Глава 249. Странные насекомые

В соответствии с описаниями странников, патрульная команда немедленно вернулась, чтобы сообщить остальным и постаралась изо всех сил найти насекомых, с которыми Гуа Эр и другие могут столкнуться.

Эти странники с незначительными повреждениями также помогали им искать насекомых на границе. Они не могли войти в племя, но все еще могли добраться до границы и протянуть рукупомощи старому Хе.

С тех пор как на их телах появились размытые тотемные узоры, они постепенно становились сильнее. Особенно в последний раз, в ту ночь, они чувствовали себя особенно возбужденными, у них даже была иллюзия, что они были настоящими воинами тотема. Благодаря тому, что они стали сильнее, они смогли пройти весь путь сюда, и поэтому многие из них смогли выжить. На горе некоторые люди хотели убить во время войны, но они совместно победили нападавших, хотя неизбежно некоторые из них были ранены, а некоторые даже погибли.

В то время как племя Фэн паниковало из-за новостей о странниках, трое, которые отправились на поиски пропавшей овцы, как все и ожидали, попали в беду.

Трое детей бежали очень быстро и вскоре запыхались.

— Поторопись! Оно собирается догнать нас! — Проревел Гуа Эр.

Теперь они очень сожалели, что сразу же не сообщили об этом остальным. Вскоре после того, как они покинули стадо, их внимание привлекло немного шерсти на земле. Они шли некоторое время, но не встретили патрулирующих воинов. Внезапно они заметили что-то позади себя. Бугорки на земле быстро поднимались и приближались к ним.

Все трое побежали еще дальше от жилого района. Вначале они тоже бежали с криками. Они надеялись, что кто-нибудь поблизости услышит их крики, надеялись, что они встретят патрульную команду. Однако до сих пор они не встретили никого из племени Фэн. Когда они сосредоточились на окружающей местности, то увидели, что она пуста. Хотя они все еще находились на территории племени Фэн, они были близко к границе, и мало кто приходил сюда.

Преследователи позади них, казалось, намеренно избегали патрульной команды и преследовали их в этом месте.

Все трое так устали, что больше не могли кричать. Они просто продолжали бежать.

Вспоминая его слова: «Если я найду того, кто украл скот, я убью его. — Но теперь Гуа Эр знал, что он ошибается.

— Беги туда. Не покидайте племя! — Гуа Эр изменил свое направление с этими двумя, но вскоре они обнаружили, что недооценили их.

Еще одно красно-коричневое насекомое выбралось из земли и преградило им путь.

Насекомое было шире их общей ширины, а воздвигнутая земля была длиннее, чем три лошади подряд. Его маленькая заостренная головка и два острых зуба шевелились. Его первые две ноги были похожи на два длинных и мягких серпа, они гибко раскачивались, вызывая страх у зрителей.

“ААА! — Дуо Йя закричала, ее голос был хриплым. Она кричала в надежде, что патрульная команда придет на звук, чтобы спасти их. Однако, когда она посмотрела в сторону племени, там никого не было.

На границе были низкие холмы. Поднявшись на невысокие холмы, они покинули племя Фэн.

Они никогда не покидали племя с самого рождения. Взрослые предупредили их, что только когда они останутся в племени, они смогут чувствовать себя в безопасности. Как только они покинут племя, их будут преследовать другие племена.

Но теперь у них не было выбора.

Гуа Эр стиснул зубы, быстро изменил направление движения, побежал в сторону, противоположную племени, и закричал: “Бегите!”

Дуо Йя и Ах Най внимательно следили за ним.

Когда Гуа Эр убежал, он вспомнил слова своих родителей. Если бы у него была овца, он мог бы бросить ее зверю, с которым столкнулся и преследовал его. Зверь заберет овцу и временно перестанет его убивать. Если так, то у него есть шанс сбежать.

В этот момент за ними гнались двое насекомых. Дуо Йя и он были членами племени Фэн, но Ах Най был странником. Странники, по мнению многих людей, были «овцами», которых бросали, когда они были в опасности.

Однако Гуа Эр вспомнил, что два года назад он обещал тому человеку, который подарил ему резьбу по дереву. Гуа Эр обещал позаботиться об Ах Нае, и он не мог нарушить свое обещание.

Если бы там был еще один странник, Гуа Эр без колебаний подтолкнул бы его к преследователям, но из-за своего обещания он не мог отказаться от этой “овцы”. Предки смотрели на него поверх лугов, и люди племени Фэн не могли нарушать обещание. Он совсем недавно пробудил свою тотемную силу. Вчера он сказал своему отцу, что в будущем станет самым храбрым воином племени и прославится на равнинах. Однако, возможно, он не сможет дождаться этого дня.

Гуа Эр сжал в руке костяной нож и замедлил шаг. Держа нож, он обернулся, чтобы посмотреть на двух красно-коричневых насекомых, одного позади себя и другого рядом с ним.

— Бегите, я их остановлю!”

Он еще не закончил своих слов, когда в его глазах отразились насекомые, быстро приближающиеся к нему.

Обнаженные зубы были похожи на булавки, которые легко могли поймать людей. Гуа Эр даже почувствовал запах крови, исходящий изо рта насекомого, и увидел шерсть на его зубах.

Это был вор, который съел его корову и овцу!

«ААА~~ “

— Крикнул Гуа Эр, закрывая глаза и размахивая ножом.

Пафф!

Звук прокалываемого тела. До этого Гуа Эр, казалось, слышал свист летящей в воздухе стрелы.

Рука Гуа Эра, держащая нож, все еще дрожала, а ноги были слабы. Он издал негромкое «ААА», но когда почувствовал, что ничего не режет, перестал кричать и открыл глаза.

В следующий момент он был потрясен, увидев, что красно-коричневое насекомое, которое бросилось на него, было пронзено копьем в голову.

Насекомое все еще двигалось, однако в него влетели еще два копья. Его тело поднялось из-за боли, когда его пронзили. Мощный удар отбросил тело насекомого назад. Кровь брызнула на поверхность тела, на его очень тонкие чешуйки, на землю, а также на Гуа Эр.

Когда налетел порыв ветра, Гуа Эр лишь мельком увидела серую тень. Затем, другое большое насекомое рядом с ним, которое преследовало их, было утащено прочь.

Да, его утащили прочь.

Волк, который был выше самых высоких воинов племени, увернулся от двух мягких “серпов”, укусил насекомое и полностью вырвал его из земли. Он оттащил его на некоторое расстояние, а затем наступил на его тело. Все насекомое было прямо разорвано на части. Это было похоже на всемогущего волка из сказки.

Насекомое расплескивало вокруг себя коричневую жидкость и издавало запах гнилых листьев. Один из преследующих их насекомых был пронзен копьями и умер, в то время как другой был жестоко разорван на куски.

Позади них послышались приближающиеся шаги и голоса.

Гуа Эр сумел отвести взгляд от волка и оглянулся. Ах Най и Дуо Йя не убежали, но остановились в двух шагах от него после того, как он бросился в бой.

Вдалеке из-за невысокого холма бежала группа людей. Гуа Эр узнал только одного из них. Это был тот самый человек, который дал ему резьбу по дереву, и звали его Шао Сюань.