Грег по-прежнему находился в оцепенении, когда вышел из главных ворот поместья.
Он остановился и огляделся, наблюдая за другими гостями, чьи лица, казалось, светились каким-то странным светом, значение которого он не мог уловить. Сначала казалось, что они искренне рады завершению банкета, но на самом деле все жадно облизывали губы, словно желая откусить кусок сочного мяса.
Подул холодный ветер, и Грег задрожал. Затем он повернул голову в сторону поместья и резко втянул воздух.
На мгновение он почувствовал сильнейшие колебания эфира, по меньшей мере семь или восемь. Но через мгновение осталась только одно – самое сильное.
И спустя несколько минут он не мог почувствовать даже его.
Однако Грег мог представить, что в тот момент, должно быть, было несколько сверхъестественных существ, которые не смогли сдержаться и потянулись за пятью книгами. А потом… они все умерли.
«Не так уж сложно догадаться… Цзи Бононг публично объявил о сотрудничестве с книжным магазином, потому что он не боится, что другие попытаются украсть их. Эти пять книг полностью повлияли на их рациональность».
Скорее всего, через три дня в поместье А16 будет… ещё одна кровавая бойня.
Грег покачал головой и не смог удержаться от мрачного смеха.
Собственно, как он мог поверить, что сам не попал под влияние владельца книжного магазина? Иначе с чего вдруг он начал испытывать легкое недоверие к Башне Тайного Обряда…
«Кстати говоря, я не видел Фитча с тех пор, как побежал в боковой зал искать Босса Линя», — пробормотал Грег, оглядываясь по сторонам. «Что-то с ним не так с тех пор, как он получил часть памяти Высшего ранга и узнал, что был подопытным «Пути Пламенного Меча». Интересно, куда он пропал?»
«И Шарлотта… Стоп, где она?!»
Он внезапно насторожился, пришел в себя и побежал против толпы и огляделся по сторонам, пытаясь разглядеть Шарлотту.
Она была с ним всего мгновение назад, но исчезла в мгновение ока, когда он отвлекся.
Проклятье! Я позволил ей сбежать… Грег внутренне выругался.
Он ещё раз связался с Башней Тайного Обряда, и та в свою очередь немедленно выслала людей для поимки помощницы Уайлда под кодовым именем «Снежинка».
Однако в такой ответственный момент Грег позволил ей сбежать.
Тяжело дыша, Грег остановился неподалеку от поместья и ударил кулаком в стену рядом с собой. У него было очень страшное выражение лица, и в то же время он чувствовал себя крайне подавленным.
Судьба его учителя была неизвестна, а сам он не мог решить даже такую простую задачу…
В тот момент, когда он был сильно удручен, он на мгновение поднял голову и увидел знакомую девушку, улыбающуюся ему из противоположного угла улицы. Она элегантно приподняла подолы своей юбки и сделала реверанс.
Шарлотта не прикрывала книгу руками, лежащую у неё на груди, и теперь её новый внешний вид был полностью раскрыт. По краям книги была плоть, соединявшая книгу с одеждой Шарлотты и кожей вокруг нее. В самом центре находился рот, полный острых зубов, с толстым вилообразным языком внутри, который извивался, как змея, ожидая возможности нанести удар.
С языка капала липкая едкая жидкость, издавая леденящее душу шипение при падении на землю.
Грег был ошеломлен, его лицо побледнело, и он подсознательно сделал полшага назад.
Однако по какой-то причине его внимание привлек отблеск света. На её ранее не украшенном пальце красовалось странное, но великолепное кольцо. Драгоценный камень в форме скарабея притягивал взгляд.
Шарлотта высунула язык и Грег увидел на нем заклинание телепортационного массива. «Мы еще встретимся. Передай привет Джозефу. В следующий раз ему не повезет…»
Обычно холодный голос молодой леди странным образом слился с другим, более старым голосом.
«Ты!!!» Грег опомнился. С расширенными глазами он протянул руку и сделал несколько шагов вперед.
Однако молодая леди уже исчезла.
—
Фитч уже покинул район А и вернулся на 136-ю улицу, где он провел большую часть года, бродяжничая; наугад выбрав переулок в этих трущобах, он сел.
Он закатал рукава и посмотрел на свою полупрозрачную руку, которая постоянно подергивалась.
Разноцветная кожа постоянно пульсировала, как поверхность воды, время от времени испуская вспышки света, которые, казалось, принимали физическую форму, рассеиваясь в воздухе, как будто были связаны с какой-то трещиной сновидений.
«Хуу…» Фитч вздрогнул и поднял голову, обнажив половину своего уже ассимилированного лица.
Огромная сила собиралась и пульсировала в его теле. Если бы он не пытался изо всех сил контролировать ее, он бы тут же взорвался, как шарик с водой.
В результате окончательной смерти Ханиэль вся ее сила вытекла наружу.
Хотя большая часть силы вспыхнула между пространственными и трещинами сновидений, но она образовала пространственную турбулентность, из-за которой большая часть подземного каркаса Норзина разрушилась.
Однако часть этой силы была притянута к более высокой концентрации того же мистицизма и устремилась к Фитчу, который ранее получил часть силы Ханиэль.
А когда Ханиэль умерла, рассеялась не только её сила, но и её врожденный контроль над временем.
Другими словами, после смерти Ханиэль её сила и власть над временем перешли к Фитчу.
На самом деле, Часовые Черви, корчившиеся в растерянности, потеряв своего единственного Высшего, теперь почувствовали нового «владыку», из-за чего взбунтовались и направились на поддержку Фитч.
В этот момент телесные проблески света на теле Фитча были его связью с этими Часовыми Червями.
—
Читайте ранобэ Я вовсе не слуга Демонического Бога на Ranobelib.ru
Пустота пошла рябью, и появилась фигура в толстой и рваной черной мантии.
«Как такое вообще возможно? Как Ханиэль могла умереть?! Она управляет временем! У неё ведь такая мощная концепция домена…»
В голосе Посредника Пустоты звучал шок.
Остальные «Ангелы» уже прибыли на текущее собрание «Пути Пламенного Меча», и только Ханиэль опаздывала. Сандальфон, изначальный связной, умерла. Поэтому Зафкиэль, который мог свободно перемещаться в пустоте, взял на себя эту роль и отправился на поиски Ханиэль.
Но вскоре после того, как он проследил за информацией, полученной из пустоты, и пришел в Норзин, он почувствовал, что Ханиэль пала. Следующие два дня он провел в поисках, но безрезультатно.
Сколько бы Зафкиэль ни думал об этом, у него не было другого выбора, кроме как принять этот факт.
«Похоже, я могу только вернуться… С этим владельцем книжного магазина нужно быть осторожным. Всего за полгода несколько Высших рангов пали подряд, и даже Ханиэль…»
Как раз когда Зафкиэль собирался уходить, он вдруг получил новую информацию из пустоты.
«Хм? Это… Почему Часовые Черви вдруг… У них остался Высший ранг?!»
Щупальца Зафкиэля разорвали пустоту, и он, следуя за потоком информации, пришел в небольшой переулок.
В темном переулке на обочине сидел долговязый молодой человек, одетый довольно неряшливо, но на открытых частях его тела ярко светились струящиеся огни. Бесчисленные лучи и отблески разноцветного света проходили через разрывы во времени и соединялись в теле мужчины.
Хотя внешность и осанка молодого человека совсем не походили на Ханиэль, мощную ауру власти над временем невозможно было подделать.
Зафкиэль вздохнул с облегчением, появившись перед юношей, и сказал: «Я знал, что ты не умерла…, разделила часть своей силы, чтобы занять тело смертного, пожертвовав ладьей, чтобы спасти короля. Как смело, Ханиэль».
Фитч сначала был ошеломлен, когда увидел незнакомого Высшего в черной мантии. Затем, вытащив воспоминания об этом существе из воспоминаний Ханиэль, он поднял бровь и изобразил знакомую улыбку. «Ага… В этот раз было слишком опасно».
Затем Фитч встал, стряхнул пыль со своей одежды и бесстрастно спросил: «Почему ты ищешь меня, Зафкиэль? Где Сандальфон? Ты не похож на гонца».
Хотя Зафкиэль на мгновение почувствовал себя несколько странно, его сомнения исчезли, как только Фитч упомянул и его имя, и имя Сандальфон.
Он сделал шаг вперед, заставил пустоту расшириться и охватить пространство, перенеся их двоих на место собрания.
«Сандальфон мертва… Поговорим об этом позже. Ты единственная, кто опоздала на собрание. Поторопись. Мы должны заставить барьер снов разрушиться в этот раз. А ещё этот владелец книжного магазина… В этот раз ты чуть не погибала от его рук, но это значит, что ты смогла почувствовать его истинную силу. Это нам очень поможет…»
«Пришло время работать вместе и устранить эту угрозу!»
—
Союз Истины, Машинная Петля.
Обрушившиеся нижние уровни не превратились в сплошные руины. В настоящее время многие ученые в экзоскелетных костюмах занимались уборкой, поднимая и убирая обломки и откладывая их в сторону.
«Как же долго это будет продолжаться…» Ученый, работавший в углу, тихо жаловался своему товарищу: «Я ещё не закончил свой проект».
Его товарищ вздохнул. «Просто смирись. Лаборатории Клейста и многих других находятся прямо здесь, среди этих руин». Постучав ногой по обломкам, он продолжил: «Все их данные потеряны, и проекты приходится начинать заново».
Первый ученый на мгновение опешил, а затем злорадно воскликнул: «Серьезно? Я помню, что их эксперименты продолжались уже целых два года. Если бы им пришлось делать все заново… Цок, цок, цок».
Его поясница и ноги сразу же стали меньше болеть, и он мог без проблем продолжать раскапывать ещё десять тонн обломков.
Ученый, болтавший со своим товарищем, внезапно остановился. Он смутно увидел какое-то движение в руинах на небольшом расстоянии перед ними, как будто что-то должно было появиться снизу.
По его позвоночнику пробежал холодок, и он подумал: «Не может быть…»
Тонкая рука внезапно появилась из-под груды обломков.
«А-а-а!» Ученый в ужасе сделал два шага назад и упал на землю, заставив своего спутника настороженно поднять пистолет. «Что случилось?!»
«О… Рик? И… Ялвис?»
Женщина с длинными черными волосами, покрытая пылью, медленно поднялась из-под обломков и похлопала по своему рваному белому халату. Её небесно-голубые глаза, словно призматические драгоценные камни, оглядывали обоих, пока она надвигала очки на переносицу.
Оба ученых застыли в шоке. «Председатель Мария?! Вы еще живы… Нет, откуда вы появились? Разве вы не уединились, чтобы пробиться к Высшему рангу?»
«Да, да. Я и правда пыталась прорваться к Высшему рангу, но способ был несколько особенным, но теперь я наконец прорвалась… Похоже, Эндрю сделал что-то невероятное, пока меня не было, хм».
Мария огляделась вокруг, затем подняла голову, встретившись с несколько зловещим взглядом Эндрю, который смотрел на нее сверху вниз. С яркой улыбкой она достала блокнот и помахала им. «Я нашла кое-что интересное в Нижнем районе».
—
Линь Цзе напевал какую-то мелодию, прогуливаясь по заснеженной земле по пути обратно в книжный магазин.
«Интересно, случилось ли что-нибудь с Муинь за те дни, что меня не было?»
Несмотря на то, что бесплатно выпивать в поместье было весело, книжный магазин все же дает мне гораздо большее чувство безопасности. Как говорится, нет места лучше дома…
Он достал ключ и открыл дверь. Войдя внутрь, он громко объявил: «Я вернулся! Муинь…»
Линь Цзе остановился на месте и уставился на старое и знакомое лицо, лежащее на кресле с бинтами по всему телу.
Джозеф с трудом поднял руку в приветствии. «Здравствуйте, босс Линь».