«Внезапно исчез? А потом внезапно появился снова, и больше ничего необычного не произошло?»
«Необычного? Если говорить о чем-то необычном, то мы можем судить только о том, что он обладает невидимостью».
Из-за темной ночи наблюдение высотного дрона-разведчика не смогло обнаружить слишком маленьких грибоголовых существ, которые выплюнул Олененок, не говоря уже о цветных бумажных деньгах.
Что касается небольших по величине, но плотно упакованных цветов смерти, появившихся на его теле, то они, конечно, были неразличимы в темноте ночи, ровно как и после обработки изображения.
Пятьдесят метров или пятьдесят пять метров не являются четко различимыми для глаза человека.
А камера наблюдения не имеет функции выявления изменений на теле, она просто передает изображение.
Профессор Цинь был озадачен.
В конце концов, обычным существам было разумно избегать излучения Пурпурной Луны, а этот мутировавший пятнистый олень даже взял на себя смелость выбежать и подвергнуть себя воздействию излучения Пурпурной Луны.
Хотя само существование Олененка было несколько странным явлением, однако военные неоднократно обсуждали в течение последних нескольких дней, что его не следует считать существом, зараженным излучением Пурпурной Луны в истинном смысле этого слова.
Хотя Олененок обладал странной способностью сводить людей с ума, но судя по тому, что он спас тех трех человек, не проявив ни жажды крови, ни беспорядка в своем рассудке, военным все еще было трудно определить его как вид, созданный в результате заражения излучением Пурпурной Луны.
В конце концов, за последние шесть месяцев официальных исследований ни одно из мутировавших существ не было признано кровожадным и сумасбродным, но что касается здравомыслия, то его тоже никто не обнаружил.
Олененок был единственным в своем роде.
Поэтому, признав способность Олененка способствовать эволюции других существ, власти временно классифицировали его как существо, устойчивое к загрязнению Пурпурной Луны и чудесным образом благотворно влияющего на мутацию.
Вот почему, официальные действия властей в последнее время заключались в том, чтобы медленно и неуклонно сближаться с Олененком.
Рост Олененка объяснялся его мощной способностью впитывать жизнь из трав и деревьев, а та его часть, которая загрязнена Пурпурной Луной, естественно, считалась способностью, которую нельзя было увидеть напрямую.
И это также могло стать платой за здравомыслие Олененка и его устойчивость к излучению Пурпурной Луны.
Является ли эта невидимая способность ценой сопротивления Олененка Пурпурной Луне?
И этот анализ можно считать в какой-то мере верным, ведь в конце концов, характеристика Визуальное Загрязнение Олененка действительно является результатом воздействия энергии Пурпурной Луны.
«Но если дело не в его способности к невидимости, тогда, возможно, нам стоит подумать о том, что этот парень обладает способностью поглощать и расти от загрязнения Пурпурной Луны».
«Все это имеет смысл, если думать об этом с такой точки зрения, но ……»
Сказав это, профессор Цинь почувствовал небольшую боль во лбу, а большинство высокопоставленных офицеров вокруг него тоже нахмурились.
Потому что в данный момент никто не хотел, чтобы Олененок продолжал загрязняться Пурпурной Луной, или, точнее, чтобы он продолжал поглощать энергию Пурпурной Луны.
Потому что они боялись, что такое чудо, как Олененок, постепенно превратится в несколько плачевное существо для людей из-за повышенного загрязнения Пурпурной Луны.
А теперь внезапное появление этой иллюзорной области также добавило им головной боли.
Командир Сюэ не сказал ни слова, но в то же время его разум оценивал опасность такого развития событий.
Поэтому, пока все, одолеваемые тяжелыми думами, немного притихли, командир Сюэ, как главнокомандующий, должен был дать заключение и отдать последующие соответствующие распоряжения.
«Я понимаю общую ситуацию».
«Я, естественно, понимаю озабоченность профессора Цинь».
«Мы вложили много сил и материальных ресурсов на ранней стадии, поэтому, естественно, мы не можем легкомысленно сдаться».
«Если бы эти люди в Конгрессе знали, что результат их голосования приведет к неконтролируемой ситуации, они, вероятно, не смогли бы спать спокойно, верно?»
«Разве я плачу добром за зло? Я поддержу этого парня».
Командир Сюэ сказал с суровым лицом, но его слова заставили профессора Циня немного оживиться.
Читайте ранобэ Я могу воплотиться во всё на Ranobelib.ru
Таким образом, этот старик, который всегда был известен своим радикальным подходом, собирался проявить гибкость в этом вопросе.
По крайней мере, он не собирался сбросить еще одну ядерную бомбу.
Профессор Цинь помнил, что произошло в Районе № 1, поэтому его терзали сомнения по поводу нынешней ситуации с Олененком.
Как научный исследователь, он, конечно, не хотел допустить, чтобы такое чудо, как Олененок, умерло подобным образом.
Но когда речь шла о безопасности человечества, и о возможности, что эта иллюзорная область могла быть вызвана Олененком, тогда этот Командир Сюэ действительно мог бы использовать свою власть, чтобы напрямую отдать приказ об экстренных действиях в военное время.
«Спешить некуда, мы можем продолжать наблюдение».
«Хотя мое первое впечатление об этом маленьком парне не очень хорошее, однако появление этой иллюзорной области, возможно, не было непосредственно связано с ним. Что касается этих форм жизни, увиденных нами в этой иллюзорной области, хе-хе, это позволит нам еще раз четко определить на чьей стороне находится этот маленький парень».
Закончив свою речь, командир Сюэ не спеша сел в кресло во главе стола и тут же приказал офицеру Генерального штаба, стоявшему рядом с ним:
«Офицер Генерального штаба Линь, отдайте приказ, переведите 22-ю и 24-ю армейские группы в состояние боевой готовности, чтобы все были нацелены на эту область, пока без указания конкретной цели, пусть ждут приказа».
«Есть!»
Приказ отдан, и все было подготовлено, следующим шагом было выступление Олененка или Цзи Юйя.
………….
На скале со стороны лесной галереи Цзи Юй наконец-то увидел, как мир теней полностью наложился на лесною галерею.
Затем он обнаружил, что в этот момент весь лес вдруг стал странным.
Как во сне, где нет никакой жизни, а все вокруг – лишь иллюзорное существование.
Лес стал фоном.
Олененок, ведьма в колючем кустарнике и бесчисленные большие комары стали единственными существами в этой области, которые могли свободно передвигаться и проникать во все.
Эта область уже была такой, как только сформировалась.
Неподвижные объекты — это фон, а движущиеся существа — единственные сущности в этой области.
Картина складывалась так, что ведьма в колючем кустарнике и Олененок, одна – на земле, а другой — на утесе, смотрят друг на друга с расстояния в несколько миль.
Затем, без какого-либо общения или какого-либо прощупывания, обе стороны напали друг на друга при первой же возможности.
Причина, по которой Цзи Юй не стал контролировать Олененка, чтобы тот покинул эту область, заключалась в том, что он просто хотел испытать его текущую боевую мощь.
Пока он не был побежден, он, как существо с Земли, мог сразу же покинуть эту область, в то время как ведьма в колючем кустарнике, как существо мира Пурпурной Луны, вообще не могла выйти из этой области.
С таким огромным преимуществом домашнего поля, почему Цзи Юй должен робеть?
Хотя в этом есть некоторый элемент азарта, но кто не является азартным игроком на пути к жизненному росту?
На вершине скалы рога Олененка яростно излучали сильнейший свет, а характеристика Прививка Жизни в этот момент полностью активизировалась.
Его рога и тело засияли бесчисленными иссиня-чёрными звездными вихрями, и под всплеском энергии, с импульсом взмаха, он мгновенно сформировал звуковой удар.
На вершине скалы, из-за внезапной вспышки Олененка, вся скала отреагировала взрывом, отваливались огромные камни и катились вниз.
Первая атака Олененка, сопровождаемая звуком рассекаемого воздуха и взрывами, естественно, повлекла за собой активацию силы ведьмы.
В огромном цветке, образованном колючим кустарником, диаметром около ста метров раздался крик ведьмы, и три сотни комаров тут же устремились к пикирующему Олененку.
В то же время бесчисленные корни колючего кустарника спутались, образовав огромный шип, и также ринулись навстречу Олененку.
Это был настоящий бой, а не шоу и, естественно, без каких-либо спецэффектов и трюков.
Перевод: Флоренс