Глава 831. Противостоя Нашим Демонам (часть 8)

Чем больше я смотрю, тем больше растёт моя уверенность. Это мелочь, в любых других обстоятельствах оно было бы царапиной, однако учитывая, что у Грокуса на протяжении этой битвы получалось сохранять себя в почти первозданном виде, что-то точно изменилось.

[Знаешь, не думаю, что я так поступлю, то есть сдамся. У меня есть подозрение, что ситуация только что обернулась в мою пользу]

[Чушь] фыркнул огромный демон, [если только в тебе нет ещё одного подобного заклинания, то остаётся лишь вопрос времени, прежде чем ты будешь пожран изнутри]

[Ты так в этом уверен? Твоя левая клешня не выглядит, как обычно]

Я почти что могу видеть, как массивный городской лорд колебался мгновение, прежде чем поднял клешни для более внимательного изучения. И конечно же полученные раны не были полностью исцелены, трещина проходит вдоль верхней клешни.

[Невозможно!] Ахнул, не удержавшись, он.

[Не исцеляешься так сильно, как ожидалось, а? Возможно что-то пошло не так?] Теперь была моя очередь насмехаться над гораздо более крупным монстром, пока мои мозги отчаянно думают, что вообще могло произойти.

[Тини, поджарь его! Поддай ему заряда молнии!]

Будучи лишь счастливым возможности при малейшей провокации произвести насилие, обезьян испустил дугу молнии, что прошла по боку городского лорда, выжигая в нём борозду и заполняя воздух запахом шипящей Биомассы. Что особенно важно, вред остаётся, исцеляется, но гораздо медленнее прежнего. У меня на уме начинает принимать форму идея и я не могу не озвучить её.

[Ты постоянно ел, Грокус, ел, ел и ел, однако куда уходит вся Биомасса? Ты правда ожидаешь, что я поверю, будто ты без причины копил тысячи очков Биомассы? Я в это не верю]

Кружа вокруг замершей фигуры Грокуса, я наблюдаю за ним своими многогранными глазами, пока он смотрит на меня в ответ.

[У тебя какое-то регенетативное хранилище Биомассы, не так ли? Ты десятилетиями наполнял эту железу регенерации, а затем притворялся, что неуязвимый. Каждый раз, как тебе наносили какой-либо урон, ты вмиг исцелялся и притворялся, что изначально не был ранен. Ты можешь положиться на свою впечатляющую тушу во избежания слишком серьёзного ранения с одного удара, а твоя аура делала всю остальную работу, так как ты можешь переживать своих противников из-за своих накоплений Биомассы]

Я продолжаю кружить вокруг большого демона, пока читаю лекцию, излагая свою теорию, в то время как его глаза сужаются.

[Как же прискорбно, очень, очень прискорбно, что ты волей случая столкнулся со своим естественным врагом в подобной ситуации: моим заклинанием гравитационной бомбы. У неё не только невообразимый урон, но ещё и неудобно долгое время расположения на одном месте. Ты всё это время регенерировал, не так ли? Это должно быть был отстойный засос. Как бы, это действительно был отстойный засос. Не успевал ты исцелиться, как всё вмиг так же быстро отрывалось. Как много Биомассы ты потратил во время действия этого заклинания? Должно быть много. На самом деле, должно быть ВСЮ Биомассу, потому что прямо сейчас ты не исцеляешься так, как прежде]

Я обернулся к нему лицом.

[На самом деле в данное время ты едва ли исцеляешься]

Грокус долгое тяжёлое мгновение молчал, сгибая свои клешни, пока работали его челюсти, тихо пережёвывающие мои слова. И именно в этот миг я получил массивную потерю здоровья. Я рухнул в сторону, пока было чувство, будто мой желудок разрывает сам себя нараспашку, задействовав чрезвычайный впрыск регенетативной жидкости. Несмотря на дополнительную энергию, обеспечиваемую через Сборщик, моя железа регенерации приближается к опустошению после слишком малого времени между её использованием. Я исцеляюсь, однако не достаточно сильно.

[Возможно ты слишком рано бахвалишься, маленькое насекомое!] Несмотря на трепет, городской лорд умудряется звучать так же напыщенно, как и всегда. [Может ты и истощил мои резервы своей магией, однако я всё ещё стою, и пока я стою, ты продолжишь страдать. Если только ты не прикончишь меня за следующие несколько минут, у тебя не будет надежды выйти победителем в этом сражении! В отсутствии тебя для их спасения я буду буйствовать посреди твоего вида, пока снова не буду полон Биомассы!]

Я поднимаю себя и напрягаю свои ноги, чтобы твёрдо держать своё тело.

[Ну, да, всё было бы так, будь я тут сам по себе, но это же не тот случай, верно?]

Я обернулся к Колонии.

«ВЗЯТЬ ЕГО!»

Читайте ранобэ Хризалида на Ranobelib.ru

Больше десяти тысячи муравьёв находятся в области действия моего феромонного клича и они не будут колебаться.

«ЗА КОЛОНИЮ!» Заполнило область, пока каждый из них героически спешил вперёд, а сверху падали кислота и заклинания.

Не желая оставаться в стороне, я так же мчу, доводя своё ноющее тело до предела, пока мечусь вправо и влево. Сосредоточив свой разум, я внимательно наблюдаю. Слушая скрытые сигналы, исходящие от моих антенн, я наблюдаю за уже отчаявшимся городском лордом как муравье-сокол. Когда он замахнулся на меня, я был более чем готов и должным образом отпрыгнул, в один миг сократив разрыв. Широко раскрыв мандибулы, я закрепил свои челюсти и приготовился к атаке.

[Всё кончено, Грокус!] Взревел я, пока кусал его руку.

Каким бы он не был ослабевшим, массивный демон всё равно представляет огромную угрозу для моих сестёр, что означает моё желание, чтобы он хранил как можно больше внимания на мне, пока я устраняю его способность навредить им. Без использования своих рук он может полагаться лишь на свою ауру. Что сработает, с наличием достаточного количества времени. То есть, у нас тут гонка на время.

[Давайте-же, Тини! Кринис! Влейте всё! Отдайте всё, что у вас есть!]

Без нужды напоминаний Тини и Кринис с энтузиазмом прыгнули в схватку, разрывая и терзая, взбивая и отбивая всеми способами, что они могут воспроизвести.

[Я отказываюсь позволить всему окончиться вот так!] Взревел в моём разуме Грокус. [Я правил сотни лет! Меня не сокрушит насекомое сверху!]

КОМБО ГИБЕЛЬНОГО УКУСА!

Работая мандибулами, я продолжаю избегать загребущих клешней моего слабеющего противника, пока наношу как можно больше урона.

[Ты сотни лет находился в застое] смеюсь я над ним, [будучи слишком перепуганным, чтобы пойти дальше, и слишком слепым, чтобы увидеть это. Не переживай, ты лишь первый городской лорд, что падёт перед Колонией. И могу тебя уверить, что не последний!]

С рёвом, прижавшим мои антенны к затылку, массивный демон поднял обе руки над головой, прежде чем опустить их в колоссальном ударе, что на много метров расколол камень во всех направлениях, однако движения такие явные, что мне даже не нужно было чувство будущего, чтобы от них уклониться. Запрыгнув поверх его рук, я бегу по выпуклой плоти демона и снова раскрываю свои мандибулы.

С помощью тысяч муравьёв, яростно и бесстрашно атакующих, мы победили демонического лорда, даже пока мои внутренности разрывались на части. Я с облегчением ощутил, как эффект ауры наконец ушёл, и с радостью услышал звучание голоса Гэндальфа внутри моего разума.

[Вы сразили уровень 53 Луксуриа Даемониум (VII)]

[Вы получили опыт]

[Вы достигли уровня 7]

[Вы достигли …]

ГВЕХЕХЕХЕХЕХ! Наподдай мне эти уровни!

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria