Глава 1178. Первый урок

Весь остров был покрыт монстрами, потому что, конечно же, это волна. Размеры чудовищ, безусловно, больше, чем те, к которым я привык на других слоях. На первом почти все монстры изначально меньше человека, то же самое касается второго и третьего. Фактически, все демоны начинали с размера кошки, но они могли быстро стать намного больше.

Большинство монстров здесь, скорее всего, второй или третьей ступени, учитывая, как быстро они появляются, но есть и особенно жирненькие ребята. Всевозможные морские чудовища выходят из воды на берег: щупальца извиваются, акульи челюсти щелкают, клешни… клацают. В бесконечном потоке они выныривают, бросаются на стены крепости, но их отбивают стойкие защитники.

Совершенно стандартный оборонительной беспорядок. Волна — это всегда битва на истощение, и если бы у нас было хоть немного меньше времени на укрепление этой позиции, мы бы попали в серьезную передрягу.

Что ж, я могу немного расчистить поле, и тогда мы сможем сделать что-то продуктивное. Собрав всю ману, с которой я могу справиться, я создал гравитационную конструкцию и начал выкачивать из нее столько энергии, сколько мог. Чтобы добиться успеха в этой битве, мне понадобится огромный гравитационный колодец, так что я приступил к его созданию.

Когда он был закончен, я наделил его силой Алтаря и стал наблюдать, как давка из монстров передо мной становится чуть более раздавленной. Славно.

Внезапно наступившая тишина оглушает. Конечно, я не могу окружить гравитационным колодцем всю гору, но, по крайней мере, этот участок передо мной, к счастью, свободен от захватчиков. Опа, теперь из воды вылезают новые, что ж, это ненадолго.

«Хорошо. Давайте спустимся туда, и вы, ребята, сможете заправиться Биомассой, обследовать местность и изучить монстров, или что там вам нужно сделать. Но времени у нас немного, так что давайте пошустрее!»

Соланта и ее команда без лишних вопросов следуют за мной шеренгой. Они действительно могут шагать в такт, когда захотят! Как будто маршируют на параде.

[Давайте, вы трое, я хочу, чтобы вы немного отвлекли от нас монстров].

Выстроившись в линию, мы спускаемся по стене на поле боя, теперь покрытое тонким слоем раздавленных монстров. Некоторые из щупалец… осьминогов, похоже, выжили, хотя и на грани. Я поручил Кринис проверить и выяснить, можно ли передать часть опыта Соланте и ее группе.

«Приступайте к еде, вы все. Тини, иди и круши все вокруг. А я присмотрю здесь».

Большой обезьян с радостным воплем убежал, а маленькие муравьи, за исключением Соланты, вгрызлись в Биомассу.

«Это то заклинание, которое вы использовали против нас?» — спросила она.

«Ого! Весьма проницательно с твоей стороны. Это было оно. Очевидно, очень слабая версия, которая должна была лишь замедлить вас. Ты очень умно использовала это против меня и упала быстрее, чем я ожидал. После твоей попытки «отравления» ты не можешь винить меня за то, что я принял ответные меры вне правил».

«Я не виню». Она покачала антеннами. «Но с такой силой…» — она указала на поле, усеянное раздавленными монстрами, — «я не понимаю, как вы можете проиграть».

Все еще слишком наивно. Хорошо, что я привел ее сюда.

Читайте ранобэ Хризалида на Ranobelib.ru

«Ты еще очень молода, ты слишком многого не видела. Я не самый сильный монстр на этом слое, далеко не самый сильный. Мы сражались с восьмыми ступенями на третьем, и кто знает, может, на четвертом ошиваются уже девятые. Это на целых две эволюции выше меня! Не стоит забывать, что это волна, постоянная атака бесчисленных низкоуровневых врагов».

Я искоса посмотрел на маленького генерала.

«Как, по-твоему, мы должны справиться с этой ситуацией?»

Она долго раздумывала, прежде чем ответить.

«Можно ли заставить монстров сражаться друг с другом?»

«В какой-то степени да. Мы, а под «мы» я имею в виду Колонию, представляем огромное количество Биомассы и опыта для этих взбесившихся монстров, поэтому, как только они замечают нас, они тут же устремляются сюда. Не стоит забывать, что волна — это еще и невероятная возможность для нас. Шанс получить огромное количество ресурсов и натренировать наши Навыки».

«Понятно».

«А теперь быстро пичкай свое лицо, разблокируй профили, и затем мы вернемся на стену. Оттуда мы сможем понаблюдать за сражением».

На этот раз она последовала моим указаниям, и вскоре мы снова оказались на вершине стены, глядя вниз, как непрерывный поток монстров из вод снова достигает стен.

Вот так, словно моего вмешательства и не было, муравьи снова ожесточенно сражаются вдоль стен, отталкивая нападающих кислотой, магией и мандибулами.

Я повел группу в круговую экскурсию по крепости, глядя со всех сторон на бесконечную битву. Было очевидно, что для них это перебор. Не так давно они еще проходили базовую подготовку, а теперь я привел их в самую жестокую зону боевых действий на всей территории Колонии.

Зрелище не из приятных, и лучше не стало, когда я заметил несколько больших плавучих островов, дрейфующих в нашу сторону. По мере их приближения летающие монстры, которые роятся вокруг них, начали спускаться вниз и беспокоить войска на стенах.

Глупые летающие ящерицы! Отвалите!

«Давайте вернемся в гнездо», — сказал я им.

Я не хочу, чтобы кого-нибудь из этих двадцати поймал шальной летун, особенно Соланту!