показателем как он относится к секте шура.
Именно это сила стояла в основании секты острова Махалайа, именно она поддерживала Чжао Мушенга и Чжао Руге, а теперь и его. Секта Шура была силой, собирающейся вернуть Цзи Чэньюэ на трон.
Но какова будет цена. Цзи Чэньюэ понимал, Секта Шура это обоюдоострый меч, и стоит лишь чуть расслабиться как он нападет на того, кому был призван служить. И в этом случае отделаться поверхностными ранами не удастся.
Гора Вулианг чем-то напоминала огромный меч взмывший в небо и пронзивший облака.
На вершине горы скрылся заброшенный двухэтажный домик. Внутри в медидативном трансе сидел старец.
Глаза его были, а в руках он держал странного вида желтый талисман.
Протяжно вздохнув страец резко открыл глаза. Из его глаз будто выбивались лучи света.
Талисман оторвался от ладоней старца и повис в воздухе. Вокруг него заплясал хоровод мистических узоров.
Еще более уидивительные и причудливые мистические узоры закружились вокруг ладоней старика.
Отточенным движением он прикоснулся своим узором к все еще парящему в воздухе талисману.
Из желтой бумажки потекла черная грязная кровь.
Это заставила старца нахмуриться в недовольной ухмылке.
«Неужели опять? Нет сомнений это дело рук кровавой секты шуры. Столько лет они не подавали о себе ни единой весточке и вот снова они берутся за свое.»
Старик сделал плавный жест рукой и желтый талисман растворился в воздухе.
«Кажется они нацелились на империю легкого ветра. В прошлый раз она сумела выдержать атаку этой секты.»
Старец испытал какое тревожное неспокойное чувство, и словно задумавшись о чем-то сказал.
» В этот раз все не так просто. У империи просто нет сил, чтобы противостоять секте. Боюсь, империю легкого ветра ждут трудные времена.«
…
Ласковые лучи утреннего солнца заглянули в маленькую комнатушка одного ресторанчика имперского города, прогоняя ночной холод.
Читайте ранобэ Гурман из другого мира на Ranobelib.ru
Сладко зевнув, Бу Фан потянулся.
Все таки, отдыхать в собственной постели было гораздо более комфортно.
Встав, он умылся и начал спускаться вниз на кухню.
Ю Фу еще спала, а Сяолонг не пришел в ресторанчик.
Самое время, что бы попрактиковать и отточить свои искусства шинковки и нарезки.
За то время пока Бу былв Южном городе, он ни разу не мог как следует попрактиковаться, и сейчас у него было чувство будто он начинает терять свои навыки.
Через какое-то время спустилась Ю Фу, застав своего учителя за практикой искусства нарезки и шинковки.
„Сяолонг еще не пришел?“, спросила девушка змея.
„Нет, пока его нет можешь приступить к тренировки своих навыков шинковки и нарезки. Мы начнем наш тест позже, когда придет Сяолонг . «
Послушно кивнув, Ю Фу взяла с вечера приготовленные овощи и принялась за практику нарезки.
Бу Фан же в это самое время занялся приготовлением кислосладких ребрышек. Вскоре сладкий пленительный аромат заскользил по кухне.
Почувствовав его, Ю Фу поняла скольо незначительны ее успехи на поприще кулинарии. Даже по одному запаху можно было судить о той пропасти, лежащей между блюдом приготовленным ей и ее учителем.
Закончив с готовкой Бу Фан открыл двери и покинул ресторанчик.
Утра ранней весны были прохладными, и потому Бу Фан чуть поморщился.
«Эй Блэки, вот твой завтра приятного аппетита.»
Почти прошептал Бу Фан, ставя тарелку с приготовленным лакомством перед черным упитанным псом.
Черный пес лениво открыл свои глаза, и воззрился на принесенное угощение без всякого интереса.
Этот взгляд шокировал Бу Фана. Еще никогда этот черный пес не был так равнодушным к приготовленным для него кислосладким ребрышкам.
Что такое, то случилось, почему Блэки себя так ведет. Бу Фан с тревогой посмотрел на своего надежного охранника.
Словно делая одолжение Блэки , понюхал принесенные кислосладкие ребрышки, и тут же набросился на них.
Он ел ненасытно, словно голодал несколько дней к ряду. В это же самое время черный пес бросал негодующие взгляды на Бу Фана, словно обвиняя его в чем-то.
Бу Фан потрепал Блэки по гладкой черной шерсти и вернулся в ресторанчик. В это же самое время Фигура Сяолонга, прошла по аллее и вошла в ресторанчик.
«Эй, кажется, ты не торопился в ресторан. Значит пока меня не было ты все время сачковал.»
От гневного голоса Бу Фанга, Сяолонг вздрогнул.
Ю Фу сочувственно посмотрела на своего товарища. Кажется, Сяолонг забыл о возвращении Бу Фана. И как обычно решил просачковать.
Это и было причиной почему Ю Фу так беспокоилась за то, что Сяолонг не сможет пройти тест Бу Фан.
Бу Фан мотнул рукавом и вошел на кухню.
Его голос оставался спокойным, но это было ледяное спокойствие стали, заставившее Сяолонга поморщиться и сильно вжать голову в плечи.
«Сегодня мы будем проходить тес на ваш прогресс в искусстве нарезки и шинковки, и если ты его не пройдешь тебе придется целый день заниматься только этим, самым большим и тяжелым ножом. И конечно же я прослежу, чтобы ты не отлынивал.»
В этот момент Сяолонг понял, что обречен. От сознания неизбежного он был готов разорваться кровавыми слезами, он корил себя за каждую секунду, что потратил зря, но было уже поздно.
Бу Фанг спокойно уселся на стуле, и окинул своих учеников серьезным и долгим взглядом. Заем низким тоном он начал.
«Надеюсь вы не забыли основной принцип кулинарии это ежедневная практика. Только тот повар, который день и ночь готовит, не жалея себя может достичь успеха. Сегодня, я хочу , чтобы вы показали чему научились за все это время. Двое из вас приготовят по блюдо. ТО чье блюдо окажется наиболее удачным будет избавлен от наказания. Все. Можете приступать.»
Бу Фан сам когда-то был учеником и еще поманил насколько важны такие тесты, а также соревновательная нотка.
Выслушав своего учителя, Ю Фу спокойно кивнула. Она знала, что надо делать и была уверена в себе.
Перед ней и Сяолонгом лежала огромная морковка. Значит каждому из них предстоит, показать навыки нарезки и шинковки на ней.
С другой стороны Сяолонг был мрачнее тучи, он не мог найти себе места, глаза его бегали. Как же он сейчас жалел о потраченном зря времени.