Глава 220. Я должен заглянуть в книжный магазин

Некоторое время Эндрю размышлял, не отрывая взгляда от письменного стола. Наконец, придя к какой-то мысли, он кивнул, а его глаза сверкнули озарением. «Понял. Пожалуйста, сообщи ему, что я всё ещё занят решением некоторых вопросов, и попроси его подождать меня в зале».

«Слушаюсь, господин». Слуга поклонился и тут же почтительно удалился.

Эндрю был на 70% уверен, что его предположение верно, просто у него не было веских доказательств.

Он решил на некоторое время остаться дома, так как за ним установили наблюдение и лишили части полномочий. За эти дни он собрал всю доступную информацию о перемещениях сотрудников Союза Истины.

Поскольку он не мог доверять окружавшим его людям, Эндрю даже запросил информацию из нескольких дополнительных источников, после чего собрал всё воедино и самостоятельно рассортировал.

После изучения перемещений всех сотрудников за период, предшествовавший пробуждению Бога Дождя, в его голове постепенно сформировалась относительно четкая карта. Из неё Эндрю смог уловить несколько смутных подсказок.

В настоящее время он уже составил список возможных «кротов» и хотел провести дальнейшее расследование. Однако пока что это было невозможно, поскольку за ним было установлено наблюдение.

Эндрю даже подозревал, что ранее на его мыслительные процессы оказывалось какое-то воздействие.

Иначе он бы никогда не отдал такой неосмотрительный приказ напасть на духа Канделы, появившегося в реальности после битвы с Богом Дождя.

В конце концов, такое глупое решение привело к тому, что Союз Истины понес серьезные убытки, а также основательно обидел владельца книжного магазина.

Что касается ряда других действий, предпринятых Эндрю…

Если описывать его состояние в тот момент, когда он всё осознал, то «растерянность» будет самым подходящим словом.

Теперь, когда у Эндрю было время подумать в одиночестве, он понял, что во время битвы ход его мыслей был нарушен и значительно отличался от обычного.

Несмотря на то, что у него был статус и выдающаяся родословная, Эндрю полагался лишь на свои силы, чтобы медленно подняться до должности заместителя главы Союза Истины. За все эти годы он не совершил ни одной серьезной ошибки, но в тот решающий момент он оплошал.

Разве в этом есть смысл?

Разумеется, нет. Но тогда Эндрю не чувствовал, что с ним что-то не так.

«Наверняка в то время кто-то прямо или косвенно вступил со мной в контакт и каким-то образом повлиял на меня».

«И этот кто-то — тот самый человек, который саботировал эфирную систему наблюдения Союза Истины за Норзином, а также тот, кто перехватил мой приказ и помешал его исполнению».

«Определенно есть кто-то, кто удовлетворяет этим условиям через контакт с нужными сотрудниками, а также имеет алиби на случай отсутствия на рабочем месте, чтобы избежать подозрений».

«Но я до сих пор не выяснил, кто этот человек…»

Не удержавшись, Эндрю коснулся своей редеющей линии волос, чувствуя, что его некогда замечательная шевелюра, а также всё его былое очарование теперь под угрозой из-за пережитого стресса.

«Если бы я мог использовать эфирную сеть наблюдения, всё было бы гораздо проще».

Однако даже данные эфирной сети наблюдения были искажены этим вездесущим кротом, из-за чего машина в его глазах теперь стала совершенно ненадежной.

«С чего бы вдруг Джером стал искать меня? В прошлом мы не особо то и общались».

«Это из-за Маргарет? Или это что-то ещё… В любом случае, он тоже под подозрением».

В этот момент просветление промелькнуло в голове Эндрю, как молния, расколов скорлупу сомнений, в которой он до этого находился.

Бумаги, на которых были зафиксированы маршруты передвижений всех сотрудников Союза Истины, уже отпечатались в его памяти. Линия, обозначавшая маршрут, по которому следовал Джером, как будто выпрыгнула, оторвавшись от бумаги и выделяясь на фоне остальных.

Эндрю застыл на месте, его глаза сузились. Перо в его руке дрогнуло и тут же начало торопливо двигаться, размазывая чернила, но он не обращал никакого внимания на случайные пятна, появившиеся на бумаге, пока он рисовал новые линии.

«Здесь… Вот здесь он вступил в контакт с главой эфирной сети наблюдения, хотя это было лишь легкое касание плеча. Он также ненадолго остановился рядом с человеком, который передавал мои приказы. Что касается меня… Однажды он помог мне с эликсирами красоты для моей возлюбленной Сюзанны!»

Бах!

Эндрю хлопнул ладонями по столу с серьезным выражением лица. Напряженно глядя на нарисованную в спешке схему, больше похожую на мешанину линий, он стиснул зубы. «Ну конечно! Это могло быть сделано даже не им лично, а посыльными из клана Сандры. Поскольку он член клана Сандры, Джером просто мог тайно манипулировать всем из тени!»

Что-то было не так с теми эликсирами!

Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru

Эндрю предполагал, что он находился под воздействием какого-то зелья, в результате чего кто-то неуловимо контролировал его действия!

Джером был кротом!

«Итак, что же он задумал сделать со мной во время своего нынешнего визита?»

Эндрю посмотрел в сторону двери, как будто пытался увидеть ожидавшего снаружи Джерома.

Эндрю примерно предугадал ход его мыслей и был уверен, что Джером до своего прихода сюда считал себя охотником, а Эндрю — добычей.

В этот момент Джером, должно быть, был в восторге, думая, что его начальник сейчас у него как на ладони.

Вот только теперь всё будет по-другому.

Роли охотника и жертвы поменялись местами.

Однако Эндрю не собирался сразу же разоблачать Джерома и привлекать его к ответственности. Ему всё ещё не хватало существенных улик, чтобы доказать вину Джерома, и попытка завершить всё сейчас привела бы к ситуации как в одной известной поговорке — «выиграть бой, но проиграть войну».

Наверняка за спиной Джерома кто-то скрытно дергал за ниточки.

Пока что Эндрю нужно было обыграть Джерома в его собственной игре.

Он примерно понял логику действий владельца книжного магазина. Если Эндрю станет клиентом книжного магазина, то сможет заслужить его расположение…

Всё верно, Эндрю хотел обратиться за помощью к владельцу книжного магазина!

Прождав в холле двадцать минут, Джером наконец встретился с Эндрю.

Эндрю протянул ему руку для рукопожатия и произнес с улыбкой: «Прошу прощения, что заставил ждать. Меня задержали кое-какие дела».

«Всё в порядке. Для меня честь ожидать вашего прибытия в вашем зале», — произнеся в ответ довольно плохую лесть, Джером встал и пожал ему руку.

Он также воспользовался случаем, чтобы бегло осмотреть Эндрю, который уже давно не появлялся на публике.

После периода неудач у заместителя главы Союза Истины больше не было той уверенности в себе. Казалось, он постарел на десять лет, хотя по сути это означало лишь то, что он наконец стал выглядеть на свой возраст.

Но… так будет даже лучше.

В таком случае людям будет проще поверить, что Эндрю не выдержал груза собственных неудачных решений и выбрал легкий путь закончить всё, покончив жизнь самоубийством.

Джером вежливо улыбнулся, чтобы выразить своё почтение заместителю главы Эндрю, а также чтобы показать понимание относительно его нынешнего тяжелого положения.

Но на самом деле в этот момент, когда они всё ещё жали друг другу руки, он тайно распылил свой эликсир.

Дело сделано, — подумал про себя Джером.

Будто Дьявол, искушающий праведника, он начал вставлять в разговор скрытые намеки.

«Почему бы вам не пойти и не доказать свою правоту?»

«Этот владелец книжного магазина на самом деле не так уж силен. После вызова духа Канделы и встречи с Апостолом Увядающего Полумесяца он больше ничего не сделал. На самом деле, он никогда лично не разбирался ни с одной угрозой. Это ещё больше доказывает, что всё это — просто совпадения!»

«Он непредсказуем, и его существование — это угроза Союзу Истины и всему Норзину. Книжный магазин должен быть уничтожен!»

«Вы должны оказаться в центре внимания всего Союза Истины, а не быть отстраненным и непонятым, как сейчас. Если вы сможете убить этого злобного владельца книжного магазина, вы обязательно сможете вернуть себе всё, что потеряли…»

Эндрю прикрыл глаза и пробормотал: «Ты прав, я должен заглянуть в книжный магазин».