Группу Харухиро практически не привлекали к сражению. Все, что им оставалось, — следовать приказам Гоххо и согласовывать действия с остальными. И все же это был ужасный опыт.
Когда Гоххо согласился на другую тактику, господин Акира тут же изменил приказ и отозвал наемников, чтобы те двинулись в сторону холма-отправной точки. Причем ни группа господина Акиры, ни ребята Сомы даже не думали бежать. Или просто не могли бросить остальных.
Спустя некоторое время первая Гидра (которую оставили без конечностей) затихла, однако до наемников добрались еще три твари. Культисты и белые гиганты заявились вместе с ними. Пришлось наемникам отбиваться и отступать.
Скорее всего, поначалу господин Акира и другие ветераны задумали следующее: использовать добровольцев Багровой Луны в качестве щита, а самим взять на себя проблемных противников. Когда же ситуация стабилизируется — сбежать. Однако ветераны полностью поменяли тактику и встали на защиту остальных, сдерживая врагов.
Если бы Харухиро не оспорил первоначальный план, всего этого, возможно, и не случилось бы.
Грубо говоря, по вине Харухиро группы господина Акиры и Сомы взвалили весь груз проблем на свои плечи.
Впрочем, ни сам легендарный наемник, ни Бранкен, ни Кайо, ни Таро, ни Сома, ни Лилия, ни Кемури не жаловались, а без лишних разговоров повторяли одно и то же: нанести удар, отступить, снова атаковать врага и снова отступить. Все это они проделывали раз за разом, даже не думая жаловаться. Порой в схватку вмешивались Михо и Гоххо, используя магию, впрочем, не так уж часто. Наверное, экономили силы с расчетом на долгую битву.
Токимуне и Тада помогали господину Акире с радостью, только вот группа Харухиро, Миморин, госпожа Анна и Киккава не могли последовать их примеру. Разве что побыть живыми щитами для Гоххо, Михо и Шимы.
Все то время, пока остальные сражались, Харухиро не мог отделаться от злости и вины.
А еще страха.
Ведь три Гидры, примерно с десяток белых гигантов и огромная толпа культистов давили на солдат Багровой Луны.
Наемники господина Акиры и Сомы сметали ряды белых балахонов одним взмахом меча, топора, катаны; убивали одним выстрелом прямиков в глаз. Такой подход эффективен против культистов, но с гигантами так просто не справиться. А еще не стоит забывать о Гидрах, которые не всегда атакуют напрямую. Зачастую эти твари бьют щупальцами, раскалывая землю, поднимая комья грязи и песок в воздух, тем самым слепя и мешая наемникам. Неприятная штука!
Пусть господина Акиру и остальных ветеранов втянули в невероятно трудный бой (хотя они изначально планировали отступить), но все же «старики» и группа Сомы с успехом сдерживали врага, не позволяя ему просочиться сквозь строй. Благодаря их стараниям никто из культистов не добрался до группы Харухиро. Но и без этого вор постоянно спотыкался; в глаза летели пыль и грязь, но хуже всего было то, что Харухиро испытывал жгучий стыд и с трудом выносил собственную ничтожность.
— Я уже подустал, — пробормотал господин Акира, уворачиваясь от кулака белого гиганта. Затем он одним взмахом разрубил культиста надвое. — Стареть не так уж легко.
— А?.. — отрубив щупальце Гидры, Сома оглянулся на ветерана. Лидер «Воинов Зари» не на шутку удивился. — Вы настолько стары, господин Акира?
— Как ни посмотри, он точно преувеличивает. Лишь бы найти повод для самобичевания, разве это не очевидно?! — отчитывая Сому, Лилия убила двух-трех культистов.
— Га-ха-ха-ха! — Бранкен взмахнул топором и рубанул по левому колену белого гиганта. — Что и ожидалось от эльфийки! Вы только внешне изящные!
— Не хочу слышать подобное от волосатого дворфа!
— Прекрати, Лилия! — упрекнул девушку Сома. Попутно он отсек еще одно щупальце. — Без бороды дворф — уже не дворф! Хорошенько подумай об этом!
— Ах! Точно! — Кемури каким-то образом остановил мечом кулак шестиметрового белого гиганта. — У дворфов должна быть борода!
— Похоже, вы даже не напрягаетесь… — Кайо проскользнула меж двух врагов, так и не подняв меча: те врезались друг в друга. — У меня же нет сил на болтовню!
— Мама, пожалуйста, отдохни немного!.. — Таро безостановочно выпускал стрелы: те без промаха били прямо в глаз противника. — Можешь оставить врагов на меня!
— Ох-хо, они все идут и идут! — Токимуне как всегда продемонстрировал ослепительную улыбку. Только вот вымученную: он выглядел куда более уставшим, чем Кайо. — Но это так весело!
— Не перенапрягайся! — Тада будто переменился. Чем чаще его молот крушил врагов, тем точнее были движения жреца. — Я! Я всех убью! Ха-ха-ха-ха! Давайте! На меня! Все на меня! Я покажу вам настоящую резню!
Харухиро молчал уже долгое время. Нет, он и не думал что-то говорить. Ему казалось, что он будто кусок свинца проглотил — такая боль и невыносимая тяжесть чувствовалась в желудке. Тело тоже отчего-то потяжелело.
Почему? Почему группа господина Акиры согласилась с ним? Для этого не было ни одной причины! Лучше бы ветераны отвергли его предложение. Если бы Гоххо отказал, Харухиро тут же бы извинился в духе: «Прошу прощения за свою дерзость», — и забрал бы свои слова назад.
«Все лучше, чем сейчас… Наверное? Или же нет? Не знаю, но все равно чувствую себя ужасно. Зачем я здесь? Чувствую себя лишним. Но именно я ответственен за это.
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!! Черт, хочу наткнуться на кого-нибудь!» — подумал Харухиро. Если б только найти врага и погибнуть от его руки… Тогда б вор точно испытал облегчение. Конечно, он не собирался лезть на рожон, скорее, мечтал быть чуть менее ранимым. И все же раз за разом он задавал один и тот же вопрос: зачем я здесь?
«Если кто-нибудь погибнет, мне точно придется совершить сэппуку. Нет, как только кого-нибудь ранят, я машинально вспорю себе живот», — безрадостно размышлял Харухиро.
— Что с тобой, паренек? — внезапно Гоххо взял вора за шкирку. — С некоторых пор ты как на иголках. Плохо себя чувствуешь?
«Нет…» — хотелось ответить Харухиро, впрочем, он так и не понял, сказал ли что-нибудь жрецу или нет.
— Вот ведь, а! — Ранта стукнул по шлему от злости. — Эй, Парупиро, не сдувайся! Так и меня заразишь!
— У-уж извини, что сдулся!..
— Тебе и правда лучше искренне сожалеть, понял?! Мы ведь настоящие солдаты «Воинов Зари», так ведь?! Хв-в-в-в-ватит тупить рядом с ними, идиот!
— Ты и сам не очень-то уверен в себе…
— В отличие от твоей притворной учтивости, Великий Я — сама скромность!
— Солдаты, да… — отрешенно пробормотала Юмэ.
— В-верно же?! — Ранта по очереди глянул на Михо и Шиму. — Да?
Те лишь захихикали, оставив его без ответа. Скорее всего, не со зла. И пусть две красавицы смеялись над ним, темный рыцарь не разозлился, а лишь глупо рассмеялся.
— Э-хе-хе-хе-хе…
Он точно идиот, к тому же премерзкий.
«Солдаты «Воинов Зари», да?» — прикинул Харухиро. — «Да, так и есть, но…
Мы ведь не годимся для этого. Сейчас мы слишком неопытны и слабы, чтобы называть господина Акиру и Сому товарищами, да и звучит как-то уж высокомерно. Наверное, даже спустя много лет не получим права стоять с ними плечо к плечу. Не исключено, что этот комплекс неполноценности никогда не исчезнет, да?» — обреченно подумал он.
Как ни заставляй, как ни обманывай себя, а считаться частью «Воинов Зари» не получится, так ведь? Куда бы Харухиро ни пошел, где бы ни оказался, он все равно оставался собой. Раз так, то делать нечего: придется пройти через все это таким, какой он есть. Иначе не выйдет, так?
Живот все еще болел. Странная тяжесть не растягивала нутро, а сжимала в комок. Харухиро чувствовал, что его вот-вот вырвет.
Сома и господин Акира сражались жестоко, ярко, дико. Зрелище было настолько невероятным, что походило на настоящее искусство. Харухиро с болью глядел на них. Он не желал наблюдать за ними, но ничего другого просто не оставалось. Все это время ему хотелось в слезах прокричать: «Пожалуйста, дайте мне отдохнуть!»
Отдохнуть? От чего? Вор не знал.
«Нет, я знаю. Другими словами, я хочу сбежать. Хочу сбежать от этой ситуации. Не хочу больше оставаться здесь. Ни секунды».
Все это время Харухиро ни разу не подвергали опасности. Он ничем не рисковал. Сома и господин Акира взяли оборону на себя. Именно это и ранило вора.
— Смотреть на их спины раздражает, да? — Гоххо хрипло рассмеялся. — Я лишь хрупкий маг. Даже когда стал жрецом, ничего не поменялось.
Харухиро ошеломили его слова.
Если подумать, пожалуй, Мэри и Шихору всегда чувствуют нечто подобное. Конечно, они не получают столько стресса, сколько их товарищи, рискуя жизнью на передовой, но… Пока Харухиро не оказался на месте жрицы и мага, он даже не задумывался об этом. Пожалуй, дело в этом.
«Это лишь доказывает, что любой опыт полезен. Он расширяет кругозор. Это плюс. Точно. Мне нужно думать позитивно. Угу. Неплохо быть позитивным, но если б я мог…»
— А я не могу… — пробормотал Харухиро.
Оставалось лишь терпеть и ждать. Шло время. Наемники шаг за шагом приближались к холму-отправной точке. Только одно давало им уверенность в себе, давало надежду — скоро все муки кончатся. Харухиро искренне надеялся на это. Пусть сначала это все кончится, а остальное — потом. Сожаления, самоанализ, извинения — всем этим можно заняться потом.
Но нельзя забывать главное: этот холм заблокирован, причем препятствие — гигантское существо. Больше всего, что существует на свете. Харухиро старался не думать об этом.
Посмотрев на холм-отправную точку спустя столько времени, вор поднял взгляд к небу.
Нет, он задрал голову не для того, чтобы полюбоваться облаками.
— Бог-Колосс!
Громадина ростом в три сотни метров будто бы пронзала небеса, нависая над всем миром.
«Далеко ли до холма? Километр? Около того? Ближе, чем кажется», — подумал вор. Не успел он толком переварить эту мысль, как толпа наемников вынесла его к подножию.
Бог-Колосс нависал над ними. Нет, он не просто стоял на месте, а… будто собрался шагнуть. Шагнуть или топнуть? Каждое движение Бога-Колосса провоцировало небольшое землетрясение. Пожалуй, он смотрел на людей как на муравьев. Нет, наверняка люди действительно казались ему муравьями.
Когда громадина опустила ногу, грозясь раздавить толпу бегущих наемников, те бросились врассыпную точно жуки.
Кое-как избежав смерти, толпы людей помчались к проходу на вершине холма. Вероятно, кто-то даже успел выбраться из Сумеречного мира. Правда, для успешного побега нужно либо обойти Бога-Колосса, либо проскочить между его стоп. Иначе не прорваться.
Только вот группам Сомы и господина Акиры, «Токкиз» и Харухиро (они фактически бежали в хвосте разрозненных отрядов наемников) пришлось не просто проскочить мимо Бога-Колосса, но и отбить атаки врагов, чтобы оторваться от преследователей.
Есть ли какая-нибудь надежда на успех? Или нет? Кажется, что нет.
— Господин Акира! — крикнул Сома, разрубая нескольких противников одним взмахом катаны. — Когда я подам сигнал, пожалуйста, бегите!
— Хорошо! Спасибо за доброту!
— Токимуне, Харухиро! Вы тоже!
— Понял! — откликнулся Токимуне.
Тада цокнул языком и опустил боевой молот на голову культиста.
— Хотите получить все, от главного блюда до десерта?! Какие вы жадные!
— Может, уже хватит?! Факин Тада! Госпожа Анна хэви устала от этого!
— Раз госпожа Анна сказала, ничего не поделаешь! В этот раз я отступлю!
Харухиро не мог даже ответить «Да», «Нет», «Конечно». Разумеется, ему давно хотелось сбежать, но правильно ли так поступать? «Помогай до самого конца», — вот что сказал ему Гоххо. Харухиро искренне считал, что остаться — его долг. Погодите, разве не следует послушаться Сому? Что же сделать в первую очередь?
Харухиро колебался, а время поджимало. Точнее, у него больше не осталось времени на раздумья.
— Сейчас! Вперед! — крикнул Сома.
Лидер «Воинов Зари» встал в стойку, заведя катану за плечо. Его тело излучало необычайную силу. Даже странное оранжевое сияние его доспехов отчего-то стало ярче.
— Ха-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
В один миг неведомая сила просто разорвала несколько десятков культистов, а вместе с ними срезала щупальца Гидр и раздробила нескольких гигантов на куски. Каменные обломки, части тел, внутренности и телесные жидкости — все смешалось в одну массу и разлетелось по сторонам.
И все это сделал Сома. Только он, сомнений нет. Получается, Сома «зарядил» катану и взмахнул ей? Похоже на то. И этого хватило? Невозможно! Просто невероятно!
Но реальность такова: Сома одним взмахом убил толпу врагов. В худшем случае, они лишились жизни, в лучшем — больше не способны сражаться. В толпе преследователей Сомы образовалась огромная брешь.
Не теряя ни секунды, Лилия и Кемури бросились туда, расширяя границы бреши. К ним на помощь поспешила Шима. Даже Шима! Она сжимала в руках нечто, напоминающее металлический кнут. Серьезно? Эта сексапильная красотка будет сражаться в таком виде? Не слишком ли очаровательно?
За ней шел еще один наемник. Нет, существо с невероятно длинными руками, чье тело заковано в странный доспех, а лицо скрыто маской. Он быстро обогнал Шиму и влетел в толпу врагов. Это был механический Зенмаи. Он не носил никакого оружия, разве что использовал бронированные конечности, дробя ими, точно молотом, и разрубая врагов, точно мечом.
— У-ху-ху… В чем дело, отбросы? Разве не хотите сбежать? — внезапно Харухиро услышал чей-то зловещий голос.
Вор обернулся и увидел мальчика. На первый взгляд он ничем не отличался от обычного ребенка, только глаза его напоминали цветом болотную трясину. Некромант Пинго. Его маленькое тело словно источало миазмы.
— Ты мешаешься… Исчезни! — приказал Пинго.
— Д-да! П-п-п-прошу прощения!
«Точно. Именно так. Раз Сома сказал бежать, нужно бежать. Мы обязаны спастись. Только вот опоздали. Сильно отстали от остальных. Просто Сома такой крутой… Нет, всего лишь отговорка!» — одернул себя Харухиро.
— Ребята, в-в-в-в-в-вперед!
«Черт. Я так паникую, что ничего не вижу. Лица ребят размыты. Не понимаю, что они кричат. Нужно бежать. Остальные тоже бегут? Да, кажется, вижу. Ранта, Юмэ, Шихору Мэри и Кузаку. Что насчет «Токкиз»? Группы господина Акиры? А, впереди их спины. Судя по всему, они оторвались, да? Все-таки мы очень задержались. Что я вообще делаю? Погодите, это Миморин обернулась и что-то крикнула?
Бог-Колосс. Очень близко. Нужно глядеть вверх. Он поднимает правую ногу. Хочет раздавить? Нужно уклониться! Бежать! Что есть силы! Как можно быстрее! Не важно, куда! Не хочу быть раздавленным», — такие мысли пронеслись в голове вора, пока он бежал.
Послышался жуткий грохот, земля задрожала, Харухиро споткнулся и чуть было не упал… Нет, еще жив, не раздавили. Если бы раздавили, он бы точно не успел споткнуться.
Оказавшись у стоп Бога-Колосса, Харухиро теперь понимал, почему наемники разбегались в разные стороны, а не направлялись единым строем к проходу на вершине холма. Конечно, все знали, куда бежать, просто не могли туда добраться. Все из-за Бога-Колосса. Один только вид этой громадины ужасает. «Нужно как-то сбежать от него!» — лишь эта мысль засела у всех в голове. В такой ситуации тело движется инстинктивно, хотят люди того или нет.
Вдобавок ко всему, когда Бог-Колосс топал, он поднимал небольшую пылевую бурю. На головы наемников обрушился дождь из пыли и песка. При таком раскладе видимость почти нулевая. Дальше нескольких метров ничего не разобрать.
Куда им идти? Где же холм? Вскоре Харухиро потерял из виду группу господина Акиры и «Токкиз». Ориентиров не осталось. Но стоять на месте нельзя! Иначе раздавят. Причем превратят в лепешку еще раньше, чем он успеет подумать «Я умру».
— Кто?! — завопил кто-то.
«Действительно. Кто…» — не мог не подумать Харухиро. Его чуть было не вырвало кровью. — «Кто вообще посчитал хорошей идеей прикончить Бога-Колосса? Кое-кто. Токимуне. Даже если кому скажу, уже не поможет. Ничего не изменит. Совсем».
— Все здесь? — позвал ребят Харухиро и тут же ощутил на языке песок и землю.
— Да! — послышался голос Ранты.
— Здесь! — подтвердила Юмэ.
— Тут! — крикнул Кузаку.
— Я в порядке! — ответила Мэри.
Однако Харухиро не услышал Шихору. «Нет, серьезно, хватит уже!»
— Шихору-у?! Шихору-у-у?!
— Да!..
«Слава богам! Она здесь! Я так рад! Глаза болят. Земля на вкус ужасна. Трудно дышать. Нужно бежать дальше!» — подгонял себя Харухиро.
Других вариантов нет, только уносить ноги. Двигаться приходилось вслепую. В этой пылевой бури уж было не разобрать, где Бог-Колосс. По крайней мере, так казалось лидеру.
На склоне мелькнули белые каменные столбы, значит, они все-таки добрались до холма? Если так, то им повезло. Не то чтобы они изначально выбрали правильное направление. Это случайность. Удача повернулась к ним лицом, а раз так, наверняка они смогут сбежать из Сумеречного Мира.
— Нора! — крикнула Юмэ.
И правда, когда ливень из земли и песка стал пореже, впереди показался вход, а также силуэты наемников, спешащих туда.
Нора. Вот он! Выход!
Внезапно Харухиро охватила необычайная храбрость. «Мы спасены! Мы сможем! Мы не умрем! Мы выживем!», — обрадовался он.
Харухиро бросился вперед. Он бежал со всех ног. Так быстро, насколько вообще мог. А можно ли бежать быстрее? Тогда ему казалось, что можно. Это все адреналин в крови? Люди действительно удивительны.
— У-о-о, черт… — выругался кто-то.
Чья-то рука схватила Харухиро за плащ и потянула на себя, не позволяя вору развить предельную скорость. Ранта! Это был Ранта. Лидер споткнулся и упал по вине темного рыцаря. Нет, не по вине. Благодаря Ранте.
Благодаря Ранте Харухиро не расстался с жизнью.
Если бы Харухиро добрался до цели, произошло бы нечто ужасное. Он просто этого не заметил. Эмоции и мысли о скором спасении так переполняли его, что он потерял бдительность. Даже краем глаза вор перестал следить за Богом-Колоссом.
То ли правая, то ли левая нога гиганта накрыла холм, обрушив вход в Нору.
— Не-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-е-ет! — заголосила Шихору.
— Исчезла… — сказав только это, Мэри лишилась дара речи.
— Уо-о… — Кузаку от шока то ли сел, то ли рухнул на ягодицы.
— Кажется, теперь нам не вернуться… — с изумлением заметила Юмэ. В яблочко!
«Потому что она охотник? Нет-нет-нет-нет!» — оборвал свои мысли Харухиро.
— Б-б-бежим! — Ранта уж было сорвался с места, но почти сразу замер. — Н-но, куда…
— Куда-нибудь! — резко ответил Харухиро.
«Куда-нибудь? Но куда? Не знаю. Все уже бесполезно. И все же я должен идти до конца, правда, скорее всего, ничем хорошим это не закончится. Но я должен что-то сделать! Или все, поздно? Можно только рыдать от отчаянья».
Ливень из грязи и песка усилился. Видимость стала почти нулевой. Что ни говори, а спускаться с холма придется.
Когда Харухиро и его ребята поспешили вниз, то обнаружили, что опоры под ногами почти нет. С каждым шагом путь давался все хуже и хуже. Ноги вязли в грязи. Сам лидер то и дело запинался и падал. Он слишком устал, чтобы бежать куда-то.
Если Харухиро замечал кого-нибудь поблизости, то хватал и тащил за собой. То же самое делали и другие: его товарищи толкали и тащили его за собой, помогая выбраться из земляной ловушки. Когда Бог-Колосс топал и поднималось облако пыли, товарищи Харухиро перекликались, чтобы проверить, все ли здесь.
Харухиро решил, что их новая цель — выбраться из этого оползня. Что будет дальше, даже представить трудно, а лучше вообще не думать об этом.
Бог-Колосс и не думал сходить с места. И все же, рискуя жизнью и здоровьем, Харухиро и остальные благополучно спустились с холма. Но тут же возникла новая задача.
Враги.
Когда они наткнулись на культистов, перед ними возник выбор: сражаться или бежать?
Если бы против них вышло несколько белых балахонов, Харухиро и остальные навалились бы на них разом и вырезали за считанные минуты. Однако перед ними были толпы культистов и несколько белых гигантов: похоже, твари Сумеречного мира стекались к подножию холма-отправной точки, поближе к Богу-Колоссу.
В отличие от них Харухиро и его товарищи пытались как можно скорее покинуть холм и убраться куда подальше. Это означало неизбежное столкновение с врагом. И если бы люди хоть на секунду задержались, чтобы отбить атаку культистов, к противнику подошло бы подкрепление. Белые балахоны задавили бы людей числом.
Харухиро решился бежать. Он бросился в ту сторону, где не видел врагов.
Спустя какое-то время Харухиро пожалел о допущенной ошибке: очень скоро за ними увязалось несколько культистов. Причем хвост рос. В итоге за ними гналось чуть больше десятка белых балахонов. В такой ситуации холодный расчет говорит лишь об одном: поражение и полное истребление неизбежны.
Читайте ранобэ Гримгар из пепла и иллюзий на Ranobelib.ru
«Это моя вина!» — в ужасе подумал Харухиро. Из-за его ошибки все погибнут. Прямо здесь.
А вообще, где они сейчас? Вор видел, как на холме свирепствует Бог-Колосс, так что примерно представлял, где они находятся. Но только примерно. Ведь в Сумеречном мире не так уж много построек, а ландшафт настолько блеклый и непримечательный, что отличить одно место от другого крайне трудно. Пусть так, но это не значит, что совсем невозможно.
Шихору запыхалась и вымоталась первой. Как ни странно, Ранта бросился ее прикрывать. Все-таки в нем есть что-то хорошее, да?
За Харухиро бежали Юмэ, Кузаку и Мэри. Не то чтобы они намеренно выбрали такой порядок, как-то само вышло.
Культисты не слишком-то спешили их нагнать. Казалось, они еще сомневаются, стоит ли преследовать группу Харухиро. Если бы ребята не вымотались, пожалуй, им бы удалось оторваться от них. И все же нерешительность врага сыграла им на руку: только поэтому они были еще живы. По крайней мере, пока что.
Хотя это всего лишь вопрос времени. Та же Шихору могла в любой момент окончательно выбиться из сил, достигнув своего предела. Если бы хоть кто-то из группы остановился, пришлось бы сражаться. А если так, то вероятность проиграть примерно восемьдесят процентов, если не все девяносто.
На самом деле в голове Харухиро уже зародился план. Лидер еще не знал, насколько он осуществим. Изначально вероятность успеха была уж очень низка.
Обернувшись, вор засек подкрепление. Хвост только рос. Теперь их преследовало примерно пятнадцать балахонов. Или шестнадцать?
«Эх, вот был бы у Кузаку щит… Нет, это никак не поможет».
На бегу Харухиро размышлял, стоит ли окликнуть товарищей и сказать что-нибудь ободряющее? Только вот что? Сохраняйте спокойствие? Смогут ли Харухиро, Кузаку и Ранта хотя бы ненадолго задержать врага? Тогда Юмэ, Шихору и Мэри попробуют сбежать… Но куда? А нужно ли испытывать судьбу и лезть в бесполезную драку, когда он, Харухиро, все еще мог ясно мыслить?
Шестнадцать против шестерых. В рядах врагов были не только обычные культисты, но и парочка бойцов, если не все трое. При таком раскладе людям не победить, да? Нет шансов, верно? Вероятность положительного исхода не больше процента, да? Поставить все на один процент? Или они вот так здесь и умрут?
Лучше бы их раздавил Бог-Колосс.
— Эй! — послышался женский голос.
Он не принадлежал ни Юмэ, ни Мэри и ни Шихору. Тогда кто это сказал? Харухиро осмотрелся.
Впереди слева начиналась низина. Из нее выпрыгнули двое. Девушка и парень. Девушка оказалась чуть выше спутника. Оба одним лишь видом нагоняли жуть. В особенности девушка. Пугающая особа!
Не сказать, будто она носила открытую одежду, но некоторые части тела девица бесстыдно оголила. Глядя на нее, всякий невольно подумает: «Стоп, ты сама демонстрируешь это?» Получается, она оделась так намеренно? Впрочем, ей было что показать. Пышные ягодицы, бедра и грудь… Но в то же время фигурка точеная, идеальные «песочные часы». Руки тонкие, ноги — длинные. Волосы волнистые. Ярко-красные губы, большие глаза, но взор суров. Невероятно яркая внешность!
На ум приходило лишь одно прозвище — «Госпожа».
— Если спасем, вы поможете нам!
Стоило Госпоже заявить это, как мимо Харухиро тут же пронесся ее спутник.
У него были седые волосы, а половину лица скрывала черная маска. Он носил черную броню из странного материала… или же слишком облегающую одежду. Передвигался этот тип на четвереньках, словно собака. На шее парня болталось нечто, напоминающее… ошейник? Тогда он и вправду похож на собаку.
Эти двое… на самом деле, Харухиро знал их. Приметив эту парочку раз, такое вряд ли забудешь. В профессиональных кругах они, можно сказать, знаменитости.
Лала и Ноно.
Госпожа — это Лала, а седой парень в маске — Ноно. Что они здесь забыли? Неизвестно.
Ноно, проскочив мимо Ранты, напал на культистов. Он не только бежал на четвереньках, точно пес, но и дрался подобно животному. Проскользнув под надвигающимися копьями, Ноно вцепился зубами в горло одного из культистов… По крайней мере, так выглядело со стороны. Да и как бы он укусил? Рот ведь прикрыт маской. А еще он человек, челюсть у него не собачья. Наверняка он сделал что-то другое.
На самом деле, перед прыжком Ноно вытащил из ножен с бедра небольшой нож и вонзил в глаз культиста.
Как говорится, ничего не предприняв, ничего не получишь. Ноно показал это на практике. Очевидно, что прыгать прямо в толпу врагов весьма опасно, но и противнику трудно справиться с хаотичными атаками.
Копья очень длинные, среагировать быстро не выйдет. Когда Ноно подбежал практически вплотную, культисты не смогли нормально контратаковать.
Наверное, этот парень обладает не собачьим проворством, а скорее кошачьим. Как только Ноно подобрался к врагу на расстояние атаки, сжимая нож в правой руке, он нанес смертельный удар.
Второму культисту достался удар левой, а затем Ноно, просунув руку под мышку, обхватил шею врага и закончил нельсон, свернув тому голову. Затем Ноно использовал его тело как щит, отбив атаку бойца — Долфин поразил лишь труп. Сбросив мертвого культиста на бойца, Ноно в мгновение ока покончил с еще одним копейщиком.
— Не стойте столбом! — крикнула Лала.
Пока все наблюдали за Ноно, Лала присоединилась к драке.
В отличие от Ноно, Госпожа не рвалась в ближний бой. Она использовала лук. Очень компактный лук. И очень короткие стрелы. Стреляла Лала с невероятной скоростью.
Вложила — выпустила. Вложила — выпустила. Юмэ тоже владеет навыком непрерывной стрельбы, но навык Лалы кардинально отличался. Она стреляла быстрее. Гораздо быстрее. Причем с близкого расстояния, почти не целясь.
— О?! О-о?! О-о-о-о?! — Ранта занес Долфин над головой и ринулся на врага.
— А? — Кузаку глянул в сторону Харухиро.
— С-сделаем это! Вперед! — кивнув, Харухиро последовал за Рантой.
Бой вышел хаотичным, но нельзя было терять шанса навязать его врагу. Белые балахоны запаниковали. Если не напасть сейчас, то когда?
«Давить! Нужно лишь давить и давить их! Конечно, мы устали, но выжмем последние силы и будет давить на врага!» — решил Харухиро.
Наверное, за все это время Ноно убил четверых, если не пятерых. Лала застрелила примерно столько же. Остальные пали под напором группы Харухиро. Прикончив последнего культиста, Ноно начал собирать стрелы Лалы. Та же, забрав стрелы, скомандовала всем: «Бежим!».
Тогда Харухиро и остальным казалось, что иного выхода, кроме как подчиниться ей, нет. Если бы они отказались, скорее всего, их ждала бы ужасная участь. Иными словами, парочкой синяков они бы не отделались.
— П-почему?! — следуя за Лалой и Ноно, спросил Харухиро.
— Что «почему»? — обернувшись, уточнила Лала.
— Нет, просто господин Акира сказал, что вы сбежали…
— Ужасная же у нас репутация! Когда потеряли драгунов, нам пришлось залечь на дно, — ответила проводница.
Лала и Ноно прибыли из Гримгара в Сумеречный Мир на драгунах. Но теперь передвигались на своих двоих. Значит, их драгунов ранили, и проводникам пришлось либо бросить, либо убить животных.
— Эм-м, ну… А куда мы…
— У меня появилась идея. Если не будете поспевать, мы бросим вас. Ноно, подвези девочку-мага!
Ноно молча кивнул и тут же помчался к Шихору. Он посадил ее на спину и в мгновение ока догнал Лалу.
Что до нее, то пусть проводница и говорит суровым тоном, но человек она хороший, как и ее подчиненный. Но так ли это? Не исключено, что, когда придет время, эти двое пожертвуют группой Харухиро. Но все-таки вор нашел в себе силы не осуждать их и не жаловаться, ведь пока что проводники выбрали спасти его ребят.
«Верно. Мы спасены. По крайней мере, пока. Хотя понятия не имею, о чем говорила Лала. Если у нее и правда появилась идея, у нас еще есть надежда», — прикинул он.
Харухиро оглядел товарищей. Потные, грязные, лица в пыли и соплях. Его друзья до жути вымотались, да и потрепали их прилично. Зато живы. С трудом верится, но никто из них не получил серьезной раны. Лидер испытал такое облегчение, что последние силы покинули его.
«Не хорошо. Нельзя терять бдительности. Еще рано. Это только начало. Мы должны жить. Должны выжить. Все вместе. Что я могу сделать для этого? Что мне делать? Последовать за Лалой и Ноно. Я не могу придумать никакого другого плана, поэтому иных вариантов нет. Нужно держать ухо востро. Не совершать необдуманных поступков. По возможности экономить силы. Сейчас мы вроде как бежим… нет, скорее, это ускоренный шаг. Ноно везет на себе Шихору, поэтому мы точно поспеваем за ними», — размышлял вор.
Лала остановилась, присела и жестами приказала пригнуться. Ноно тут же подчинился, Харухиро и остальные последовали его примеру.
Лала, пожалуй, от природы наделена зоркостью, если не первоклассным чутьем на опасность. Хоть враги были на приличном расстоянии, однако Госпожа первой заметила их и постаралась избежать столкновения. Чтобы враг прошел мимо и не засек их, наемники спрятались за насыпью, а когда опасность миновала, двинулись по низине дальше. Как только Шихору отдохнула и смогла передвигаться самостоятельно, группа Харухиро и проводники стали устраивать противнику засады. Но только в том случае, если превосходили культистов числом.
Никто не болтал попусту. Только когда ребята, пробираясь через низину, наткнулись на культистов и белого гиганта, Ранта впервые за все время открыл рот и вскрикнул: «Уо!»
Лала собралась бежать без боя. Верное решение: пусть здесь и было меньше десятка культистов, но даже белый четырехметровый гигант представлял серьезную угрозу.
Лала и Ноно постепенно ускорили шаг. Они что, задумали использовать группу Харухиро в качестве приманки, чтобы самим унести ноги? Лидер-вор даже не мог злиться на них, ведь пока что его группа была некой страховкой для этой парочкой. Харухиро знал это с самого начала.
Впрочем, его разум занимали совершенно иные мысли.
— Госпожа Лала! У меня появилась идея!
Лала обернулась и некоторое время изучала его. Но так ничего и не ответила.
«Хотят идти — пусть идут. Я не против», — решил Харухиро, чувствуя, что благодарен этим двоим, поскольку Лала и Ноно дали его группе короткую передышку. Хоть проводники и бросили их, теперь он и ребята сумеют как-нибудь выкарабкаться. По крайней мере, будут драться до самого конца, это точно. Харухиро достаточно отдохнул, чтобы рассуждать в таком ключе.
— Пожалуйста, сюда! Ребята, за мной! Постараемся изо всех сил!
Когда Харухиро повел группу в другую сторону, Лала обернулась. Возможно, засомневалась в своем решении или еще что.
«Пусть делают что хотят», — решил вор. Он осматривался, выискивая знакомые места. Если Харухиро ничего не путает, они почти добрались.
— Черт бы побрал этих двоих! — выплюнул Ранта.
Лала и Ноно где-то скрылись. Сбежали? Серьезно? Не сказать, будто Харухиро испытал сильное разочарование.
— Не беспокойся о них! Все будет в порядке! Доверьтесь мне!
— Не похоже на тебя, Парупиро! Обычно ты так не говоришь!
«Заткнись. И сам знаю! Бесишь только! Хотя это ведь Ранта. Он всегда такой. Не стоит волноваться, все как обычно. Прямо сейчас нужно выложиться на полную. Мы выживем. Здесь и сейчас.
Нужно обходить неровности и кочки, не менять направления. Они пойдут за мной. Похоже, Шихору очень уж тяжко. Потерпи. Правда, потерпи еще чуть-чуть. Осталось совсем немного. Нам повезло. Она не так далеко».
— Поняла! — вдруг из-за насыпи слева показались Лала и Ноно. — Вот оно что! Если это сработает, я похвалю вас!
Значит, они все-таки не удрали? Глядя на Лалу, Харухиро усмехнулся.
Ребята бросились бежать, увлекая за собой культистов и белого гиганта. Земля под ногами оказалась неровной, то и дело попадались кочки и земляные валы. Они серьезно мешали обзору.
— Ува-а! — воскликнула Юмэ. Кажется, она тоже поняла план Харухиро.
Постепенно земля под ногами выровнялась, и перед ребятами раскинулась равнина.
Харухиро, расставив руки в стороны, бросился влево.
— Разделимся! Не наступайте на нее!
Ведь впереди уже лежала сетка, прикрытая травой. Однако ловушка была заметна только вблизи. Конечно, маскировка далека от совершенства, но если не знать о ней, со стороны яму почти не видно.
Вскоре Харухиро услышал глухой звук. Кто-то из преследователей упал. Обернувшись, вор заметил, как один из культистов угодил в западню. Сетка местами прорвалась, обнажая дыру. Над ней в воздухе заплясали травинки.
Харухиро, Кузаку, Мэри обходили ловушку слева, Ранта, Юмэ, Шихору — справа. Погнавшись за ними, еще один культист свалился в яму. Остальные в ступоре топтались на месте. Белый гигант попытался затормозить, но так разогнался, что не успел и тоже угодил в западню, свалившись вниз головой.
Хорошо, что Харухиро и остальные установили ловушку. Конечно, для Бога-Колосса и Гидры она оказалась бесполезной, но в итоге, пусть и случайно, пригодилась для культистов. Конечно, наемникам всего лишь повезло. Не более.
Главное отличие между жизнью и смертью заключается в удаче. Пока Харухиро и остальным сопутствует удача, они все еще на стороне живых. Вот что важно.
Культисты, сумевшие не попасться в ловушку, остановились. Видимо, размышляли, стоит ли преследовать людей. Воспользовавшись их замешательством, группа Харухиро поспешила убраться куда подальше.
Когда культисты пропали из виду, Лала и Ноно снова объявились. Невероятные люди! Лала заявила сходу, что у нее есть одна идея. И что она хочет использовать для ее воплощения Харухиро и его товарищей. Что ж, раз так, вор решил дать ей такую возможность.
— Разве вы не должны меня похвалить? — напомнил вор.
— Не дождешься! — отрезала Лала.
«Вот как? Манеры и впрямь как у госпожи. Лала… Серьезно, что она за человек?» — подумал Харухиро.
Как ни крути, а другая ловушка слишком далеко, да и один и тот же трюк не сработает дважды. У Харухиро снова скрутило живот. Правда, со временем враги стали попадаться реже, впрочем, все равно нельзя было терять бдительность. Пока лидер думал, Ранта как всегда нес какую-то чушь, отчего у Харухиро о накапливался стресс.
Во время передышки Лала ставила Ноно на четвереньки и усаживалась ему на спину. Все бы ничего, но эта девица постоянно перекидывала ногу на ногу и пережимала грудь таким образом, чтобы она казалась еще соблазнительнее. Спокойно смотреть на нее — никаких сил не хватит! Не то чтобы вору очень хотелось на нее пялится, просто он ничего не мог с этим поделать.
И все же, какие, черт возьми, у Лалы и Ноно отношения?
Харухиро так и не хватило смелости спросить об этом, да и его занимали дела поважней.
Куда они направляются? — вор попытался узнать об этом у Лалы, но та ничего не ответила. Придется без лишних вопросов последовать за ней.
Приготовившись к худшему, Харухиро и его группа двинулись в путь. Лала и Ноно больше не переходили на бег, а просто шли впереди. Таким образом они некоторое время шагали неизвестно куда. Просто шли и шли.
Ребята Харухиро так и не разжились часами, а вот у Лалы они были. Она доставала хронометр из кармана всякий раз, когда они останавливались передохнуть. Когда Харухиро спросил у нее, который час, проводница лишь ответила: «Даже если узнаешь, что тогда?»
В итоге их марш-бросок занял целый день. По крайней мере, так казалось Харухиро.
Они вышли к ущелью, похожему на то, что было у Поселения наемников. Единственное различие — на дне не было никакого источника да и растений тоже. Небольшое каменное ущелье.
— По Сумеречному миру мы побродили прилично, — Лала ритмично складывала слова, выводя каждое певучим голосом. Она сказала это, когда группа начала спускаться по склону. — Много чего нашли. Большую часть информации выставили на продажу, однако об этом месте никому не сказали. Невероятные открытия держим в секрете. Никто не в курсе. Разве это не очаровательно?
Под конец фразы каждый волос на теле Харухиро встал дыбом. Неужели Лала и Ноно были добры только до поры до времени, и вот обнажили клыки, собираясь убить группу Харухиро? Вот что пришло ему в голову. Или же предчувствие обмануло вора?
Только Лала и Ноно совсем не переменились: они с равнодушным видом спускались на дно ущелья. Пусть так, но лучше б Харухиро и остальным быть настороже.
Вор замедлил шаг. Почувствовав это, его товарищи тоже сбавили темп. Но в тот самый момент, когда ребята добрались до дна ущелья, все их страхи просто улетучились.
Впереди показалась скала, нависшая над землей точно козырек. Под ней виднелся проход. Скорее всего, сверху его никак не заметить, пока не спустишься в ущелье.
«Это не просто пещера, а нора какая-то. Что же мне это напоминает?» — размышлял Харухиро.
Но тут же понял, что. Холм! Проход на холме-отправной точке.
Возможно, дело в царящей здесь атмосфере, а может, эта пещера напоминала Загадочную Нору… Вернее, «когда-то напоминала», ведь прохода в Загадочную Нору больше нет. Но стены точно такие же, как у входа в Сумеречный мир.
Лала и Ноно уверенным шагом направились вглубь «норы».
Харухиро и Ранта переглянулись. В глазах темного рыцаря читался шок, а вот вор (как он считал) шел с совершенно сонным видом.
— Догадываешься, о чем я думаю?
— Нет. Понятия не имею, что там у тебя в голове. А если буду знать, мне точно поплохеет.
— Это ты о чем вообще?!
— Эх, именно о том, что и сказал… — вздохнула Шихору. — Ты думаешь, мы вскоре сможем вернуться назад?
— Ху-у, — Юмэ странно вскрикнула и выпучила глаза. — Скарри? Где скарри?
— Нет такого слова, дура! Что еще за «скарри»? Что ты вообще несешь?!
— «Скарри» — это как бы карри с чем-то! А?.. Напомните, что такое «карри»?
— Что-то острое… — Мэри задумчиво наклонила голову. — Так ведь? Вроде бы… это еда?
— Угу! — пробормотал Кузаку. — Кажется, оно светло-коричневого цвета… я раньше пробовал его?
— Возможно… — кивнул Харухиро.
Он сглотнул. Внезапно вор вспомнил шепот Шимы: «Мы ищем способ вернуться в наш родной мир».
Родной мир.
Харухиро поглядел вглубь «норы», а затем поднял глаза к многоцветному небу…
«Мы должны вернуться…».
Лидер обернулся к товарищам. У всех грязные лица. И все как один уставились на него. Забавно.
— Идем.
Никто не возражал. Харухиро, Кузаку, Мэри, Юмэ, Шихору и Ранта гуськом двинулись вглубь «норы». Внутри царила тьма кромешная. Однако где-то вдалеке мелькнул огонек.
Пройдя часть пути, ребята наткнулись на Лалу и Ноно: те ждали их. Огоньком-ориентиром оказался зажженный фонарь в руках Ноно. Губы Лалы сложились в слабую улыбку. Она молча двинулась дальше.
Местами путь был извилистым, но вскоре дорога повела наемников плавно вниз. Иногда сквозняк касался лиц путешественников. Возможно, это ветер снаружи задувал в пещеру, добираясь до дна ущелья.
«Те же самые», — подумал Харухиро. — «Не просто похожие, а те же ощущения».
Вскоре дорога стала прямой, как струна. Наемники спустились на дно, ступая по удивительно ровной земле.
— Мы нашли гремлинов много лет назад, — до ребят донесся певучий голос Лалы. — Но мы держали это в секрете. Однако раз вы их тоже нашли, ничего не поделаешь. Кстати, впервые мы повстречали гремлинов не там.
— А… — Харухиро замер на месте. — Не… «там»?
— Да. Слабые создания. Неагрессивные, защититься от хищников не могут, правда, плодятся быстро. Однако у них есть одна необычная черта, которая и наделяет этих существ невероятной живучестью. Такие у нас предположения…
Лала и Ноно все шли и шли, не снижая темпа. Харухиро с трудом поспевал за ними.
Дорога казалась бесконечной. Но тут впереди появился тусклый свет. Послышался шорох.
— Гремлины могут перемещаться между мирами. Или же способны находить стыки миров. Наверное, привыкли сбегать, привыкли находить стыки.
Действительно: здесь обитали гремлины. Из бесчисленных гнезд на стенах лился синеватый свет. Сами обитатели укрывались внутри или свисали снаружи и галдели без умолку.
Гнездо. Это их логово. Община крылоруких… нет, Община гремлинов!
— Вот и все, — Лала обернулась и с гордым видом ударила себя в грудь. — Мы исследовали это место лишь до сюда.
— А?.. — Харухиро отступил на полшага, не понимая толком, чем именно гордится Лала. — З-значит, что за мир впереди, вы…
— Не знаем! — губы Лалы расплылись в широченной улыбке. — Совершенно ничего не знаем!