Глава 1147. Запах зверя

После нескольких часов блужданий туда-сюда, в попытках унюхать нашу добычу и в то же время отбиваться от бесконечного потока демонов, мы наконец получаем еще один намек.

Алу удалось увидеть проблеск света в конце туннеля, и он сообщил нам об этом со своим обычным невозмутимым видом.

[Я кое-что нашел.] Сказал он.

[Правда? Что именно?]

[Кажется, я обнаружил след почти чистой пепельной маны. Это… необычно].

[Ближе к делу, мужик, хватит уже вафлить!]

[Что такое… вафли?]

[Черт! Будь проклято твое бесконечное любопытство! Что такого необычного в этой пепельной мане?]

Он бросил на меня свирепый взгляд, который, надо сказать, был довольно устрашающим, и я понял, что вопрос о блюде на завтрак только откладывается, а не решается. Тем не менее, он продолжил.

[Ее чистота.]

Клянусь Гэндальфом, я сейчас расплющу это чертово глазное яблоко в оладушек. Возможно, он почувствовал мой нарастающий гнев, потому что без дальнейших указаний продолжил.

[Я подозреваю, что она исходит от Пириксан. Только она, насколько мне известно, могла проявить столь мощную и концентрированную форму этой маны].

[Отлично.]

Приятно знать, что мы получили подсказку о наших врагах? Да, конечно, но я бы предпочел, чтобы это не было проявлением разрушения в виде концентрированной пепельной маны.

[Где они?]

[Я нашел след на краю своего сознания. Несколько километров в ту сторону].

[Воу, ты можешь чувствовать так далеко?]

[Могу.]

[Впечатляет. Что ж, давай подойдем поближе и посмотрим, сможешь ли ты что-нибудь учуять по ходу дела.]

[Согласен… теперь вафли.]

[О, ради всего… ладно.]

Мы начали более сдержанный поход в указанном направлении, пока я объяснял гигантскому огненному глазу о радостях выпечки на завтрак. Мне говорили, что вафли с сиропом получаются великолепными. Лично мне не доводилось пробовать, но такие мелочи Ал с удовольствием поглощает.

После десяти минут осторожного перемещения Ал снова заговорил.

[Это они.]

После всей этой беготни почти шокирует, что он сказал это так, будто каждый день сталкивается с ними.

[Что? Ты уверен?]

Глаз вспыхнул от напряжения.

[Уверен.]

[Ну… это хорошие новости! Мы наконец-то их догнали! Как вам это, банда!]

Тини нетерпеливо поднял большой палец вверх, Кринис взмахнула вялым щупальцем, а Инвидия просто машет крыльями, держа свое маленькое тельце наперевес и вглядываясь вдаль. Это было своевременное напоминание о том, что мы не в лучшей форме. Тини, может, и рвется в бой сломя голову, но за последние несколько дней его исцеляли десятки раз, и он не совсем свеж в плане выносливости. Никто из нас не отдыхал как следует уже три дня, и это не самое страшное для нас, но все это время мы более или менее постоянно сражались.

Читайте ранобэ Хризалида на Ranobelib.ru

В довершение всего мы почти наверняка шагали прямиком в ловушку.

Я имею в виду, что после того, как меня затащили в недра третьего слоя, подальше от моей Колонии, лучше бы это была ловушка. Если они приложили все эти усилия только для того, чтобы доставить мне некоторые неудобства, это будет чертовски раздражать. Я абсолютно ожидаю, нет, требую, чтобы ловушка сработала, когда я пойду сражаться с ними.

[Эй, Ал, мне тут пришла в голову одна мысль. Разве это ловушка, если ты знаешь, что это ловушка?]

Он уставился на меня.

[Я… не понимаю, что ты имеешь в виду.]

[Ну, является ли элемент неожиданности необходимым компонентом ловушки, или это все равно ловушка?]

Ал просто выглядел растерянным, так что я решил пропустить этот вопрос.

Мы изо всех сил старались сдерживать свои сигнатуры маны, и мы с Алом разделили бремя сдерживания сигнатуры Тини, поскольку большая обезьяна не может делать это самостоятельно. По мере приближения к месту, где Ал обнаружил нашу грозную троицу, мы удвоили усилия.

Не то чтобы нас было трудно обнаружить, если бы кто-то захотел. Среди бурлящего океана демонов мы были белой вороной. Во-первых, я громадный, а во-вторых, мы покрыты движущимся фиолетовым куполом энергии, который расплющивает все вокруг.

Мог бы я убрать гравитационный домен, чтобы сделать нас менее заметными? Да, да, мог.

Сделал ли я это?

Ни за что на свете я не уберу эту штуку. Нас тут же унесет приливной волной, кишащей личинками демонов. Ни за что, даже под угрозой расстрела.

Мы ползли вперед, пока не достигли каменной гряды, а там, под нами, находится бассейн, наполненный густой, обжигающе горячей маной, с густыми облаками пепла и дыма, клубящимися в нем, как злобные змеи.

Даже личинки, по-видимому, не хотят заходить в этот бассейн, поскольку это одно из немногих мест, где кусатели за лодыжки, похоже, не возрождаются.

[М-Мастер.] Прохрипела Кринис. [Я чувствую врага…]

[Ты имеешь в виду тех трех гигантских демонов в яме? Да, я их вижу.]

[Н-нет, не их.]

[Мы окружены. Интересно.]

Я осмотрелся и не увидел ничего, кроме бурлящих потоков монстров. Однако Ал и Кринис сумели что-то заметить.

[Окружены чем? Ну, то есть, кроме очевидного…]

[Под личинками скрываются могущественные демоны, их тысячи, они повсюду вокруг нас].

[О, слава богу.]

На секунду, когда я увидел трех больших демонов внизу, в бассейне, я испугался худшего. К счастью, они меня не подвели. Ловушка немного простая, немного примитивная в целом, но спасибо этим демонам за то, что они готовы спрятаться под мерзкими маленькими кусателями.

[Итак, мы видим их, они видят нас, я полагаю, пришло времяспускаться и приступать к делу. Тини? Тебе нельзя начинать драться, пока я не скажу, хорошо?]

Он выглядел разочарованным, но кивнул.

[Ты ведь понимаешь, что эти монстры разорвут тебя пополам, не моргнув глазом? Они на две ступени эволюции выше тебя.]

Он пожал плечами.

[Всякий раз, когда я не могу решить, смелый ты или тупой, я обращаюсь к тебе, и ответ становится кристально ясным. Поехали.]