Глава 111. Повторный визит Цзи Чжисю

Этот запах не был результатом того, что человек перед ним убил большое количество людей. Скорее, это был запах, исходящий непосредственно от тела другой стороны — запах «грязной крови», присущий только охотникам!

Благодаря «Глазам Луны» Винсента, охотница казалась кипящей печью.

Кровь агрессивно бурлила в ней, угрожающе рыча и шипя, как будто она была бешеным зверем в человеческом обличье.

Опасность! Опасность! Опасность!

Инстинкты Винсента неистово предупреждали его. Ему казалось, что за ним в тени наблюдает хищник, и его инстинктивное желание выжить сейчас было на пределе.

Священник стоял на месте, не в силах произнести ни слова. Ему было трудно дышать, а голова кружилась.

В этот момент он понял, что побочные эффекты Сущности Святой Луны, которые были подавлены от шока, снова всплыли и ударили по нему гораздо сильнее, чем раньше.

Вместе с отчаянием ему захотелось плакать.

Он ушел слишком поспешно… и оставил свою святую эмблему в книжном магазине!

Винсент был не боевым священником, а сейчас и вовсе остался без вспомогательного инструмента.

Вдобавок ко всему, второе существо было одним из тех безумных охотников более высокого уровня, чем он сам.

Исход был предрешен ещё до начала битвы.

В этот момент Винсент вдруг понял, что у него в руке всё ещё есть предмет, который может стать проводником силы.

Это была книга «Писание Солнца», которую он только что купил в книжном магазине!

Хотя это и не было традиционным церковным инструментом, но тот факт, что его святая эмблема резонировала с ним, свидетельствовал о том, что у них может быть один и тот же источник.

Винсент стиснул зубы, сжимая в руке книгу, и приготовился вызвать божественную силу луны.

«Полегче, отец».

С усмешкой произнесла охотница и подошла к нему. Однако вместо того, чтобы посмотреть на Винсента, она окинула взглядом книжный магазин.

«Я не желаю вам зла, — сказала она, — просто мне немного любопытно, что за новый покупатель». Как клиенты книжного магазина, мы должны поладить друг с другом, иначе мистер Линь будет расстроен».

Клиенты… книжного магазина?

Другие покупатели!

Пока он находился в состоянии кратковременного шока, охотница уже прошла мимо него. Он смутно видел две книги и коробку в её руках, когда она пронеслась мимо.

«Хорошая книга. Похоже, господин Линь относится к вам благосклонно».

Её прощальная фраза унеслась по ветру.

Когда Винсент пришел в себя, он понял, что уже бессознательно влил свою божественную силу в книгу.

Под взглядом » Глаз Луны» Писание Солнца светилось ярким свечением, неразличимым невооруженным глазом.

Теплая энергия из его руки потекла в тело Винсента, снова подавляя все недуги в его теле и образуя вокруг него белый барьер света.

Неужели?!

У Винсента было сложное выражение лица. Он развеял свою божественную силу, и книга потускнела, одновременно с этим исчез барьер.

На этот раз он действительно использовал свое тело, чтобы почувствовать связь между ними.

Он сделал небольшую паузу, затем посмотрел на нечеткие силуэты в книжном магазине.

Некоторое время он колебался, прежде чем решил, что будет слишком унизительно вернуться и сказать, что он забыл святую эмблему.

Винсент не подумал об этом раньше, но в этом книжном магазине наверняка было много таких же покупателей, как он.

Сейчас здесь был охотник, так что не было бы странным, если бы здесь были ведьмы, рыцари и другие представители различных фракций.

Если бы владелец книжного магазина захотел поднять шумиху, это было бы очень просто сделать.

«Неважно, я просто заберу её в следующий раз. Раз уж в последнее время не было никаких заданий, кроме этого, то пора отдохнуть».

Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru

утешал себя Винсент, продолжая облачаться в священническое одеяние.

Сначала он должен был отправиться в магазин Колина.

Цзи Чжисю не особо волновала столь незначительная встреча. Она толкнула дверь книжного магазина и вошла внутрь.

Хотя ей и было немного любопытно, что священник испытал в книжном магазине, разница в силе между ними была огромной, и священник при виде её отреагировал как испуганная мышь.

Кроме книги в его руке, он выглядел как любой другой священник из Церкви Купола.

Поэтому она очень быстро потеряла к нему интерес.

Возможно, у владельца книжного магазина была какая-то задача для этого священника, как и у неё самой.

Но сейчас Цзи Чжисю была занята скорейшим созданием собственной структуры, и Церковь Купола не могла ей помочь, не говоря уже о простом священнике аномального ранга.

Однако в этот момент она испытала то, что, вероятно, почувствовал Уайлд, когда впервые столкнулся с ней у входа в книжный магазин. Странное чувство веселья.

Все они были не связаны друг с другом, но теперь у них появилась тонкая связь, потому что каждый из них стал клиентом книжного магазина.

Пройдя через это раньше, трудно было не почувствовать себя в роли старшего по отношению к новичку.

Возможно… нас можно считать «книжными приятелями», размышляла про себя Цзи Чжисю.

Линь Цзе как раз взял со стола святую эмблему, когда заметил вошедшую знакомую фигуру.

Удивленно улыбнувшись, он поприветствовал: «О? Давно не виделись, юная госпожа Цзи. Вы закончили читать книги?»

«Давно не виделись, господин Линь».

Цзи Чжисю почтительно поклонилась и передала две книги — «Кровь и зверь» и «Стальная решимость».

«Мне ещё предстоит пройти долгий путь, прежде чем я смогу овладеть этими книгами. На моем нынешнем уровне слишком сложно понять всё до конца. Кроме того, месячный срок займа почти закончился, поэтому я пришла сюда, чтобы сперва вернуть книги».

Затем Цзи Чжисю осторожно поинтересовалась: «Могу ли я прийти и взять эти две книги снова позже?».

Разве кто-нибудь в здравом уме откажет постоянному клиенту?

Линь Цзе улыбнулся и кивнул. » Знание того, что нельзя откусывать больше, чем можешь прожевать, — это хорошо. Если ты сможешь овладеть этими двумя книгами и понять всё, что в них написано, это станет большим преимуществом, которое принесет тебе пользу на всю оставшуюся жизнь. Некоторые люди читают много книг на протяжении всей своей жизни, но на самом деле ничего не понимают».

Цзи Чжисю кивнула головой в знак согласия.

Только предварительное понимание этих двух книг уже позволило ей приблизиться к рангу Разрушителя. Кто знал, какого уровня она сможет достичь, если полностью овладеет ими.

Цзи Чжисю рассматривала интерьер книжного магазина.

Это был первый раз, когда она вернулась сюда после завершения всей эпопеи с Магическим Яйцом.

Книжный магазин, казалось, не изменился, и единственным отличием было то, что рядом с Лин Цзе стояла маленькая девочка.

Взяв книги, Линь Цзе не стал делать запись, а просто передал их девочке.

«Муинь, моя новая помощница». сказал он Цзи Чжисю.

Помощница?

Цзи Чжисю сузила глаза и внимательно осмотрела девочку. От неё исходил очень необычный запах… не человеческий, а холодной стали или пластика.

Она кивнула Муинь. «Привет.»

Муинь в ответ тоже кивнула. «Привет.»

Взгляд Цзи Чжисю вернулся к Линь Цзе. Она поставила коробку на прилавок и прошептала: «Спасибо за наставления, господин Линь. Я уже отомстила. Но мне ещё предстоит разобраться с некоторыми последующими неприятностями… И я хочу попросить вас помочь мне открыть эту коробку».

Взгляд Линь Цзе упал на квадратную латунную шкатулку, выгравированную странными узорами.

Неужели она, опираясь на собственную решимость, отомстила тому мерзавцу?

Неужели эта шкатулка — следствие её дальнейших неприятностей?

Может быть, внутри лежит знак любви? Или какая-то фотография?

«Это то, что он оставил?» — спросил Линь Цзе, перевернув шкатулку, чтобы рассмотреть её повнимательнее.