Глава 649.

Чистая Атака

Шао Сюань остался на поле боя.

И вовсе не потому, что он был любопытен. Он действительно просто планировал дать некоторое время людям племени ГУ, чтобы они отдышались. Среди всех членов племени Пылающего Рога он, вероятно, был единственным, кто меньше всего пострадал от огненного семени племени, вот почему он мог отважиться так глубоко войти в поле боя.

Увидев, что люди племени снова готовятся к бою, Шао Сюань начал отходить в сторону, пока не услышал голос.

«Подожди!”»

Рядом с ним никого не было. Голос был негромким, но отчетливым, как будто кто-то говорил рядом с ним.

Это был шаман. Он использовал специальную технику, чтобы сказать Шао Сюаню и остальным остаться и помочь им.

Может быть, потому, что шаман видел, что Шао Сюань не пострадал от огненного семени, или, может быть, он видел эффективность двух копий, шаман знал, что только племена Пылающего Рога смогут причинить какой-либо вред зверю.

Шаман знал, что после этого племя будет в долгу перед племенем Пылающего Рога, но сейчас было не время обсуждать, как они им отплатят.

Шао Сюань согласился.

Сейчас он будет слушать приказы шамана.

«Передний коготь!”»

Шао Сюань пригнулся на бегу, затем скользнул к передней лапе зверя.

Зверь смотрел в другую сторону, и Шао Сюань воспользовался этой возможностью, чтобы отрезать ему коготь.

Шинг!

Оглушительный звук сталкивающихся металлов звенел у всех в ушах. Блестящая чешуя, покрывавшая когти зверя, разлетелась во все стороны.

Шао Сюань почувствовал онемение от запястья до плеча на своей руке с мечом.

Жестко!

Это была первая мысль Шао Сюаня.

Он не почувствовал ответной силы, когда метнул копье, но теперь он полностью ощутил ее действие. Каким бы сильным и острым ни был меч, он все равно ничто по сравнению с чешуей этого зверя.

С такой сильной защитой, даже если двести воинов Пылающего Рога нападут на него одновременно, потребуется некоторое время, чтобы его уничтожить.

Этот зверь…

Шао Сюань вдруг о чем-то задумался.

Он чувствовал, что этот зверь отличается от тех, с которыми они сталкивались. Даже большой зверь, которого они показывали на пиру, был мал по сравнению с ним.

Это напомнило Шао Сюаню о короле летучих мышей, которого он видел много лет назад. Он был так быстр, что воины не могли его поймать. Зверь перед ним не был создан ни для скорости, ни для ловкости. Он не мог даже летать, так что на бумаге это было ничто по сравнению с животными, с которыми он сталкивался раньше. Однако это было намного сильнее и тяжелее, чем все, на что он охотился раньше.

Он был почти так же силен, как Король летучих мышей, с которым он столкнулся несколько лет назад, и это было достаточно страшно.

Его защита была слишком сильной!

Обычно длинные шеи-слабое место зверей, но у этого зверя шея была покрыта непроницаемой чешуей.

Неудивительно, что он может прожить тысячу лет.

Шаман не знал, о чем думает Шао Сюань. Он был полностью сосредоточен на том, чтобы добавить сети на зверя. Он бросил взгляд, чтобы увидеть ущерб, который Шао Сюань нанес зверю.

Какое острое оружие!

Что это был за материал? Как они его получили? Два копья и меч, который он держал в руках, сильно отличались от каменного оружия.

Это было впечатляюще!

Однако было жаль, что племя Пылающего Рога не сможет уничтожить зверя. Племя ГУ все еще должно было полагаться на себя, племя Пылающего Рога было единственным резервом.

Читайте ранобэ Хроники Первобытных Войн на Ranobelib.ru

Кожа на когтях зверя была очень толстой, гораздо толще, чем на морде. Даже при таком ударе Шао Сюаня на его когте не было видно ни капли крови. Вероятно, он тоже не почувствовал сильной боли от пореза.

Однако этого было достаточно, чтобы отвлечь его.

После удара Шао Сюань немедленно отошел от зверя, чтобы избежать его возмездия. Топот зверя раздавил все камни поблизости в пыль, снова расколов землю, посылая большие разрывы в землю повсюду.

Место, которое племя ГУ когда-то называло домом, теперь было неузнаваемо.

За пределами поля боя а Гуан держала лук высотой с нее, готовый выстрелить в зверя. Она была особенно осторожна, как и другие лучники, так как они вскоре поняли, что члены племени ГУ были повсюду, так что было очень легко случайно застрелить их.

«Великий старейшина велел нам пока не нападать, а просто помочь раненым воинам, которых ты увидишь.” Ку ту обеспокоенно посмотрел на поле боя. Он не заботился о племени ГУ, он беспокоился о Шао Сюане.»

«Брат Сюань не импульсивен, он знает, что делает. Мы должны оставаться в стороне, чтобы он мог позвать нас, когда мы ему понадобимся” — а Гуан опустила лук, но не положила стрелу обратно в колчан.»

На поле боя Шоа Сюань пошел прямо на удар по задним ногам зверя. Он оставил след, и на этот раз он немного кровоточил, но это не произвело никакого впечатления.

Шао Сюань хотел ударить еще несколько раз в то же самое место, чтобы полностью разрезать его кожу, но не было никакой возможности сделать это. Зверь, казалось, тоже замечал каждый порез, который получал. Он намеренно спрячет ее подальше, чтобы она зажила. Желание Шао Сюаня резать в том же месте было гораздо сильнее, потому что он тоже должен был сотрудничать с племенем ГУ, он не мог делать все, что хотел.

Отказавшись от этой мысли, Шао Сюань наблюдал за членами племени ГУ, ожидая его следующего приказа.

Любой, кто не имел представления о том, как работают сети или ловушки, не имел бы ни малейшего представления о том, что они делают.

Сотни фигур окружили зверя веревками, обвивающими его, как странные разноцветные змеи. Веревки перекрещивались и были привязаны друг к другу, а затем туго обмотаны вокруг зверя. Воины работали очень быстро, чтобы починить все сети.

Первоначально поврежденная сеть вскоре возвращалась к своему первоначальному виду. Затем его снова зажгли, и на теле зверя появились новые следы ожогов.

Почему Шао Сюань рисковал своей жизнью, чтобы помочь им?

Что ж, у него определенно были на то свои причины.

Это был его первый раз, когда он мог видеть такую сложную сеть, построенную вблизи. Слушать истории и видеть завершенное-это одно, а видеть сам процесс-совсем другое.

Случайные веревки превратились в сеть, и сеть была соединена в большую, которая использовалась для ремонта огромной.

Хотя их бронзовое оружие было способно разрезать кожу, они не смогли бы нанести такой урон зверю за такое короткое время. Сеть была единственной вещью, способной удержать зверя. Она обернулась вокруг него, образуя своего рода печать, которая мешала зверю двигаться.

Шао Сюань не видел, как зверь выбрался на берег, но догадывался, что он гораздо проворнее и проворнее, чем сейчас. Огонь, казалось, сделал его мускулы более напряженными и жесткими.

Везде, где соприкасались огненные сети, теперь все было обуглено и почернело. Чешуя, которую так трудно было проткнуть острыми инструментами, погибала под огнем.

Это была все еще довольно поврежденная сеть, можно было только представить, насколько мощной будет полная сеть.

Давным-давно Шао Сюань узнал от старого Ке о том, как делают ловушки. Старый Ке научил его некоторым советам, которые были очень эффективны во время охоты, заставляя его думать, что он знает все, что нужно знать, но теперь он понял, как ошибался.

Вот чего ему не хватало, этого более детального, сложного и сильного силового хода!

Но для этого ему нужна была такая большая сеть!

Зверь встал на задние лапы и когтями вцепился в сеть, висевшую у него на шее, издавая при этом разочарованный рев.

Воины, державшие эту часть сети, были отброшены прочь с окровавленными руками.

Когда обломки сети упали, она все еще несла на себе пламя.

Маленький кусочек полетел в сторону Шао Сюаня.

Шао Сюань схватил веревку, которая все еще светилась красным от жара и шипела.

Шао Сюань случайно обжег руку, схватив кусок. Он сразу же почувствовал боль от огня и отвращение от огненного семени другого племени, но вскоре они успокоились. Веревка продолжала светиться.

Однако жжение прекратилось так же, как и отвращение.

В море его сознания тотемное пламя Шао Сюаня стало очень активным с тех пор, как он коснулся веревки. Это была естественная реакция, вызванная отвращением к чужой тотемной власти. Затем вспыхнула внешняя оболочка тотемного огня его разума. И пылающее роговое огненное семя внутри Шао Сюаня, и силы огненного семени Гу в веревке, казалось, постепенно успокаивались.

Шао Сюань посмотрел на веревку в своих руках, которая все еще светилась от огня. Теперь краснота стала гораздо тусклее, а пламя-еще слабее.

Красное пятно на веревке было кровью.

Кровь и огонь исходили из одного источника. Кровь была приманкой, а веревка-средой. Они использовали свое огненное семя, чтобы сражаться с чудовищем!