Глава 209. Воскрешение

«Ха?»

Линь Цзе растерянно уставился на пухлое и пушистое белое существо на столе.

Два заостренных уха, изящное тело, длинный виляющий хвост и полный любопытства взгляд.

Да, это определенно кошка.

Затем он обратил внимание на поврежденную каменную горгулью и осколки яичной скорлупы на столе.

Глядя на это, он пришел к странному выводу: кошка вылупилась из яйца насекомого.

Нет, раз из яйца вылупилась кошка, то не следует ли это яйцо насекомого назвать яйцом кошки?

Губы Линь Цзе подергивались. Это явление, сильно нарушающее законы биологии, заставило бы Дарвина вылезти из могилы, чтобы исследовать эту аномалию.

Однако это был другой мир, поэтому Дарвин здесь не властен.

Исходя из сложившихся обстоятельств, Линь Цзе мог примерно предположить, что произошло, пока его не было. Вероятно, яйцо случайно столкнулось с каменной горгульей, и ни одна из сторон не осталась в выигрыше. Каменная горгулья раскололась, а скорлупа яйца треснула, в результате чего произошла вышеупомянутая сцена с котом.

Кстати, неужели это яйцо настолько твердое?

Но… поскольку кошка в этом мире может быть даже яйцекладущим видом, то наличие прочной скорлупы не так уж и удивительно…

Линь Цзе почувствовал, что его предыдущая гипотеза была верна: это и вправду мифическое существо, которому поклонялась Церковь Купола.

Он медленно подошел к прилавку, пока все эти мысли вихрем проносились в его голове.

Личинка, только что завершившая превращение, виляла хвостом, но, увидев довольную ухмылку Линь Цзе, замерла.

Линь Цзе протянул руку и осторожно почесал загривок «белой кошки», затем поднял её и внимательно осмотрел.

«Хм, что-то она какая-то странная. Может, инвалид?» — пробормотал Линь Цзе, потирая подбородок второй рукой.

«В желтых радужках нет зрачков…»

Личинка размахивала когтями в тщетной попытке противостоять человеку.

Линь Цзе поднес палец к глазнице «белой кошки» и осторожно надавил. Разве в таком случае не нужна медицинская консультация?

«Но ведь эта зверюга не совсем обычная кошка, поможет ли ветеринар?» — пробормотал про себя Линь Цзе.

Личинка почувствовала, как мощная волна странных ощущений распространилась по ее телу, и запаниковала от страха. Она поспешно начала формировать маленькие округлые зрачки в глазах, желая доказать, что на самом деле у неё есть зрачки, хоть и маленькие.

«О, они, вероятно, были слишком сужены, и я не заметил их… Но почему уши тоже странные? Интересно, где здесь ушные раковины…»

Заметив, что Линь Цзе ущипнул её за два «рога», личинка снова поспешно изменила свой внешний вид.

«А-а-а, длинный мех покрывал их…» — Линь Цзе внезапно осознал ещё одну деталь.

Он погладил «кошку» по спине и понял, что её гладкая маслянистая шерсть не так уж приятна на ощупь. Тогда, просунув руки ей подмышки, он поднял кошку в воздух.

«Скажешь «мяу?»» — спросил Линь Цзе с улыбкой.

Пухлая личинка дважды ударила задними лапками по воздуху и тихонько мурлыкнула с ошарашенным выражением на мордочке.

«Как мило!»

Линь Цзе положил кошку обратно на землю и стал гладить её пушистый подбородок. «Отныне тебя зовут Уайти, и ты можешь жить в книжном магазине. Позже я сделаю для тебя кошачью кровать».

Услышав это, Уайти напряглась и, подняв голову, взглянула на Линь Цзе.

Линь Цзе улыбнулся. «Тебе придется вести себя хорошо. Эта горгулья была подарком от клиента, с которым я хорошо знаком. Я очень зол, что ты её уничтожила. Понимаешь?»

«Конечно, я не настолько бессердечен, чтобы сварить такую милую кошечку».

Босс Линь нежно погладил голову Уайти.

«Если только мне не захочется тебя съесть».

Уайти испуганно поджала хвост. Заметив кольцо на безымянном пальце Линь Цзе, она тихо мяукнула и опустила голову в покорной позе.

Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru

Погладив своего нового компаньона, Линь Цзе обратил внимание на беспорядок на столешнице.

Со скорлупой всё было просто, а вот с горгульей пришлось повозиться.

Самостоятельно починить такое произведение искусства, как эта скульптура, было нелегко, а привлечение посторонней помощи могло привести к неудовлетворительному результату.

Лучше дождаться следующего визита старины Уила и попросить его лично отреставрировать скульптуру.

«Уфф, я чувствую, что подвел старину Уила». Линь Цзе не мог избавиться от чувства вины. Эта каменная горгулья простояла здесь всего несколько месяцев, а уже раскололась.

Он снова взял Уайти на руки и приласкал её. «Обязательно веди себя хорошо и оставайся такой же милой, как сейчас. Кроме того, я не против, если ты будешь помогать присматривать за хозяйством. Иначе толку от тебя не будет».

«Мяу~».

Уайти издала намного более искусное кошачье мяуканье, чем раньше, а её тело немного подрагивало.

Посчитав это за ответ, Линь Цзе удовлетворенно опустил Уайти на землю, а сам направился в подвал, чтобы поискать материалы для изготовления кошачьей кровати.

Сперва Джозеф направился в Церковь Купола, чтобы проконтролировать работу отдела разведки. Только после того, как все дела были завершены, он вернулся в штаб-квартиру Башни Тайного Обряда.

Через несколько мгновений после прибытия он получил новый отчет.

«Маргарет, глава медицинской службы Союза Истины, подверглась нападению неизвестного сверхъестественного существа?»

Джозеф нахмурился. «Она ведь из клана Сандры? С этим кланом, специализирующимся на магической медицине, не стоит шутить. Её клан всегда держался в тени, так что, если рассуждать логически, у них не должно быть врагов».

Клод, который в этот момент держал в руках очередную папку, кивнул в знак согласия. Несмотря на то, что он был сверхъестественным существом, мешки под глазами всё ещё были тем, чего он не мог избежать.

«Я тоже так думаю. Впрочем, согласно эфирным следам, найденным на месте преступления, нападавший использовал запрещенную технику «Кровавые врата». Мы уже задержали всех прежних владельцев этого свитка заклинаний, но весьма вероятно, что нападавший — из Кровавого Пира».

Глаза Джозефа сузились. «С этим снова связан Зуйкаку?»

Маг проклятой крови Зуйкаку — маг Разрушительного ранга и один из основателей Кровавого Пира. Он был тем, кого поддерживал Путь Пламенного Меча, и тем, кто создал для Конгрива книгу из человеческой кожи.

Некоторое время назад он попался в ловушку, расставленную владельцем книжного магазина, и был превращен в истекающего слюной дурачка из-за неописуемого ужаса — существа, которого вызвал Джозеф.

Его наиболее известная техника заключалась в использовании крови в качестве медиума для выполнения различных запрещенных заклинаний.

«Значит, за этой атакой стояла организация с конкретной целью. Учитывая идеально подобранное время, этот инцидент может быть повторением предыдущего».

«Они нанесли удар как раз тогда, когда мы были заняты штурмом Церкви Купола».

«Какова текущая ситуация?» — спросил Джозеф.

Клод ответил: «Нынешнее местонахождение Маргарет остается неизвестным. Клан Сандры в ярости и заявил о своих сомнениях относительно компетентности Башни Тайного Обряда и Союза Истины. Они собираются послать на её поиски своих собственных людей…»

Джозеф нахмурился. «Они что, кучка идиотов?! Должно быть, такая организация, как Кровавый Пир, имела четкий план, раз осмелилась напасть на кого-то вроде Маргарет».

«Вполне вероятно, что это нападение организовано Путем Пламенного Меча. Возможно, их целью всё это время был именно клан Сандры, который сейчас как раз намеревается отдать себя в руки врага».

«Я уже говорил им об этом, — Клод горько рассмеялся. — Но, как вы знаете, такие старые кланы всегда упрямы в своих решениях. Например, они до сих пор верят в Вальпургиеву ночь. Переубедить их в чем-либо невозможно».

Джозеф глубоко вздохнул и продолжил спрашивать: «Что насчет Зуйкаку? Есть идеи, как заставить его говорить?»

«Мы пробовали давать ему различные лекарства, а также использовали некоторые другие методы. Однако он всё равно остается в полуневменяемом состоянии. Мы смогли выжать из него лишь ограниченное количество информации, да и это были лишь какие-то простые вещи».

«Кроме того, допрос оказывает слишком сильное давление на его тело, и он едва справляется», — добавил Клод.

В этот момент вбежал подчиненный и доложил: «Зуйкаку покончил с собой!»

«Перед смертью у него был момент ясности ума, и он поклялся, что вернется из мертвых, чтобы отомстить. Похоже, он использовал заклинание воскрешения, написанное в книге из человеческой кожи!»

Линь Цзе перестал мастерить кошачью кровать. Похоже, в его царство снов ворвалось какое-то существо.