Глава 922. Приглашение

От бело-голубой фарфоровой тарелки валил пар.

Румяное, жареное мясо демонической лягушки в тарелке дымилось. Маслянистый сок и Огненный Перец выглядели так, словно у них было настоящее горящее пламя. Этот красный цвет был таким привлекательным.

Пряный аромат вырвался из перца вместе с чистым вкусом вина. От смеси этих запахов у людей тут же возникал аппетит.

Бу Фан посмотрел на жареное мясо демонической лягушки, и выражение его лица стало немного нежным, когда он взял свои палочки, чтобы взять кусочек мяса демонической лягушки.

Когда обжигающе горячее мясо попало ему в рот, его брови дернулись.

Лягушачье мясо оказалось гладким и упругим. Пока он жевал, его зубы очень хорошо чувствовали трение, когда они касались лягушачьего мяса.

В тот момент, когда мясо было разрезано пополам, оно подпрыгнуло, мягко ударившись о его ротовую полость, поскольку принесло другое чувство.

Это чувство … он не мог объяснить его.

Бу Фан прожевал и проглотил. В тот же миг мягкий вкус лягушачьего мяса расцвел.

Лягушачье мясо на ощупь было похоже на шелковистые нити, которые скользили через горло в желудок, вызывая жжение по пути. И достигнув живота, Бу Фан ошутил всплеск духовной энергии внутри.

Хотя Бу Фан съел только один кусочек, он был доволен вкусом и текстурой блюда. Ведь он готовил не простое мясо, а ингредиент уровня короля демонов. Всего лишь немного мяса, и блюдо станет невероятно вкусным.

Потянувшись, Бу Фан взял фарфоровую тарелку и вышел из кухни.

Снаружи уже поднималась заря. Он был занят всю ночь только для того, чтобы приготовить блюдо.

Смотря на медленно освещаемый восходом солнца зал ресторана, Бу Фан улыбнулся. Он постоял немного, прежде чем поставить блюдо на стол.

Когда Бу Фан отправлялся в Систему Сельхозугодий, было уже темно. Бархатное звездное небо простиралось над всем этим местом.

Однако на ферме Бу Фан проверил всходы риса и многие другие ингредиенты для приготовления пищи. Он собрал спелый Огненный Перец и очистил его. Он даже обработал гигантского короля демонов.

Даже с навыками ножа Бу Фана, потребовалось много времени, чтобы закончить короля демонов. Поэтому не было ничего странного в том, что снаружи уже наступал рассвет.

Мастерство Бу Фана в обращении с ножами достигло своего апогея, и сейчас он уже превосходно владел техникой Повелителя Тринадцати Клинков.

Для Бу Фана его навыки владения ножом значительно продвинулись вперед, но в то же время это озадачивало его.

С тех пор как он освоил технику Повелителя Тринадцати Клинков он стал задаваться вопросом, остались ли у него навыки, которые требовали практики?

Без сомнения, он достиг вершин в освоении Повелителя Тринадцати Клинков… означает ли это, что его навыки владения ножом тоже достигли пика?

Раньше Бу Фан считал, что Долина Обжорства – место с высшим кулинарным искусством. Он никогда не задумывался о существовании более искусного Царства Бессмертной Кулинарии…

И в настоящее время он изо всех сил пытался получить квалификацию, чтобы отправиться туда.

Что это значит? Это означало, что все повара Царства Бессмертной Кулинарии обладали изысканными кулинарными навыками! Это был настоящий рай для поваров!

А значит, так и найдутся продвинутые навыки ножа!

Выдохнув, Бу Фан закрыл глаза и попытался успокоиться. Всякий раз, когда он думал о Царстве Бессмертной Кулинарии, он дико возбуждался.

Когда Бу Фан снова открыл глаза, то вытаращено уставился вперед.

Чу Чаншэн надел шелковую ночную рубашку. Он наклонился над столом, а его блестящие глаза смотрели на поставленное на него блюдо.

Холодная и высокомерная Нетери стояла рядом с ним.

Блэки тоже сидел за столом.

«Они пришли из-за аромата…», подумал Бу Фан.

— Это что, мясо демонической лягушки? Пахнет хорошо. Но я не чувствую ничего… странного. — Чу Чаншэн посмотрел на дымящуюся горячую жареную демоническую лягушку, сглотнув слюну.

Блюдо излучало сияние, которое указывало на то, что это не было обычным блюдом. Однако это не удивило Чу Чаншэна. Возможно, потому, что он съел так много удивительных продуктов от владельца Бу.

— Это мясо можно приготовить множеством способов. Я выбрал самый простой вариант. Это блюдо-просто тест, чтобы посмотреть, каково оно окажется на вкус, — ответил Бу Фан.

Чу Чаншеэн кивнул и взялся за палочки и вытянул их. — Во всяком случае, по запаху оно острое.

Когда он схватил кусочек розового лягушачьего мяса, соус закапал, открыв молочно-белое мясо демонической лягушки, которое покраснело после приготовления. Пряный вкус переплетался с ароматом.

Аааа… Охх…

Как только кусочек лягушачьего мяса оказался у него во рту, Чу Чаншэн напрягся. Свет в его глазах стал еще более ослепительным! Он действительно был потрясен.

— Это чувство … оно такое невероятное!

Бум! Бум!

Чу Чаншэн почувствовал, как сильная сила атакует его изнутри.

Казалось, что мясо демонической лягушки прыгает и подпрыгивает в его теле. Испытывая это чувство, Чу Чаншэн не мог не прикрыть лицо.

— Хорошо … Вкусно! Так … остро! — Воскликнул Чу Чаншэн.

Шелест.

Шелковая ночная рубашка на его теле превратилась в клочья ткани и разлетелась во все стороны.

Нетери медленно схватила кусочек мяса. Как только мясо попало ей в рот, она удовлетворенно прищурилась. Она осторожно прожевала, потом проглотила.

Эта хорошая еда заставляла людей чувствовать себя спокойно. Нетери хотела насладиться этим в тишине…

Читайте ранобэ Гурман из другого мира на Ranobelib.ru

Бу Фан схватил полоску Огненного Перца, заправленного вязким соусом. Соус капал, дымясь.

Положив полоску перца в рот, Бу Ыан закрыл глаза и принялся жевать.

После обжарки, Огненный Перец стал намного мягче. В конце концов, Бу Фан сам выращивал ингредиенты, поэтому, когда ел, чувствовал себя вполне удовлетворенным.

Теперь, когда у них была хорошая еда, почему бы им не насладиться и хорошим вином?

В данный момент у Бу Фана у же кончился запас Вина Беспомощности Желтого Источника. Он не отправлялся за новыми ингредиентами в Земную Тюрьму Преисподней, а значит и новое вино он не мог сварить.

Как бы то ни было, кроме Вина Беспомощности Желтого Источника, у Бу Фана было много других хороших вин.

Его рука дрогнула, и появилась бутылка из белого нефрита. Когда он снял печать, густой аромат рассеялся.

Ток! Ток! Ток!

Было налито прохладное вино. Бу Фан налил всем по чашке вина.

Пить хорошее вино, поедая острое мясо… это освежающее и приятное чувство удовлетворяло людей до глубины души.

Когда все насладились мясом, Бу Фан открыл двери ресторана.

У входа в ресторан уже сформировалась длинная очередь и посмотрев на неё, Бу Фан выдохнул.

Начался очередной напряженный день.

Время летело медленно.

На Континенте Скрытых Драконов редко и трудно было пережить такой период мира.

Демоны из Рунной Тюрьмы Преисподней ждали на севере Долины Обжорства. Они не собирались снова вторгаться в это место.

Поскольку Король Демонов из расы Демонических Лягушек был схвачен в долине, многие короли демонов оставались настороже. Если самый сильный король демонов не осмелился оскорбить Долину Обжорства, то какое право они имели провоцировать их?

Однако через некоторое время воздух наполнился каким-то неосознанным, стремительным чувством.

Всякий раз, когда жители Долниы Обжорства и из святых земель наблюдали за районом, где расположились демоны, они ощущали, как дико бьются их сердца. Казалось, они видят катящиеся черные тучи и грохочущий гром в небе.

Конечно … это не беспокоило Бу Фана. Открыв светящуюся дверь, он вошел в ресторан «Облачный Туман».

Ян Мэйцзи и волшебница Ань Шэн были заняты приготовлением пищи на кухне.

Увидев хозяина Бу, они больше не удивлялись. Они небрежно поздоровались с ним и продолжили свои дела.

После того, как он научил их некоторым деталям приготовления пищи, он вошел в светящуюся дверь, ведущую в маленький магазинчик Фан-Фана.

В маленьком магазинчике Фан-Фана Сяо Сяолун энергично жарил мясо. Еда в его сковородке постоянно переворачивалась.

За ним наблюдала Юй Фу со спокойным лицом и нежной улыбкой. По её взгляду читалось, словно она восхищалась молодым человеком.

Внезапно появилась светящаяся дверь, и из нее вышел Бу Фан. Его алый халат медленно развевался, когда он выходил из двери.

— Меня это не удивляет. С его вонючим характером владелец Бу скоро появится.

Когда Сяо Сяолун увидел Бу Фана, то опустил сковороду. Его лопаточка шевельнулась и отправила еду на блюдо.

Бу Фан был немного удивлён, поскольку не ожидал увидеть здесь Юй Фу.

— Владелец Бу, наконец-то ты здесь… — поприветствовала Бу Фана Юй Фу, а ее змеиный хвост медленно покачивался. Ее красивое лицо расплылось в улыбке.

— Что случилось? Почему ты здесь? — скептически спросил Бу Фан.

В ответ Юй Фу лишь кивнула парню.

— Ладно, давай поговорим снаружи. Сяолун, продолжай практику, — сказал Бу Фан, сложив руки на груди.

Кухня была не самым приятным местом для разговоров, а Бу Фан вообще не любил разговаривать на кухне.

Поэтому он попросил Сяо Сяолуна продолжать то, что он делал, и привел Юй Фу в ресторан.

— О! Владелец Бу, давно не виделись. Помнишь старину Джина?

В ресторане было очень жарко, и многие посетители ждали своих заказов.

Немного поговорив со старыми клиентами, Бу Фан отыскал свободное место и уселся вместе с Юй Фу.

— Скажи мне, что заставило императрицу змеелюдей прибыть в Империю Легкого Ветра? — Спросил Бу Фан.

Юй Фу глубоко вздохнула и начала объяснять: — Владелец Бу, месяц назад… существа океанических видов прибыли к нам.

— Что случилось? Они хотели снова вторгнуться в город? — Скептически спросил Бу Фан.

Ведь ранее Ао Бай заявил, что они больше не будут докучать змеелюдям.

— Нет… они пришли повидаться с тобой. Посланник сказал, что их Король Черных Драконов искренне приглашает тебя с прародителем креветок стать гостями по Дворце Черного Дракона, — мотнув головой ответила Юй Фу.

Бу Фан выпил бокал вина. Его рот дернулся, когда он пробормотал: — Меня и прародителя креветок? Похоже, его цель не я. Это… Шримпи. Я всего лишь компаньон.

Юй Фу посмотрел на Бу Фана и добавила: — Владелец Бу, бесконечное море очень опасно, и я даже скажу больше. Тебе не следует отправляться по Дворец Черных Драконов.

Рот Бу Фана скривился, когда он понял почему Юй Фу была так озадачена. Он допил вино в своем бокале и сказал: — Почему нет? Я пойду. Я действительно хочу приготовить что-то из морепродуктов… кроме того, на моей ферме есть место для хранения и выращивания морепродуктов.