Глава 375. Трепет

Время.

Один из высших Законов, который люди никогда не могли постичь или освоить. Будучи существами низших измерений, никогда не видевшими высших измерений, они не имели возможности постичь его.

Именно из-за этой причины семья Эндрю могла лишь попытаться поймать Часового Червя. Используя этих сверхъестественных существ, которые жили во времени и поддерживали его течение, эта семья косвенно получила возможность постичь законы времени.

Однако Ханиэль, прибывшая в этот мир как эволюционировавшая форма Часового Червя, «Бабочка Хроноса», обладала властью управлять временем, и ей просто не нужно было ничего понимать о самом времени.

Просто прыгать между измерениями для нее было так же обыденно, как ходьба для людей.

Обладая такой уникальной способностью, она могла смотреть свысока даже на тех, кто находился на том же уровне что и она, а более слабых просто считала ничтожными. Даже после вступления в «Путь Пламенного Меча» Михаил не отдавал ей прямых приказов.

Несмотря на это, по сути, она была всего лишь крошечной букашкой из мира высших измерений. Тем не менее, для людей она была повелительницей времени.

Так и должно было быть…

Однако все изменила та короткая встреча с тем страшным черноволосым монстром.

Она и представить себе не могла, что когда-нибудь окажется в таком плачевном состоянии. Её тело было схвачено, и она не могла оказать никакого сопротивления. Более того, её почти полностью сожрали, но благодаря инстинктам ей удалось спастись, сохранив часть тела.

«Сила… Верни мне мою силу…»

Она застонала от боли и с огромной скоростью перепрыгнула через разные временные линии. Следуя своим инстинктам, она искала виновника всего этого с единственной мыслью — попросить другую сторону вернуть ей силу.

Ханиэль потратила всю свою жизненную силу только на то, чтобы сбежать. Потеряв тело и силу, она впала в полувырожденное состояние, и сейчас, казалось, она снова стала невежественной букашкой, просто слепо следующей своим инстинктам.

Внезапно её глаза загорелись. Внезапная вспышка вдохновения, словно нить, образованная слабым светом, направляла её…

Вот!

Помимо ощущения «виновника», поглотившего большую часть её силы, была ещё и явная аура её собрата по виду, которого она хотела спасти с самого начала!

Да, именно так!

Разве она не пришла спасти своего сородича?

Ханиэль, которая сейчас мало чем отличалась от обычного насекомого, полностью утратила способность мыслить рационально и теперь неслась к заманчивому сиянию, как мотылек на огонь.

«Моя сила!» Ханиэль была вне себя от радости. Со своим потрепанным телом она прыгнула в хронологию.

В боковом зале отец и дочь Цзи, а также Грег, уставились на часы в руках Линь Цзе, секундная стрелка которых была повернута в обратную сторону.

У Цзи Чжисю на лице застыло пустое выражение, она была ошеломлена происходящим. Она помнила, что способность этого устройства отматывать время назад… полностью совпадая со стрелкой на часах?

Тревожные слова, которые хотел произнести Грег, застряли у него в горле. Он был потрясен, узнав, что эта витиеватая безделушка — тайное сокровище семьи Эндрю, способное манипулировать временем.

Не говори мне…

Не успели его мысли сформироваться, как в следующее мгновение пронесся поток обращенного вспять времени.

Ханиэль была на середине своего прыжка, собираясь извлечь свое тело из трещины времени и протянуть руку, чтобы коснуться своего заключенного сородича.

Однако она почувствовала, что течение времени начало меняться на противоположное!

От случайного движения пальца Линь Цзе, заставившего сдвинуться секундную стрелку, нормальное течение времени резко остановилось, словно его перерезали.

Затем поток времени вокруг тела Ханиэль обрушился на нее, как закрывающаяся стена-ловушка.

У Ханиэль не было времени на раздумья. На этот раз ей не удалось сбежать.

«Бабочка Хроноса», пересекшая несколько пространственно-временных осей, была охвачена огромной силой времени, словно её бросили в стиральную машину, где она безостановочно кувыркалась.

Её тело, состоящее из бесчисленных лучей света, тянулось во все стороны, мгновенно разлетаясь на бесчисленных червей. Испытывая боль и полное неверие, Ханиэль полагалась на свою несгибаемую силу воли, чтобы собрать свое тело воедино.

«Нет!», — заревела Ханиэль и стала неистово трепыхаться среди непрерывного разрушения и восстановления.

Пересекающиеся временные линии были похожи на мясорубку, разрывая ее на части и перемешивая все вместе. Подобно клубку ниток, с которым играет кошка, Ханиэль пересекла несколько временных линий и оказалась в разных временных точках одновременно.

«Спасите меня… Спасите меня… Кто-нибудь… Я не хочу умирать…»

Страх смерти охватил Ханиэль, и она отчаянно хваталась за каждую трещину в бурлящей турбулентности измерений, пытаясь найти точку опоры. В этот момент она была похожа на утопающего, который упал в океан и пытается ухватиться за все, что может дать «передышку».

Однако огромная сила обращенного вспять времени была неостановима. Она была подобна потоку воды: от завершенного времени до разрушенного.

Пространство и время были похожи на свернутое полотенце реальности и сна, сложенное вместе, образуя периферийную область, испещренную дырами, которая слилась с уже существующим рукотворным пространством.

В то же время разрыв между пространством и временем полностью закрылся. Две искаженные стены раздробили все внутри в порошок.

Подобно водяному шарику, сжатому под сильным давлением, Ханиэль взорвалась, вызвав выплеск силы Закона, хлынувшего в окружающий пространственный разлом после её смерти!

Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru

Словно только что пережив долгое мистическое путешествие, Мелисса широко раскрыла свои зеленые глаза и смотрела на стремительно удаляющийся мир перед ней.

На поле боя вдалеке огромное воплощение зла сеяло хаос, а перед ним стоял рослый рыцарь, окутанный маленьким белым пламенем.

«Что происходит…», — пробормотала Мелисса, но её мысли были быстро отброшены из-за сильной боли, которую она почувствовала во всем теле.

Верно, она… она хотела передать свое понимание Закона отцу…

Мелисса увидела, как по всему её телу полыхает пламя, и тут же пришла в себя. Однако она смутно чувствовала, что что-то не так. Разве она не должна была уже добраться до своего отца?

Неужели это все иллюзия, вызванная моей одержимостью… Нет. Сейчас не время думать обо всем этом. Все, что мне сейчас нужно — это двигаться вперед!

Мелисса оставила свои мысли и продолжила путь, изобразив на лице облегченную улыбку.

Но в то же время она чувствовала, что её тело больше не может сопротивляться, и смерть скоро настигнет её.

Вдалеке Джозеф снова поднялся на ноги после того, как был сбит с ног. Его лицо было пустым, но выражение резко изменилось, когда он увидел знакомую фигуру девушки, окутанную багровым пламенем.

В этот момент, даже если он не понимал, что происходит, отцовский инстинкт заставил его без колебаний броситься к Мелиссе.

«Мелисса… Мелисса!!!», — закричал Джозеф и со всей силы бросился к своей дочери.

Глаза Уайлда расширились от гнева, когда он сразу же почувствовал нестабильную турбулентность измерений вокруг себя – «Почему?!!!»

Массивное тело издало нечеловеческий рев, щупальца взметнулись, когда оно направило разрушительную тьму, чтобы снова атаковать двух рыцарей.

Это не имеет значения, подумал Уайлд. Моя победа уже предрешена. Меня не тронет даже обратная перемотка времени. Моя победа уже предначертана! Никто не сможет её изменить!

Рыжие волосы Мелиссы заплясали на фоне пламени, сливаясь с огненными всполохами. Стоя в темноте, которая представляла собой «Разрушение», она была похожа на распустившийся красный лотос адского пламени.

«Слишком поздно!», — усмехнулся Уайлд, направляя темный поток в сторону Мелиссы. «Твой конец был предрешен с самого начала, и на этот раз ничего не изменится!»

Мелисса нисколько не колебалась. Она снова сожгла свою жизненную силу, чтобы заставить тьму вокруг себя отступить. Пока она двигалась вперед, ей суждено было умереть, не дойдя до цели.

Но для Мелиссы смерть не была чем-то страшным. Ничто не было страшным, пока она могла спасти своего отца.

Выбор, который она сделала раньше, не изменился бы, даже если бы ей дали шанс сделать все заново.

Джозеф зарычал, ещё более яростно, чем в прошлый раз. Используя всю свою силу, он разорвал мешающую ему тьму и бросился к дочери.

Нет-

Только не снова…

Мелиссе не умрёт у меня на глазах!

Стой…

Джозеф все ближе подбирался к Мелиссе, но он все больше отчаивался, так как сила Закона начала восстанавливаться. Рыжеволосая девушка улыбалась ему, но непреодолимое расстояние в несколько метров было подобно непреодолимой пропасти.

Его распростертые руки никогда не смогли бы обнять дочь.

«Бахахаха…! Бесполезно, бесполезно, бесполезно! Это бесполезно, Джозеф. Даже если мы начнем все сначала, результат все равно будет тот же!», — Уайлд разразился хохотом, высмеивая их бесполезные усилия.

Внезапно!

Из множества крошечных расщелин сновидений вокруг хлынула мощная сила. Ханиэль была вытащена потоком времени.

Взрыв!

Сверхъестественное существо Высшего ранга, способное управлять временем, было раздавлено и взорвалось в одно мгновение. Сила не поддающегося исчислению Закона хлынула во все стороны, подобно наводнению, заставив хрупкий защитный барьер между сном и реальностью Создателей Снов основательно разрушиться. Самая большая трещина в мире сновидений привела к тому, что все измерение исказилось.

В это время Норзин, многократно разрушенный двумя сверхъестественными существами Высшего ранга, был уже на грани уничтожения. В этот момент стальной каркас, поддерживающий весь город, снова подвергся удару.

Металлический каркас быстро заржавел под воздействием домена «Разрушения», мгновенно утратил способность поддерживать себя и переломился прямо посередине.

Подземный каркас, поддерживающий рукотворный город, мгновенно рухнул, в результате чего весь подземный слой сместился на несколько сотен метров вглубь и обрушился.

Земля задрожала и накренилась, и вдруг огромная невидимая сила толкнула Мелиссу вперед.

Глаза девушки расширились от удивления. В следующую секунду…

Она попала в теплые, знакомые, успокаивающие объятия.

Закон сформировался, и «Пламя» потухло.

Лицо могучего старого рыцаря было залито слезами. Он с пустым выражением лица обнимал свое дитя в недоумении.

«Мелисса, Мелисса… это ты?» Руки отца дрожали, пока он крепко обнимал Мелиссу, он был так взволнован, что не мог нормально говорить, как будто впервые держал на руках собственного ребенка. «Прекрасно, это просто замечательно…»

«Папа… Что ты имеешь в виду, говоря— это ты? Конечно, это я! Твоя лучшая дочь пришла, чтобы спасти тебя!», — Мелисса высунула язык, демонстрируя очаровательную улыбку, когда она подняла руки и обняла Джозефа в ответ.