«Это кровь вылететь из её тела? Почему она по локоть в крови? Что она сделала?» Сердце Наньгун Вань переполнилось вопросами, и она с серьёзным выражением посмотрела на черные волосы Нэтери.
Наньгун Вань не так просто отчужденно отнеслась к Нэтери, и это не только потому что боялась её. Просто исходившая от Нэтери аура вводила Наньгун Вань в замешательство.
Поправив волосы, Нэтери перевела взгляд на Наньгун Вань. Она выглядела растерянной и будто бы спрашивала ту, зачем она на неё смотрит. Однако, она долго не задержала на ней взгляд и направилась к кухне.
Она знала, что настало время завтрака и из кухни уже доносился насыщенный аромат.
Наньгун Вань изящно сидела на стуле, закинув одну ногу на другую.
Нетерпеливая Нэтери села рядом с ней и часто поворачивала голову в сторону кухни. Она действительно была гурманом.
Наньгун Вань молча и ошарашенно сидела и еще сильнее изумилась, когда на стуле по соседству уселась еще и черная собака. Собака поставила свои лапы на стол и высунула язык в ожидании завтрака.
Наньгун Вань находила такую ситуацию очень немыслимой и странной.
Вскоре из кухни повеяло паром, а следом из неё вышел и Бу Фан. На каждой из его рук имелось по блюду.
Бу Фан тоже удивился, когда увидел мирно сидевшую троицу за столом. Однако он не слишком долго размышлял об этом.
— Блэки, вот твои Кисло-сладкие Ребрышки.
— Нэтери вот твой Рис из Драконьей Крови.
Бу Фан поставил блюда перед Блэки и Нэтери, затем взглянул на Наньгун Вань и развернувшись направился на кухню.
Некоторое время спустя, он вышел, неся две корзины.
— Это корзина с клецками. Они очень вкусные и их достаточно на завтрак.
Бу Фан поднёс корзину к Наньгун Вань и сам принялся за свою.
Все время, пока Бу Фан был на кухне, он пытался создавать новые блюда.
Разница между Супом с Фрикадельками и обычными варениками заключалась в том, что вареники опускали в суп, его тонкая, шелковистой текстура превращалась прозрачную и полупрозрачную.
Даже съев десять клецок, человеку не приедался вкус. Следовательно, блюдо было хорошим выбором на завтрак.
Глаза Наньгун Вань расширились, когда она посмотрела в целую корзину с едой. Пар и приятный аромат из корзины раздразнил ее аппетит.
Черный пес уже шумно грыз мясо, в то время как холодная девушка зачерпнул риса рукой и засунула в рот. Ее манеры за столом были действительно ужасными.
Наньгун Вань взяла мягкий вареник палочками и положила аккуратно в рот и ощутив интенсивный вкус, её тело вздрогнуло.
«Это очень… очень вкусно».
Бу Фан бодро поглощал свои клецки. Он мог бы заполнить вареники с чем угодно, но он был слишком ленив. Если он был заполнен на суп с клецками с каким-то особым соусом, они получились очень вкусные.
Блэки уже научился на прошлых ошибках и как можно быстрее доел своё мясо пока Нэтери не доела последнее зернышко риса.
Он облизал губы, самодовольно посмотрел на Нэтери и поплёлся к дереву. Он лег рядом с деревом и снова собрался поспать. Еда и сон был повседневной жизни Блэки.
Когда Нэтери доела миску своего риса, её взгляд тут же опустился на корзину Бу Фана.
…
Когда Бу Фан наелся и напился досыта, то начал собираться. Закрыв бронзовые ворота, он последовал за Наньгун Вань.
Они направились к южной стороне города, где он мог зарегистрироваться на Конференцию Магической Длани.
Каждая семья имела определённое количество мест для выставления участников, но люди с особыми талантами могли регистрировать в неограниченном количестве.
Алхимики смотрели на таких людей сверху вниз, считая тех изгоями. Это было действительно так, потому что каким бы хорошим человек ни был врачом, он не мог сравниться с алхимиком.
В каждой Конференции Магической Длани многие представители профессий надеялись попасть в лучшие пятьсот, чтобы прославиться.
Ведь набрав репутацию, они могли открыть для себя много новых путей.
Читайте ранобэ Гурман из другого мира на Ranobelib.ru
Южный район города процветал, но центральный район города процветал намного лучше. Чем дальше располагалось место от центра города, тем беднее оно выглядело.
В центре города возвышалось бесчисленное множество бронзовых зданий, но в южной части города области, такие здания встречались редко.
Прибыв сюда, Бу Фан отметил для себя, что большинство зданий напоминало собой старые и обветшалые дома.
Наньгун Вань была хорошо знаком с районом и легко провела Бу Фана через множество переулков. Бу Фану казалось, будто он оказался посреди лабиринта или улья, но всё же скоро увидел перед собой высокое здание.
— Это центр регистрации. Здесь могут зарегистрироваться люди с особыми талантами, — произнесла девушка.
Бу Фан прищурисял глаза и кивнул.
Бесчисленное количество людей в причудливых нарядах то входили, то выходили из здания. Многие не обладали мощными аурами, но иногда Бу Фан ощущал довольно странные. Некоторые из этих людей носили серые балахоны, испуская при этом мрачную ауру.
Таких людей отправляли в медицинское крыло. У них не было таланта в алхимии, поэтому они решили пойти по другой тропинке.
Наньгун Вань повела Бу Фана вперед и войдя внутрь, Бу Фан опешил. Внутри здания оказалось невероятно шумно!
Парень был ослеплен огромным количеством людей.
Они начали протискиваться сквозь толпу и долго гуляли, пока в итоге не добрались до небольшой комнаты.
— Владелец Бу, здесь проходит регистрация. За неё отвечает мой знакомый, — Объяснила девушка и открыла дверь.
Бу Фан последовал за ней в комнату и увидел одноглазого старика. Старик почувствовал посетителей и оторвался от книги.
— Юная мисс Наньгун, зачем вы пришли сюда? — Удивился старик.
Наньгун Вань была алхимиком семьи Наньгун, поэтому он мгновенно узнал ее. Зачем же она сюда пришла? Ведь он регистрировал людей с особыми талантами.
— Это Бу Фан и он мой друг. Он хочет участвовать в конференции, — сказала Наньгун Вань, представив Бу Фана старику.
Одноглазый старик на мгновение опешил, однако, он понял, почему Наньгун Вань пришла сюда.
— Хорошо. Назови своё имя, уровень развития и профессию. — Одноглазый старик вернулся на свое место и достал толстую регистрационную книгу.
— Бу Фан. Уровень развития – девятый уровень Сверхсущества, и моя профессия… шеф-повар, — бесстрастно ответил Бу Фан.
Одноглазый старик кивнул и начал записывать информацию.
— Ты… Мастер Ядов? — В изумлении посмотрел он на Бу Фана. Такой справедливый и честный парень не похож на того, кто будет заниматься подлыми искусствами.
Наньгун Вань улыбнулась и сказала: — Фу Ба, друг мой, не мастер ядов; он шеф-повар.
— Шеф-повар? Подожди… ты говоришь о тех поваров, которые готовят блюда на кухне? — удивился старик. Он изумленно уставился на Наньгун Вань со странным выражением на лице.
Даже повара решили записываться на конференцию… смешно, очень смешно!
Как лицо, ответственное за регистрацию людей с особыми талантами, Фу Ба насмотрелись всяких врачей, мастеров ядов и даже мастеров терапии; однако, к нему еще ни разу не приходили повара.
Представители других профессий, например создавали лекарства, яды, но он мог сделать? Посуду? Он будет готовить на сцене?
Когда Фу Ба представлял себе сцену, он нашел её довольно комичной.
— Юная Мисс Наньгун… ты шутишь и решила позабавить старика? В этом ведь нет смысла, повара никогда не участвовали в конференциях. — Одноглазый старик считал, что Наньгун Вань и Бу Фан пришли подшутить над ним.
Бу Фан нахмурился.
— Существует правило, из-за которого не допускают поваров? — Спросил Бу Фан.
Одноглазый старик опешил от его вопроса. Такого правила действительно не существовало. К участию допускали любого талантливого человека, членом какой профессии он бы ни являлся.
Однако, шеф-повара? Это было слишком нелепо и смешно.
Зарегистрируйте мое имя. Почему вас не беспокоит то, смогу ли я выиграть или проиграть в конференции? Спросил Бу Фан.
Одноглазый старик поднял брови. Он считал, что юноша немного наглеет.
Однако, он холодно улыбнулся и отложил перо, потом посмотрел на Бу Фана и сказал, — Ты уверен. Я могу зарегистрировать твоё имя, но тебе придётся пройти небольшое тестирование. Если ты продемонстрируешь достаточных навыков для участия в конференции, то… можешь разворачиваться и уходить.