Прима опустила «Первозданный фолиант зелий» и взглянула на Линь Цзе, который всё ещё что-то читал.
С тех пор, как ушел Эндрю, прошло немало времени.
Без покупателей книжный магазин вернулся к своей обычной тишине и спокойствию. Казалось, что это умиротворенное место изолировано от всего мира.
Шум и суета внешнего мира никак не могли повлиять на это место.
Сосредоточенный молодой человек спокойно перевернул страницу книги, которую держал в руках. Его голова была слегка наклонена вниз, и от него исходила аура ученого. Он был похож на обычного и безобидного студента, обучавшегося в башне из слоновой кости [1], а не на того, кто работал преподавателем в университете.
Более того, он не был похож на таинственного и могущественного владельца книжного магазина, владевшего огромным количеством запретных знаний.
Он был очень молод и казался добродушным человеком, умеющим заботиться о других…
Такие мысли не раз посещали Приму.
Несмотря на то, что она пробыла здесь всего несколько дней, она чувствовала, что владелец книжного магазина — приветливый и отзывчивый человек.
Добрый и сердечный, как друг, живущий по соседству.
Именно поэтому люди всегда предполагали, что владелец книжного магазина на самом деле «обычный человек».
Но когда её взгляд метнулся к толстой белой кошке на руках молодого человека и кольцам на его пальцах, подобные мысли мгновенно развеялись.
Кроме того… Даже заместитель главы Союза Истины, влиятельная фигура, о которой часто упоминала её сестра, пришел лично навестить босса Линя, чтобы извиниться.
Прима не могла не дрожать, вспоминая всё увиденное.
Эндрю казался одержимым чем-то невидимым… С той книгой определенно было что-то не так.
Кроме того, фолиант в её руках содержал не только описания различных трав, но и нечто запретное — то, что не должно существовать.
Эти лекарственные травы «росли» и «жили» внутри книги и даже обладали собственным сознанием.
Каждая книга в этом книжном магазине была необычной.
Так как же владелец книжного магазина мог быть обычным человеком?
И эта серебряная шкатулка… Прима была уверена в том, что это легендарное сокровище семейного клана заместителя главы Эндрю, «Часовой червь». Раз уж он подарил такое важное семейное сокровище, то, скорее всего, он чем-то сильно обидел босса Линя в прошлом…
С другой стороны, то, что заместитель главы Эндрю пришел извиняться с таким важным и ценным подарком в руках, означало, что он сам и вся его семья пострадала бы от чего-то более страшного, чем потеря часового червя, если бы его не простили.
…Когда я думаю об этом, почему мне кажется, что босс Линь — плохой парень?
…Подождите, нет. Этого ведь не может быть?..
Девушка, чья голова всё ещё витала в облаках, казалось, внезапно пришла к некой очевидной истине, после чего её лицо застыло от шока.
Если босс Линь был антагонистом в этой истории, то те происшествия, которые раньше невозможно было объяснить, обретали смысл.
Прима настороженно посмотрела на Линь Цзе. Слабый голос в её сердце всё ещё хотел убедить её, что Линь Цзе — хороший человек, просто его поступки были несколько… своеобразными.
Кошка могла быть просто уродливой, ненормальность Эндрю могла ей просто показаться, а книгам, которые были могущественными сверхъестественными предметами, вполне нормально быть немного странными…
Заметив взгляд Примы, Линь Цзе поднял голову и спросил: «Ученица Прима, что случилось?»
Он аккуратно закрыл книгу, которую читал. Его движения при обращении с книгами всегда были осторожными, потому что это было базовым уважением к знаниям.
Но если бы эта книга предназначалась для продажи, то, возможно, Линь Цзе был бы немного грубее с ней.
Прима покачала головой и судорожно замахала руками. «Нет-нет, ничего такого, — сказала она. — Я просто скучаю по сестре…»
«Ах, понимаю».
Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru
Линь Цзе отложил книгу в сторону и кивнул. Затем он беспомощно сказал: «Я попросил Эндрю о помощи. Заставить Джерома сразу же признаться в преступлении, пожалуй, невозможно. Я понимаю твое беспокойство. В конце концов, нынешняя ситуация, в которой оказалась твоя сестра, может быть очень опасной, и она, вероятно, уже столкнулась с большими проблемами».
«Но ты также должна понимать, что волноваться сейчас бесполезно. Наоборот, это нарушит твое душевное равновесие и помешает восстановлению ран. Что тебе нужно сейчас делать, так это сохранять спокойствие и терпеливо ждать того момента, когда ты будешь на пике сил, а затем нанеси своим врагам сокрушительный удар».
«Ты поняла?»
Прима многократно кивала головой, как птенец, клюющий рис, слушая наставления Линь Цзе.
Линь Цзе улыбнулся ей своей теплой, надежной и нежной улыбкой. «Я попросил Эндрю позвонить мне, как только у него будут какие-либо новости. Будь уверена, тебе сразу же сообщат, когда что-то будет известно насчет твоей сестры. Всё, что тебе нужно сделать, это позаботиться о себе».
Услышав это, Прима почувствовала тепло и уют в своем сердце.
«Спасибо».
Методы босса Линя немного странные, но он точно не страшный человек. В конце концов, у него близкие отношения с леди Вальпургией, так что он точно добрый!
Прима сжала свои маленькие кулачки и решительно кивнула.
«Не за что. Сделать мир добрее — моё маленькое личное желание», — с улыбкой ответил Линь Цзе.
Обычно слабая и робкая Прима вдруг почувствовала порыв защитить Линь Цзе.
Несмотря на то, что она знала, насколько он силен, ей вдруг захотелось защитить его улыбку!
Босс Линь такой добрый, у него, конечно, искреннее сердце. Но этот мир всегда так жесток…
Она хотела стать сильнее ради босса Линя и исполнить его маленькое желание!
Прима решилась.
И когда она почти полностью погрузилась в свои идеалистические мысли, устройство связи босса Лина внезапно зазвонило.
Линь Цзе достал его и увидел, что на экране высветилось имя Эндрю. Он поднял бровь и пробормотал: «Лёгок на помине. Похоже, уже есть прогресс».
Прима подскочила к стойке, желая узнать, что с её сестрой.
Босс Линь хотел, чтобы Эндрю привел к нему Джерома. Интересно, всё ли прошло гладко? Случилось ли что-нибудь? И что с моей сестрой?
Линь Цзе покачал головой, увидев отчаянное выражение лица Примы, и передал ей устройство связи. «Ты можешь спросить его сама».
Прима нервно взяла устройство связи, глубоко вздохнула, а затем прижала его к уху и ответила на вызов.
Слышимый через коммуникатор голос Эндрю дрожал. «Господин Линь… Джером мертв! Он умер в своем кабинете, но никаких следов борьбы не было. Кто-то свернул ему шею, а его мозг, органы, кости и плоть распотрошены… Осталась буквально только кожа, и при этом он выглядел так, словно увидел что-то запредельное и невероятно ужасное».
«Только философский камень почти идеального качества был оставлен рядом с ним».
На последних словах его голос задрожал еще сильнее, и Эндрю сделал несколько глубоких вдохов, прежде чем продолжить: «Я всё ещё помню ваши инструкции… Так что отнесу «его» вам».
Недавно произнесенные Линь Цзе слова эхом отдавались в ушах Примы. «Заставить Джерома сразу же признаться в преступлении будет невозможно…»
Девушка была ошеломлена.
Конечно, невозможно было заставить Джерома сразу же признаться в преступлении.
Ведь он мог случайно умереть.
—
[1] Башня из слоновой кости — выражение, метафорически означающее теорию «искусства для искусства», символизирует отделенность художника от общества, погруженность в творчество. Впервые использовано Ш. О. Сент-Бёвом в письме к Г. Флоберу. По словам Флобера, в «башне из слоновой кости» можно «наблюдать звезды и не слышно дураков».