роход в другой мир, коим был Азир, после чего они попали в остатки Нижнего района Норзина.
Впоследствии, это могло быть пересекающееся электромагнитное поле обоих миров или, возможно, какая-то другая особенность, возникшая при пересечении барьера между двумя мирами, которая привела к гибели всей команды… Сейчас остались только эти записи.
Если это так, то слова автора о том, что «они будут выше Колумба», не так уж трудно понять.
Колумб просто открыл «Новый Мир», а эта группа нашла целый новый мир!
Их имена, несомненно, вошли бы в историю, если бы они опубликовали результаты этих исследований.
К сожалению, Линь Цзе до своего перемещения не сталкивался с подобными новостями. Институт, который поддерживал работу этой команды, вероятно, столкнулся с собственными проблемами и замолчал после того, как команда не вернулась.
Пока Линь Цзе не попал в другой мир и не наткнулся на этот дневник.
До этого он всё ещё был в некотором замешательстве относительно кодового имени молодого человека Михаила и происхождения названия Пути Пламенного Меча.
Теперь же все стало проясняться.
Организация под названием «Путь Пламенного Меча», вероятно, нашла Библию, которую Шао Ивэнь потеряла, что и привело к созданию такого гротескного порядка.
Но, помимо этого, в дневнике всё ещё оставались некоторые места, которые было трудно понять. Хотя все это можно было легко списать на бред сумасшедшего, это также вызывало беспокойство.
Например, что это была за «тварь», которая оторвала часть тела Шао Ивэня?
И что произошло с владельцем дневника, услышавшим в конце плач младенца?
А также судьбы руководителя группы профессора Линя, его ученика и профессора Чжана?
Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru
Однако Линь Цзе не обращал внимания ни на что из перечисленного.
Самым важным моментом были персонажи, которые были записаны в журнале исследований. «Слова неизвестной цивилизации» и «код другого мира» были языком, широко используемым в Норзине.
По мнению Линь Цзе, все это были китайские иероглифы…
В самом деле, это были четкие и хорошо различимые китайские иероглифы, и смысл каждого из них был ясен.
В худшем случае почерк был просто немного кривым.
Тем не менее, владелец дневника с усердием исследовал эти иероглифы. Временами объяснения и значения совпадали, но были и расхождения. В других случаях объяснения были совершенно бессмысленными или даже полностью противоположными. Это было поистине уморительно.
Ещё более смешным было то, что сам владелец журнала писал китайскими иероглифами.
Это был классический пример того, где нужно искать осла, на котором едешь.
Поэтому в глазах Линь Цзе весь этот дневник был похож на бред сумасшедшего, абсолютно бессмысленный, и ему даже захотелось рассмеяться.
Впрочем, смех был последним, что он мог сейчас себе позволить.
В таких обстоятельствах могло быть только два варианта.
Линь Цзе глубоко вздохнул, выражение его лица стало торжественным. Владелец дневника был ненормальным с самого начала, ещё до появления этих «врат». Этого так называемого исследования не существует, и все это часть его иллюзий.
Или… мое сознание было искажено после перемещения в этот мир. Благодаря этому я смог автоматически понимать людей из другого мира. Для исследовательской группы эти символы были непостижимыми, словами неизвестной цивилизации.
Но в моих глазах они выглядят как знакомые китайские иероглифы.